马德西人民权利论坛造句
造句与例句
手机版
- وعين زعيم منتدى حقوق الشعب الماديسي، أبندرا ياداف، وزيرا للخارجية.
马德西人民权利论坛领导人乌彭德拉·亚达夫担任外交部长。 - ولكن تركت بعض المطالب الرئيسية المقدمة من المنتدى لمناقشات أخرى.
但是马德西人民权利论坛提出的一些主要要求仍有待进一步讨论。 - ويطرح منتدى حقوق الشعب الماديشي تصورا لإقليم ماديش، يتمتع الإقليم في إطاره بحق تقرير المصير.
马德西人民权利论坛设想建立一个拥有自决权的马德西省。 - كما انتخبت الجمعية بارماناندا جها من منتدى حقوق الشعب الماديسي نائبا للرئيس، بدعم من الأحزاب الثلاثة نفسها.
在这三党支持下,制宪会议还选举马德西人民权利论坛的帕拉马南达·杰哈担任副总统。 - الماديشي، بالدعوة إلى إجراء انتخابات.
然而,在建立领导职位分配系统方面仍然未达成共识,有些政党,主要是尼泊尔大会党和马德西人民权利论坛,要求举行选举。 - الديمقراطي - نيبال، بقيادة أوبيندرا ياداف - تجديد الحملات لتعبئة المجتمع الماديشي في هذا الصدد.
12月初,由乌彭德拉·亚达夫领导的尼泊尔马德西人民权利论坛宣布开始新的运动,为此动员马德西人的力量。 - الماوي والحزب الماركسي - اللينيني الموحد ومنتدى حقوق الشعب الماديشي والمؤتمر النيبالي.
委员会包括尼泊尔联合共产党(毛主义)、尼泊尔共产党(联合马列)、马德西人民权利论坛和尼泊尔大会党的各两名代表。 - الماوي وحزب منتدى حقوق الشعب الماديشي مع تسجيل الأخير لمذكرة اختلاف في الرأي.
仅有尼联共(毛)和马德西人民权利论坛的部长出席了决定解除卡塔瓦勒将军职务的内阁会议,权利论坛的部长投票反对。 - لكن سرعان ما أثار الاتفاق انتقادات حادة من بعض الدوائر الداخلية في المنتدى، التي اعترضت بصورة خاصة على عدم اعتماد نظام انتخابي يراعي الحصص التناسبية مراعاة تامة.
然而,该协定马上招致马德西人民权利论坛内部某些方面的激烈抨击,尤其是反对未采纳全额比例选举制。 - كما أجرت المفوضية تحقيقا في عدد من المواجهات أو حوادث العنف التي شارك فيها الحزب الماوي ومنتدى حقوق شعب الماديسي، أو الحزب الماوي وأحزاب سياسية أخرى.
办事处还调查了涉及尼共(毛派)与马德西人民权利论坛或尼共(毛派)与其他政党之间的一些冲突或暴力事件。 - كما لم تنفذ الحكومة على نحو يتسم بالمصداقية الاتفاقات الموقعة مع ممثلي المجتمعات المحلية المهمشة، وبخاصة منتدى حقوق الشعب الماديسي والاتحاد النيبالي لقوميات الشعوب الأصلية.
政府也没有以可信的方式执行与边缘化社区代表签署的协定,尤其是与马德西人民权利论坛和尼泊尔土著民族联合会的协定。 - وصرح قادة المنتدى وبعض المنظمات الأخرى علنا أن للأمم المتحدة حرية المرور أثناء الإضرابات، إلا أن المتظاهرين على الأرض، يعترضون حركتها أحيانا.
马德西人民权利论坛和其他一些组织的领导人虽公开声称联合国在罢工期间可以自由通行,但在实地,示威者有时阻挠联合国的行动。 - وفي منطقـة تيراي، زاد التوتر والعنف بين المحتجين الذين يمثلون منتدى حقوق شعب الماديسي، وفصيلين مسلحين تابعين لجانتانتريك تيراي موكتي مورتشا، والحزب الشيوعي النيبالي (الماوي).
在特莱平原,代表马德西人民权利论坛、特莱民主解放阵线两个武装分支和尼共(毛派)的抗议者之间的紧张关系和暴力愈演愈烈。 - ولم تتدخل مئات من قوات الشرطة لوقف الهجمات القاتلة عندما هاجمت جموع مناصري منتدى حقوق الشعب الماديشي المسلحين بعصي حادّة كوادر الحزب الشيوعي النيبالي المتراجعة.
当 " 马德西人民权利论坛 " 支持者用削尖的竹杆刺向后退的尼共干部时,警察没有上前制止。 - الجناح الماوي ومنتدى حقوق الشعب الماديشي النظام الرئاسي، في حين اختار المؤتمر النيبالي نظاما برلمانيا على غرار نظام ويستمنستر البريطاني.
各政党提出了不同的政府形式,尼泊尔联合共产党(毛主义)和马德西人民权利论坛主张总统制,而尼泊尔大会党则倾向威斯敏斯特式的议会制。 - اللينيني ومنتدى حقوق شعب الماديسي.
尼共(毛主义)已明确表示,作为制宪会议内最大的党派,期待在新政府中发挥主导作用,希望新政府成为包括尼泊尔大会党、尼共(马列)和马德西人民权利论坛在内的联合执政。 - ومن ثم اتفقت الأحزاب الرئيسية الثلاثة المشكلة للائتلاف، وهي الحزب الشيوعي النيبالي (الماوي)، والحزب الماركسي اللينيني الموحد، ومنتدى حقوق الشعب الماديسي على برنامج حد أدنى مشترك لتنفذه الحكومة الجديدة.
三个主要联盟伙伴:尼共(毛主义)、尼共(联合马列)和马德西人民权利论坛,随后商定了新政府执行的《共同最低纲领》。 - وفي الوقت نفسه، حذّر يوبيندرا ياداف، رئيس منتدى حقوق الشعب الماديشي ووزير الخارجية أن حزبه سينسحب من الحكومة ما لم تُعالج شواغل الطائفة الماديشية بالشكل المناسب.
与此同时,马德西人民权利论坛主席、外交部长乌彭德拉·亚达夫警告说,如果不适当解决马德西的关切问题,他的政党将退出政府。 - وقد انقسم منتدى حقوق الشعب الماديشي إلى مجموعتين كنتيجة للخلافات بشأن الانضمام إلى الحكومة، وتقدّم كل من الفصيلين بطلب إلى لجنة الانتخابات للحصول على اعترافها رسميا به بوصفه منتدى حقوق الشعب الماديشي.
马德西人民权利论坛因在是否参加政府问题上出现分歧而分裂成两派,并均已向选举委员会申请正式登记为马德西人民权利论坛。 - وقد انقسم منتدى حقوق الشعب الماديشي إلى مجموعتين كنتيجة للخلافات بشأن الانضمام إلى الحكومة، وتقدّم كل من الفصيلين بطلب إلى لجنة الانتخابات للحصول على اعترافها رسميا به بوصفه منتدى حقوق الشعب الماديشي.
马德西人民权利论坛因在是否参加政府问题上出现分歧而分裂成两派,并均已向选举委员会申请正式登记为马德西人民权利论坛。
- 更多造句: 1 2
如何用马德西人民权利论坛造句,用马德西人民权利论坛造句,用馬德西人民權利論壇造句和马德西人民权利论坛的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
