查电话号码 移动版
登录 注册

讨厌怎么读

点击播放按钮播放发音:

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

翻译解释
  • 讨厌什么意思:tǎo yàn惹人厌烦:这人说话总是这么啰嗦,真~!②事情难办令人心烦:这种病很~,目前还不容易彻底治好。③厌恶;不喜欢:他~这地方春天的风沙。
  • 讨厌的英语:1.(惹人厌烦) disagreeable; disgusting; have no use [time] for; repugnant; nuisance; be tired of; be sick of; be disgusted at [by]; how boring!; have an aversion to sb.; be antipathetic to; be repugnant to; be disgusted with; take an adversion to; be browned-off with; hold sth. in abomination; be fed up with 短语和例子2.(事情难办) hard to handle; troublesome; nasty 短语和例子3.(厌恶) dislike; loathe; be disgusted with 短语和例子
  • 讨厌的法语:形1.détestable;dégoûtant;ennuyeux;désagréable;répugnant这人说话总是那么啰嗦,真~!ce monsieur parle toujours à n'en plus finir,je m'ennuie à mourir!动ennuyer;détester;dégoûter
  • 讨厌的日语:(1)嫌だ.愛想が尽きる.我已经拒绝了,可他还是老来,真讨厌!/もう断ったのに,彼はそれでもしょっちゅうやって来る,ほんとうにいやらしい.(2)(事柄?状態を)嫌う,嫌がる.我讨厌他老爱撒谎 sāhuǎng /彼はいつもうそをつくからいけすかない.工人们很讨厌他那官僚 guānliáo 架子/労働者たちは彼の官僚然とした態度ににがりきっている.(3)面倒だ.わずらわしい.始末に負えない.这件事很讨厌,不是你干得了 gàndeliǎo 的/この仕事はたいへんです,あなたの手に負えることではありません.『比較』讨厌:厌恶 yànwù(1)“讨厌”は嫌いということで,それほど強い調子をもつわけではないが,“厌恶”はさらに反感を抱いていることも表し,調子が強く,感情を表に出した表現である.(2)“讨厌”には形容詞と動詞としての用法があるのに対し,“厌恶”には動詞としての用法しかなく,“这病真厌恶”とはいえない.『比較』讨厌:厌烦 yànfán(1)“讨厌”は嫌いということで,調子はそれほど強いわけではない.“厌烦”には「うんざりする」の意味もあり,調子が強い.(2)“讨厌”は人に対しても物に対しても用いるが,“厌烦”は普通,物に対してしか用いない.
  • 讨厌的韩语:(1)[형용사] 싫다. 밉살스럽다. 혐오스럽다.他这样态度最讨厌;그의 이런 태도가 가장 혐오스럽다那个人有些地方讨厌;저 사람은 좀 밉살스런 데가 있다(2)[형용사] (사정이 어려워서) 성가시다. 번거롭다. 귀찮다. 힘들다.弄坏了机器, 就讨厌了;기계를 망가뜨리면 번거롭게 된다这种病很讨厌;이러한 병은 매우 고약하다(3)[동사] 싫어하다. 미워하다. 혐오하다.他讨厌这地方春天的风沙;그는 이 지방의 봄철 풍사를 싫어한다工人们很讨厌他那官僚架子;노동자들은 그의 관료적 태도를 아주 싫어한다※주의 : ‘嫌xián’도 뜻은 같지만, ‘嫌’의 목적어는 명사·대명사 따위에만 국한되지 않음.
  • 讨厌的俄语:[tǎoyàn] надоесть; опротиветь; надоедливый; докучливый
讨厌的发音,讨厌的读音发音,例句,用法,同义词,反义词由阿汉词典提供,版权所有违者必究。