查电话号码
登录 注册

أجراء造句

造句与例句手机版
  • عندما فقدت الطفلة البيضاء تم أجراء بحث منظم
    [当带]白种女孩失踪以[后後] 大家开始组织搜救
  • وفضلاً عن ذلك، يعكف طلبة الكليات على أجراء أبحاث تتعلق بقضايا الجنسين.
    另外,各院系成员参与有关性别问题的研究。
  • كما ينبغي لنا أن نكون قادرين على فتح باب أجراء المزيد من التغييرات في المستقبل.
    我们也需要留下未来可以改变的余地。
  • الجميع يشعر بالمرح، لكن علينا أجراء تصويت على مبادرة تمويل هذه المدرسة.
    所有好好玩,但我们有这所学校资助举措投票。
  • أجراء بحوث إدارية وتأديبية تتعلق بأجهزة مختلفة للشرطة
    1997-2000年 对警察部队进行几次行政和纪律调查
  • وأﻻحظ أن احدى المجموعات اﻻقليمية قد طلبت مني أجراء مشاورات غير رسمية مفتوحة.
    我注意到,有一个区域集团敦促我进行可自由参加的非正式磋商。
  • ٠٣٢- واقترح السيد ييمر، أجراء تصويت على اعتماد التعديل الذي اقترحه السيد ألفونسو مارتينيز.
    伊默尔先生提议就通过阿方索·马丁内斯先生提出的修正案进行表决。
  • ويقضي القانون أيضا بأن يقدم طرفا الزواج طلبا للسماح بالزواج إلى المسجل قبل أجراء مراسم الزواج.
    该法还要求结婚双方在举行婚礼前向登记处递交准许结婚申请书。
  • وأكدت مديرة شعبة خدمات الرقابة لدى الصندوق للمجلس التنفيذي أن الصندوق سيستمر في أجراء تحليلات للمخاطر.
    基金监督事务司司长向执行局保证,人口基金将继续进行风险分析。
  • أجراء الفحوص المتعلقة بأمراض النساء من خلال أفرقة طبية متنقّلة في المستوطنات التي تقيم فيها أعداد كبيرة من طائفة الروما.
    通过向罗姆人密集的住宅区派出流动医疗队提供产科检查。
  • وتوافق اليونيسيف على أجراء استعراض لسلسلة إمداداتها من أجل إيجاد سبل لتحسين فعالية التكاليف وخدمة العملاء.
    儿童基金会同意进行供应链审查,以确定如何改进成本效益和客户服务。
  • وجرى وضع اتفاق خطي مع شعبة المشتريات، وإصدار أجراء عام لإرشاد الموظفين.
    采购司起草了一份书面的协议,并颁布了一份工作总程序,以指导工作人员的行动。
  • وهناك حاجة إلى أجراء دراسة شاملة لعملية العولمة، للتمكن من اتخاذ موقف مدروس تجاه قضايا العولمة.
    有必要综合研究全球化进程,以便能够提出一种对待全球化问题的知情立场。
  • المنتسبات الاختياريات من فئة العمال غير الزراعيين وغير الأجراء الذين يعملون لحسابهم المنتسبات الاختياريات من فئة أصحاب العمل الذين يستخدمون أجراء على اختلاف فئاتهم ونشاطاتهم
    非农业及无工资收入工人中自谋职业的女性自愿保险成员
  • وأعرب عن دهشة وفد بﻻده لﻹصرار على أجراء مشاورات غير رسمية في نفس الوقت الذي تعقد فيه الجلسة الرسمية.
    乌干达代表团对有人坚持主张非正式协商和正式会议同时举行感到惊奇。
  • وينبغي على الإدارة أن تضاعف جهودها لوضع وتطبيق استراتيجيات للاتصال في كل أجراء منظومة الأمم المتحدة بشأن مسألة تغير المناخ.
    新闻部应加倍努力,在联合国全系统制订并实施气候变化问题传播战略。
  • وفي سنة 2000، تم رفع اسم طبيب من سجل الأطباء لعرضه أجراء هذه العملية على فتاة.
    2000年,一名医生因对一位少女实施切割生殖器官手术,被医疗注册机构除名。
  • والإطار القانوني الراهن يوفر حكماً بحماية كرامة وخصوصية الضحايا بتيسير أجراء المحاكمة في جلسات سرية.
    通过促进不公开审理规定的实施,当前的法律框架为保护受害者的尊严和隐私做出了规定。
  • وعقد اجتماع الفريق العامل لأول مرة في آسيا اعترافا بالعدد المتنامي من قضايا الاختفاء التي تلقاها من جميع أجراء هذه المنطقة.
    这是工作组首次在亚洲举行会议,以显示其对亚洲失踪案件数量不断增加的关注。
  • وأضاف أنه ينبغي أيضا زيادة التعاون بين مختلف أجراء منظومة الأمم المتحدة المشاركة في حفظ السلام على مستوى المقر ومستوى الميدان.
    还必须在中央机构和实地改善联合国系统参与维持和平活动的下属机构之间的合作。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用أجراء造句,用أجراء造句,用أجراء造句和أجراء的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。