查电话号码
登录 注册

正式外交关系造句

"正式外交关系"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وإني لمسرور بإقامة علاقات دبلوماسية كاملة بين البلدين.
    令我欣慰的是,两国现已建立正式外交关系
  • (و) تطبيع العلاقات الثنائية فيما بين بلدانهم عن طريق إعادة العلاقات الدبلوماسية الكاملة فيما بينها؛
    (f) 彼此重建正式外交关系,使双边关系正常化;
  • والواقع أنه منذ أن صار البلدان مستقليْن لم تقم بينهما قط علاقات دبلوماسية رسمية.
    事实上,自两国独立以来,它们从未建立过正式外交关系
  • وأشاروا كذلك إلى إقامة علاقات دبلوماسية كاملة بين لبنان والجمهورية العربية السورية.
    他们还注意到黎巴嫩和阿拉伯叙利亚共和国建立了正式外交关系
  • وأقام لبنان والجمهورية العربية السورية علاقات دبلوماسية كاملة بينهما في عام 2009.
    黎巴嫩与阿拉伯叙利亚共和国于2009年建立了正式外交关系
  • وتقيم تايوان، على سبيل المثال، علاقات دبلوماسية كاملة مع الكرسي الرسولي و 23 دولة من أعضاء الأمم المتحدة.
    例如,台湾与教廷及联合国23个会员国保持正式外交关系
  • وتتجلى هذه الحقيقة الأخيرة في إقامتها علاقات دبلوماسية كاملة مع 25 دولة من أعضاء الأمم المتحدة.
    台湾与联合国25个会员国保持正式外交关系,就显示了这个事实。
  • وتقيم تايوان، على سبيل المثال، علاقات دبلوماسية كاملة مع الكرسي الرسولي و 25 دولة من أعضاء الأمم المتحدة.
    举例来说,台湾与教廷及联合国25个会员国保持正式外交关系
  • ليشتي، منذ اليوم الأول لاستعادتها استقلالها، أقامت علاقات دبلوماسية رسمية مع جمهورية الصين الشعبية.
    在恢复其独立的第一天,东帝汶就同中华人民共和国建立了正式外交关系
  • وتقيم تايوان، على سبيل المثال، علاقات دبلوماسية كاملة مع 23 دولة ومراقب واحد في الأمم المتحدة.
    例如,台湾与联合国的23个会员国和1个观察员国保持着正式外交关系
  • وبناء على ذلك، أقامت فيجي علاقات دبلوماسية رسمية مع بلدان لم تربطنا بها علاقات في الماضي.
    因此,过去一年,斐济已与许多过去没有关系的国家建立了正式外交关系
  • وخلال الفترة قيد الاستعراض، أُنجزت العملية المؤدية إلى إقامة علاقات دبلوماسية كاملة بين لبنان والجمهورية العربية السورية.
    在本报告所述期间,黎巴嫩和阿拉伯叙利亚共和国建立正式外交关系的进程业已完成。
  • حتى وإن لم تتخذ العلاقات الدبلوماسية بعد طابعا رسميا، هناك العديد من الزيارات المتبادلة والاتصالات القائمة بين شخصيات سياسية من الدولتين.
    虽然两国之间尚无正式外交关系,但两国政治人士之间多次进行了互访和接触。
  • وأبلغ المبعوث الخاص المجلس بأن الجمهورية العربية السورية ولبنان شارفا على استكمال العملية المفضية إلى إقامة علاقات دبلوماسية كاملة بين البلدين.
    特使向安理会通报说,阿拉伯叙利亚共和国和黎巴嫩已几乎完成建立正式外交关系的进程。
  • ورغم وثاقة الروابط الرسمية بين لبنان والجمهورية العربية السورية، يلاحظ أن البلدين لم يقيما قط علاقات دبلوماسية رسمية.
    尽管黎巴嫩和阿拉伯叙利亚共和国的官方关系密切,但有人曾经指出,两国从未建立正式外交关系
  • ومن المؤكد أنه لولا التغييرات الديمقراطية في صربيا لما كان من الممكن أن تقام علاقات دبلوماسية كاملة بين البوسنة والهرسك، وجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    当然,塞尔维亚不发生民主变革,波斯尼亚和黑塞哥维那和南联盟之间难以建立正式外交关系
  • ويسرني أن أشير إلى أن لبنان والجمهورية العربية السورية قد أتمّا، خلال الفترة المشمولة بالتقرير، عملية إقامة العلاقات الدبلوماسية الكاملة بينهما.
    我高兴地报告,在本报告所述期间,黎巴嫩和阿拉伯叙利亚共和国完成了建立两国之间的正式外交关系的进程。
  • وإني أؤيد بشدة إضفاء الطابع الرسمي على الحوار اللبناني الفلسطيني عن طريق إنشاء لجنة ثنائية منتظمة تفضي إلى إقامة علاقات ديبلوماسية رسمية.
    我强烈支持通过建立一个定期的双边委员会使黎巴嫩与巴勒斯坦的对话正规化,以便最终能建立正式外交关系
  • وعلى الرغم من غياب العلاقات الدبلوماسية الرسمية بين البلدين، عملت شيلي جاهدة على تنفيذ جميع بنود معاهدة السلام والصداقة لعام 1904 بالكامل وفي الوقت المناسب.
    虽然没有正式外交关系,但是智利一贯不遗余力地及时充分执行1904年《和平友好协定》的所有条款。
  • وتتجلى هذه الحقيقة الأخيرة ليس في العلاقات الدبلوماسية الكاملة التي أنشأتها مع 26 دولة من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة فحسب، وإنما أيضا في عضويتها النشطة في عدد من المنظمات الدولية.
    这后一个事实的表现是,台湾与联合国26个会员国保持正式外交关系,并且是许多国际组织的积极成员。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用正式外交关系造句,用正式外交关系造句,用正式外交關系造句和正式外交关系的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。