维塔利·丘尔金造句
造句与例句
手机版
- فيتالي تشوركين (الاتحاد الروسي)
维塔利·丘尔金(俄罗斯联邦) - (توقيع) فيتالي تشوركين (توقيع) مارك ليال غرانت
维塔利·丘尔金(签名) - سعادة السيد فيتالي إ.
维塔利·丘尔金先生阁下 - السفير فيتالي تشوركين (الاتحاد الروسي)
维塔利·丘尔金大使(俄罗斯联邦) - سعادة السيد فيتالي تشوركين
维塔利·丘尔金先生阁下 - السفير فيتالي تشوركين (الاتحاد الروسي)
维塔利·丘尔金大使(俄罗斯联邦) - (توقيع) مارك ليال غرانت
维塔利·丘尔金(签名) - السفير هارديب سينغ بوري (الهند)
维塔利·丘尔金大使(俄罗斯联邦) - سعادة السفير فيتالي تشوركين (الاتحاد الروسي)
维塔利·丘尔金大使(俄罗斯联邦) - السيد أليخاندرو روديليس بريتون
维塔利·丘尔金先生 - (توقيع) فيتالي تشوركين (توقيع) زاهر تانين
维塔利·丘尔金(签名) 查希尔·塔宁(签名) - (توقيع) سوزان رايس الممثلة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية
维塔利·丘尔金(签名) 苏珊·赖斯(签名) - (توقيع) فيتالي تشوركين للاتحاد الروسي
马克·莱尔·格兰特(签名) 维塔利·丘尔金(签名) - " اليابان (السفير تسونيو نيشيدا)
" 俄罗斯联邦(维塔利·丘尔金大使) - وقد وجِّهت رسالة مطابقة لهذه الرسالة إلى رئيس مجلس الأمن، فيتالي تشوركين.
也向安全理事会主席维塔利·丘尔金递交了同文信。 临时代办 - الاتحاد الروسي ينسحب من نظام القيود المفروضة على أبخازيا في 1996
维塔利·丘尔金(签名) 俄罗斯联邦退出1996年针对阿布哈兹设立的限制制度 - بقيادة السفيرة سوزان رايس (الولايات المتحدة الأميركية) والسفير فيتالي تشوركين (الاتحاد الروسي)
由苏珊·赖斯大使(美利坚合众国)和维塔利·丘尔金大使(俄罗斯联邦)率领 - " بقيادة السفيرة سوزان رايس (الولايات المتحدة الأمريكية) والسفير فيتالي تشوركين (الاتحاد الروسي)
" 由苏珊·赖斯大使(美利坚合众国)和维塔利·丘尔金大使(俄罗斯联邦)率领 - (توقيع) فيتالي تشوركين (توقيع) لي باودونغ الممثل الدائم للاتحاد الروسي الممثل الدائم لجمهورية الصين الشعبية لدى الأمم المتحدة لدى الأمم المتحدة
中华人民共和国常驻联合国代表 俄罗斯联邦常驻联合国代表 李保东(签名) 维塔利·丘尔金(签名) - وترأس الجزء المتعلق بأديس أبابا جيرار أرو، الممثل الدائم لفرنسا لدى الأمم المتحدة واشترك كل من سوزان رايس، الممثلة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية، وفيتالي تشوركين، الممثل الدائم للاتحاد الروسي، في قيادة الجزء المتعلق بالخرطوم وكادقلي وجوبا.
法国常驻联合国代表热拉尔·阿罗率领亚的斯亚贝巴分团。 美利坚合众国常驻联合国代表苏珊·赖斯和俄罗斯联邦常驻联合国代表维塔利·丘尔金共同率领喀土穆、卡杜格利和朱巴分团。
- 更多造句: 1 2
如何用维塔利·丘尔金造句,用维塔利·丘尔金造句,用維塔利·丘爾金造句和维塔利·丘尔金的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
