雅克·希拉克造句
造句与例句
手机版
- فخامة السيد جاك شيراك، رئيس الجمهورية الفرنسية
法兰西共和国总统雅克·希拉克先生阁下 - سيادة الرئيس جاك شيراك، رئيس الجمهورية الفرنسية،
法兰西共和国总统雅克·希拉克先生阁下, - خطاب السيد جاك شيراك، رئيس جمهورية فرنسا
法兰西共和国总统雅克·希拉克先生的讲话 - خطاب السيد جاك شيراك، رئيس الجمهورية الفرنسية
法兰西共和国总统雅克·希拉克先生的讲话 - كلمة فخامة السيد جاك شيراك، رئيس الجمهورية الفرنسية
法兰西共和国总统雅克·希拉克先生阁下讲话 - كلمة يلقيها فخامة السيد جاك شيراك، رئيس الجمهورية الفرنسية
法兰西共和国总统雅克·希拉克先生阁下发言 - كلمة يلقيها فخامة السيد جاك شيراك، رئيس الجمهورية الفرنسية
法兰西共和国总统雅克·希拉克先生阁下讲话 - خطاب يدلي به فخامة السيد جاك شيراك، رئيس الجمهورية الفرنسية
法兰西共和国总统雅克·希拉克先生阁下讲话 - خطاب يدلي به فخامة السيد جاك شيراك، رئيس الجمهورية الفرنسية
法兰西共和国总统雅克·希拉克先生阁下的讲话 - أعطي الكلمة الآن لفخامة السيد جاك شيراك، رئيس الجمهورية الفرنسية.
我现在请法兰西共和国总统雅克·希拉克先生阁下发言。 - أدلى فخامة السيد جاك شيراك، رئيس الجمهورية الفرنسية بخطاب في الجمعية العامة.
法兰西共和国总统雅克·希拉克先生阁下在大会讲话 - أدلى فخامة السيد جاك شيراك، رئيس الجمهورية الفرنسية، بكلمته أمام الجمعية العامة.
法兰西共和国总统雅克·希拉克先生阁下在大会讲话。 - مستشار فني مكلف بالعدالة لدى رئاسة الجمهورية (السيد جاك شيراك)
共和国总统雅克·希拉克先生办公室负责司法事务的技术顾问 - اصطُحب السيد جاك شيراك، رئيس الجمهورية الفرنسية، إلى قاعة الجمعية العامة.
法兰西共和国总统雅克·希拉克先生在陪同下进入大会堂。 - اصطحب السيد جاك شيراك، رئيس الجمهورية الفرنسية إلى داخل قاعة الجمعية العامة.
法兰西共和国总统雅克·希拉克先生在陪同下步入大会堂。 - اصطحب السيد جاك شيراك، رئيس الجمهورية الفرنسية، إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
法兰西共和国总统雅克·希拉克先生在陪同下离开大会堂。 - وهذا النص لم ينفذ برغم الوعود التي قطعها السيد جاك شيراك في عام 2003.
尽管雅克·希拉克先生在2003年做出承诺,但该规定并没有得到执行。 - وتلقى المؤتمر رسائل تأييد عديدة، وﻻ سيما من الرئيس الفرنسي، السيد جاك شيراك، واﻷمين العام لﻷمم المتحدة، السيد كوفي عنان.
在会议上,几名发言者表示了支持,尤其是法国的雅克·希拉克总统和联合国的秘书长。 - ويدفعني هذا الفشل إلى الاتفاق مع الرئيس جاك شيراك حينما قال إنه ليس في وسع أي أجنبي إحلال السلام في كوت ديفوار.
鉴于这种情况,我非常同意雅克·希拉克总统所说,即外国人无法为科特迪瓦带来和平。 - وأدى بقاء جان ماري لوبين في الدورة الثانية من الاقتراع ليواجه الرئيس جاك شيراك إلى حدوث سلسلة من الصدمات هزت البلاد.
让-玛丽·勒庞进入第二轮选举,与离任总统雅克·希拉克进行决战投票,在该国引起了震动。
如何用雅克·希拉克造句,用雅克·希拉克造句,用雅克·希拉克造句和雅克·希拉克的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
