查电话号码
登录 注册

4月15日造句

"4月15日"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • ولم يشهد عام 2008 تحسنا يُذكر في هذا المجال.
    [2009年4月15日]
  • إلى الدورة الثامنة والخمسين للجنة حقوق الإنسان
    2002年4月15日致委员会主席的信
  • المتحدة في جنيف إلى رئيس لجنة حقوق الإنسان
    1999年4月15日致人权委员会主席的信
  • لقد ولدت فى 15-4-1971 فى مدينة نيكسا بميسورى
    你出生在1971年4月15日 在密苏里州的涅克萨
  • الأمم المتحدة بجنيف إلى رئيس لجنة حقوق الإنسان
    临时代办1999年4月15日致人权委员会主席的信
  • اتفاق الجوانب المتصلة بالتجارة من حقوق الملكية الفكرية، 1994
    1994年4月15日《与贸易有关的知识产权协定》
  • (أ) قد يكون تاريخ تقديم تقرير الجرد الوطني مختلفاً.
    a 2012年4月15日截止日期之后的提交日期用楷体表示。
  • وما برحت حكومة اليابان تتابع عن كثب الحالة المتعلقة بالتشريعات اﻵنفة الذكر ومﻻبساتها، حيث ﻻ يزال القلق يساورها.
    坦桑尼亚联合共和国 [1998年4月15日]
  • الممثلة الدائمة لتركمانستان لدى الأمم المتحدة السياسة الجنسانية لتركمانستان
    2009年4月15日土库曼斯坦常驻联合国代表给秘书长的信的附件
  • من المندوب الدائم للجماهيرية العربية الليبية لدى اﻷمم المتحدة
    今天,1999年4月15日,是美国侵略阿拉伯利比里亚民众国十三周年。
  • من المندوب الدائم للجماهيرية العربية الليبية لدى اﻷمم المتحدة
    今天,1999年4月15日,是美国侵略阿拉伯利比里亚民众国十三周年。
  • رئيس اللجنة من البعثة الدائمة للسويد لدى الأمم المتحدة
    2002年4月15日瑞典常驻联合国代表团给委员会主席的普通照会的附件
  • وأسرتها المسؤولية لعدم التماس الدعم الذي كان من شأنه أن يتيح علاجاً ما ضد الاعتداء الجنسي الذي تعرضت له الضحية.
    对此提交人在2010年4月15日的评论中予以反驳。
  • ففي 15 أبريل قامت حماس، بشكل غير قانوني وغير مقبول، بإعدام سجناء دون محاكمة سليمة وشفافة.
    4月15日,哈马斯在不经过适当的透明审判的情况下,对犯人执行非法、令人无法接受的处决。
  • وبدأ تدريجيا تعيين وتخصيص القضاة لمختلف المحاكم، من محكمة العدل العليا إلى محاكم الكانتونات.
    最令人注意的是,1996年4月15日成立了最高司法会议,然后就连续提名和任命各级法官,上至最高法院,下至地方法院。
  • بيساو وإضفاء الاتساق عليها.
    4月15日,国别组合与国家合作伙伴及有关的国际行为体举行了一次视频链接专题会议,讨论如何更好地协调、统一几内亚比绍安全部门的改革举措。
  • 84- وبعد أن أصبحت جمهورية أذربيجان عضواً في مجلس أوروبا، اعترفت باختصاص المحكمة الأوروبية لحقوق الإنسان ووقعت على الاتفاقية الأوروبية لحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية.
    在加入欧洲委员会并批准了《欧洲保护人权与基本自由公约》后,2002年4月15日阿塞拜疆共和国承认欧洲人权法院的司法权。
  • إذ يقر وينوه بالمبادرة المتعلقة بالبلدان الفقيرة المثقلة بالديون التي أطلقتها البلدان المانحة الرئيسية، من خﻻل صندوق النقد الدولي والبنك الدولي، لتخفيف عبء الديون عن البلدان الفقيرة المثقلة بالديون،
    (1999年4月15日布鲁塞尔) 确认并赞赏各捐助国通过国际货币基金组织和世界银行采取的为负债沉重的穷国减免债务的主动措施,
  • Agreement among the Governments of the Participating States of the Black Sea Economic Cooperation (BSEC) on collaboration in Emergency Assistance and Emergency Response to natural and man-made Disasters of 15 April 1998.
    黑海经济合作组织(黑海经合组织)参加国政府关于就自然灾害和人为灾害提供紧急援助做出紧急反应的合作协定,1998年4月15日
  • وترد في نهاية هذا التقرير قائمة بالوثائق التي استعرضتها اللجنة والوثائق التي استندت إليها كمعلومات أساسية عند نظرها في تمويل بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي.
    行预咨委会最后于2013年4月15日收到了书面答复。 行预咨委会审议联海稳定团经费筹措问题时所审查的文件和所用的背景文件,列于本报告末尾。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用4月15日造句,用4月15日造句,用4月15日造句和4月15日的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。