伤怎么读
点击播放按钮播放发音:
翻译解释
- 伤什么意思:(傷)shāng ㄕㄤˉ1)受损坏的地方:工~。~痕。2)损害:~了筋骨。~脑筋。~神。劳民~财。3)因某种致病因素而得病:~风。~寒。4)因过度而感到厌烦:~食。5)妨碍:无~大体。6)悲哀:悲~。哀~。神~。感~。~悼。~逝(悲伤地怀念去世的人)。7)得罪:~众。开口~人。·参考词汇:be distressed be harmful to get sick of sth. injure injury wound
伤悼 伤员 造谣中伤 悲伤 无伤大雅 以养伤身 皮伤肉绽 有伤风化 毁伤 劳民伤财 探伤 散伤丑害 伤势 回肠伤气 言多伤行 误伤 惙怛伤悴 伤风败俗 二虎相斗,必有一伤 养虎伤身 公伤 伤情 伤怀 伤筋动骨 伤风败化 吊死扶伤 两败俱伤 伤耗 伤口 再实之根必伤 烧伤 死伤 伤教败俗 打伤 徊肠伤气 烫伤 伤弓之鸟 无伤大体 老大徒伤 触目伤怀 外伤 伤水 跌打损伤 伤亡 败俗伤风 创伤 败化伤风 暗箭伤人 伤害 枪伤 伤号 视下如伤 受伤 言多伤倖 损伤 外感内伤 致命伤 伤生 死伤相枕 恶语中伤 哀伤 伤寒 黯然神伤 伤风 伤逝 舆死扶伤 言多伤幸 七损八伤 谷贱伤农 刺伤 视人如伤 视民如伤 不伤脾胃 冻伤 挫伤 心伤 验伤 物伤其类 神伤 他伤 致伤 恶意中伤 杀伤半径 伤食 老大徒伤悲 伤悲 败材伤锦 救死扶伤 伤科 自伤 触景伤心 个人伤害 无伤无臭 伤天害理 触景伤情 重伤 惋伤 伤痛 伤俘 伤心 痛心伤臆 救急扶伤 伤言扎语 轻伤 触景伤怀 伤心惨目 伤残 遍体鳞伤 触物伤情 败俗伤化 哀而不伤 伤疤 伤心疾首 杀伤 少壮不努力,老大徒伤悲 五劳七伤 破伤风 恶语伤人 睹景伤情 击伤 工伤 出口伤人 忧伤 禾黍之伤 射伤 黯然伤神 养伤 中伤 操刀伤锦 感伤 伤脑筋 伤心蒿目 反裘伤皮 伤人 伤面子 伤感 伤神 火伤 金属探伤 伤痕 舌伤 负伤 暗伤 伤化败俗 触目伤心 内伤 穀贱伤农 - 伤的英语:Ⅰ名词1.(人体或其他物体受到的损害) wound ; injury 短语和例子2.(姓氏) a surname 短语和例子Ⅱ动词1.(伤害) injure; hurt 短语和例子2.(悲伤) be distressed 短语和例子3.(因过度而感到厌烦) get sick of sth. ; develop an aversion to sth.: 他从小吃鸡蛋吃伤了。 he has eaten so many eggs since his childhood that he is fed up with them now. 这孩子吃糖吃伤了。 the child has got sick of eating sweets.4.(妨碍) be harmful to; hinder 短语和例子
- 伤的法语:名blessure;lésion内~blessure interne.动1.blesser在一次事故中受~être blessé dans un accident.2.être affligé;être désolé哀~être triste;avoir l'air mélancolique3.nuire à;porter atteinte à;faire tort à无~大雅sans porter atteinte à l'ensemble;sans inconvénient pour le tout4.souffrir d'une indisposition;se gorger de qch jusqu'à la nausée~食souffrir de l'excès de table
- 伤的日语:(1)傷つける.傷つく.害する.損ねる.傷める.▼普通は目的語をとる.老虎伤人/トラが人を傷つける.躺 tǎng 着看书伤眼睛/横になって本を読むと目を悪くする.敌人死的死,伤的伤/敵は死んだ者もあり,負傷した者もある.敵は多くの死傷者を出した.多欲则 zé 伤身/欲張りは体を損ねる.〔他の動詞の後に置き,その動作の結果を表す〕被汽车撞 zhuàng 伤/自動車にはねられてけがをする.被火烧伤/火でやけどをする.扭 niǔ 伤了踝骨 huáigǔ /くるぶしをくじいた.烫 tàng 伤了右手/右手に(湯で)やけどをした.(2)(感情や体面を)傷つける,痛める.▼必ず目的語をとる.程度副詞の修飾を受けることがある.伤了心/悲しくなった.悔しい思いをさせる.别因为小事伤了彼此 bǐcǐ 感情/ささいなことで互いの友情を傷つけるな.他为此事大伤脑筋/彼はこのことで大いに悩んでいる.颇 pō 伤体面/大いに体面を傷つけられる.出口伤人/毒舌を吐く.(3)(感情を)傷つけ悲しませる.等同于(请查阅)伤心.等同于(请查阅)伤感.(4)(行為が度を過ぎて,再びその行為をするのが)いやになる.食傷する.▼他の動詞の後に置かれる場合に限る.後には“了”がつく.白薯 báishǔ 吃伤了,再也不想吃了/サツマイモはすっかり食べ飽きた,もう食べたくない.这几年老在外头跑,简直 jiǎnzhí 把我跑伤了/この数年来,ずっと外で奔走して,もういやになってしまった.
- 伤的韩语:(1)[명사] 상처.内伤;내상虫伤;벌레에 물린 상처刀伤;칼에 벤 상처枪伤;총상重zhòng伤;중상烫伤;(더운 물에) 덴 상처受伤;부상하다伤疼得厉害;상처가 심하게 아프다伤好了;상처가 나았다养伤;상처를 치료하다探伤;상처를[흠집을] 찾아내다(2)[동사] 상하다. 다치다. 해롭다.伤了骨头;뼈를 다쳤다烟酒伤身体;담배와 술은 몸에 해롭다留神不要碰伤了;부딪쳐 다치지 않도록 조심해라(3)[동사] 남의 감정을 상하게 하다.开口伤人;입만 열면 남의 감정을 상하게 하다(4)[동사] 슬퍼하다.伤悲;슬퍼하다. 슬픔(5)[동사] 식상(食傷)하다. 물리다. 진력나다.吃糖吃伤了;사탕을 물리도록 먹었다这首歌我都听伤了;이 노래는 싫증이 나도록 들었다(6)[동사] 방해하다. 지장을 주다.无伤大雅;【성어】 일의 큰 줄기[원칙]에는 지장이 없다 =无伤大体彼虽不允, 无伤;그가 비록 허락하지 않아도 지장이 없다(7)[동사] 병에 걸리다.
- 伤的俄语:= 伤
伤的发音,伤的读音发音,例句,用法,同义词,反义词由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
