آريا造句
造句与例句
手机版
- النظر في استخدام " صيغة آريا " في تعزيز الحوار مع الجهات الفاعلة الأخرى في مجال منع نشوب الصراعات؛
考虑采用 " 阿里亚办法 " ,以促进与其他预防冲突行为体的对话; - وأخيرا، كانت هناك دعوة إلى استخدام " صيغة آريا " بشكل أكبر وكذلك إلى حاجة الأمم المتحدة إلى دراسة طريقة مساعدة الدول الأعضاء على معالجة تحديات الموارد الشحيحة.
最后主张更多地利用阿里亚办法,联合国应研究如何协助会员国解决资源稀少的挑战。 - ومنذ اعتماد القرار 1325 (2000)، ساهمت أيضا الاجتماعات الخاصة بصيغة آريا التي عقدت مع ممثلات المنظمات غير الحكومية في النقاشات التي أجراها المجلس بشأن العمليات السلمية.
与非政府组织的妇女代表举行的阿里亚办法会议也为安理会关于和平进程的辩论作出了贡献。 - (ج) ينبغي أن تقدم المنظمات غير الحكومية إحاطات إلى المجلس الأمن في إطار " صيغة آريا " ؛
(c) 非政府组织应继续通过 " 阿里亚办法 " 向安全理事会介绍情况。 - وأخيرا، دعا إلى استخدام صيغة آريا على نطاق أوسع، وكذلك إلى حاجة الأمم المتحدة إلى دراسة طريقة لمساعدة الدول الأعضاء على معالجة المشاكل الناجمة عن شح الموارد.
最后,他呼吁更广泛地利用阿里亚办法,联合国应研究如何协助会员国应对资源稀少的挑战。 - وأُشيد أيضاً بالجلسات المعقودة بصيغة آريا كونها تمثل فرصاً مفيدة للتواصل، رغم أن عدة مشاركين اعتبروا أنها باتت رتيبة بعض الشيء.
有人还称赞阿里亚办法会议,认为这些会议是有益的外联机会,但有几位与会者认为这种会议已略显过时。 - وقال المتكلم إن وفده عقد اجتماعات بصيغة آريا على نحو جيد لدى رئاسته للمجلس.
该国代表团与 " 阿里亚办法 " 会议主席共同努力,利用这些会议取得了良好效果。 - ووسَّع أعضاء مجلس الأمن أيضا نطاق العمل مع المجتمع المدني من خلال العديد من اجتماعات " صيغة آريا " .
安理会成员还通过几次 " 阿里亚办法 " 会议扩大了与民间社会的接触。 - وأتاحت المناقشات المفتوحة والاجتماعات بشأن صيغة آريا التي عقدها مجلس الأمن فرصا لتقييم التقدم وبناء الروابط بين المجلس والمنظمات غير الحكومية.
安全理事会的公开辩论和阿里亚办法会议为评估进展情况以及在安理会和非政府组织之间建立联系提供了机会。 - وإلا فإن السؤال عن سبب عدم عقد اجتماعات وفقا لصيغة آريا بشأن قضايا يمثل أعضاء المجلس أنفسهم طرفا فيها، سيصبح بحق سؤالا محيرا.
否则,为什么没有就安理会成员本身所涉及的问题召开阿里亚办法会议,就会确实成为一个争论不休的问题。 - (أ) استخدام الجلسات العلنية والحوارات التفاعلية غير الرسمية والجلسات التي تعقد حسب صيغة آريا استخداما أكثر فعالية، حسب الاقتضاء؛
(a) 酌情更有效地利用公开会议、非正式互动对话和 " 阿里亚办法 " 会议; - ويجوز لمجلس اﻷمن، مع مراعاة هذه المادة، أن يوافق على اللجوء، حسب اﻻقتضاء، إلى صيغة آريا كوسيلة غير رسمية لﻻستماع إلى اﻵراء " .
在铭记这一条的情况下,安全理事会可商定酌情采用阿里亚办法,以便非正式地听取意见并获取或交换资料。 - وفي الوقت ذاته، أشار متكلم ثالث إلى أن اجتماعات " صيغة آريا " فشلت في بعض الأحيان في إحداث قيمة مضافة.
同时,另一位发言者指出, " 阿里亚办法 " 会议有时并没有产生增值效果。 - وأيد معظم الأعضاء ممارسة عقد اجتماعات بشأن " صيغة آريا - المطورة " ، وكذلك تعزيز وتدعيم فعالية هذه الاجتماعات.
大多数会员国支持召开 " 阿里亚追加办法 " 会议以及提高和加强这些会议的效力。 - ولهذا الغرض أيّد بعض المشاركين زيادة استخدام الاجتماعات التي تعقد في إطار " صيغة آريا " واستخدامها على نحو أنجع.
一些与会者主张更有效地利用和扩大利用 " 阿里亚办法 " 会议,来达到这一目的。 - وحتى الآن لم يكن عمل الإجراءات الخاصة متاحا لمجلس الأمن إلا من خلال مناقشات صيغة آريا غير الرسمية.
到目前为止,安全理事会仅通过非正式的 " 阿里亚斯方法 " 讨论了解特别程序的工作。 - وإننا نقدر تفاعل المجلس مع المجتمع المدني والمنظمات غير الحكومية تماشيا مع صيغة آريا كوسيلة لسد الفجوة بين أعضاء المجلس والعالم الخارجي.
我们赞扬安理会根据阿里亚办法与民间社会和非政府组织进行接触,作为在安理会成员与外界之间消除隔绝的一种方式。 - وينبغي النظر في الاستفادة بشكل أفضل من إجراءات مثل الاجتماعات المعقودة وفق صيغة آريا للإبلاغ عن النتائج بصورة عاجلة ومباشرة.
应考虑改进对诸如 " 阿里亚办法 " 会议等程序的使用,以紧急并直接报告调查结果。 - ويمكن أن يعقد المجلس مزيدا من الاجتماعات وفقا لصيغة آريا لتبادل الآراء مع منظمات المجتمع المدني، بما فيها المنظمات غير الحكومية ومنظمات البحوث المعروفة باسم " بوتقة الأفكار " .
安理会可以举行更多的阿里亚办法会议,与民间组织 -- -- 包括非政府组织和智囊团 -- -- 交流意见。 - الاجتماع الذي عقده مجلس الأمن في إطار " صيغة آريا " مع لجنة التحقيق المعنية بحالة حقوق الإنسان في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية
安全理事会同朝鲜民主主义人民共和国人权问题调查委员会的 " 阿里亚办法 " 会议
如何用آريا造句,用آريا造句,用آريا造句和آريا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
