阿鲁沙布隆迪和平与和解协定造句
造句与例句
手机版
- اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي
《阿鲁沙布隆迪和平与和解协定》 - اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي.
《阿鲁沙布隆迪和平与和解协定》。 - ويؤكد المؤتمرون من جديد ثقتهم في اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي.
与会者重申对《阿鲁沙布隆迪和平与和解协定》的信心。 - وإذ يؤكد ضرورة إنجاز الإصلاحات المنصوص عليها في اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي،
强调必须实施《阿鲁沙布隆迪和平与和解协定》规定的改革, - منذ التوقيع على اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي، كان هناك تطوّر كبير في السياق السياسي.
自签署《阿鲁沙布隆迪和平与和解协定》以来,政治背景大为改观。 - كما كان من شأنه أيضا أن يحذف جميع الإشارات إلى اتفاقات أروشا لعام 2000.
还可能删除了所有提及2000年《阿鲁沙布隆迪和平与和解协定》内容。 - طرحت الملاحظات والإيضاحات التي حوِّلت إلى المرفق في إطار اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي.
转列入附件的讨论和说明属于《阿鲁沙布隆迪和平与和解协定》规定的范围。 - ومع نهاية فترة الانتقال، تم منذ قليل حل لجنة متابعة وتطبيق اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي.
阿鲁沙布隆迪和平与和解协定执行情况监测委员会最近因过渡期结束而刚刚解散。 - ففي بوروندي، جرى تعزيز الحكومة الانتقالية بموافقة كل الجماعات المتحاربة تقريباً على اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي.
在布隆迪,过渡政府已经得到巩固,几乎所有交战团体都已接受《阿鲁沙布隆迪和平与和解协定》。 - وهذا الدستور يتضمن دستور عام 1992، الذي أقام الديمقراطية بالبلد، إلى جانب اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي.
这部宪法博采所长,内容涵盖了1992年建立民主的宪法,也涵盖了《阿鲁沙布隆迪和平与和解协定》。 - 29- وذكر المركز الدولي للعدالة الانتقالية أن اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي لعام 2000 وتقرير كالوموه يشكلان أسس العدالة الانتقالية في بوروندي.
过渡司法国际中心称,2000年《阿鲁沙布隆迪和平与和解协定》和《卡洛莫报告》是布隆迪过渡司法的基础。 - ومن المؤسف أنه لم تنفذ إلا إصلاحات قانونية طفيفة جدا لتعزيز المساواة بين الجنسين منذ التوقيع على اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي.
令人遗憾的是,自从签署了《阿鲁沙布隆迪和平与和解协定》以来,几乎没有实施任何促进两性平等的立法改革。 - وفي الواقع، ومع إبرام اتفاق أروشا للسلام والمصالحة، يلاحظ أن ثمة إصلاحات كثيرة من شأنها أن تقضي على التحيّزات إزاء المرأة التي وردت في جميع البروتوكولات.
实际上,根据《阿鲁沙布隆迪和平与和解协定》,有许多改革可以消除在所有清规戒律中对妇女的歧视现象。 - 34- فاتفاق أروشا للسلم والمصالحة في بوروندي (لعام 2000) يتضمن الكثير من الإشارات إلى البعد الإثني للنزاع الذي صيغ الاتفاق من أجل إنهائه، ويشير كذلك إلى تدابير التصدي له.
《阿鲁沙布隆迪和平与和解协定》(2000年)多处提到冲突的种族方面,起草该协议是为了结束这一冲突。 - وأعرب عن رغبة المجموعة الأفريقية في الإشادة بالأفارقة البارزين الذين ساعدوا في إمكانية عقد اتفاق آروشا للسلام والمصالحة في بوروندي، الموقَّع في عام 2000.
非洲集团要感谢那些非洲著名人物,他们的帮助使缔结《阿鲁沙布隆迪和平与和解协定》有了可能,该协定已于2000年签署。 - وفي المقام الأول، أتاحت تلك الجولة فرصة لتبادل الآراء وفهم وإعادة التأكيد على أهمية محور اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي، ومراعاة الحقائق الوطنية، مما يضمن المحافظة على الاستقرار.
最重要的是,它提供了交流意见,理解和重申《阿鲁沙布隆迪和平与和解协定》中心思想的重要性和顾及全国现实,确保维持稳定的机会。 - وعقدت أيضا اجتماعات مع مكتب مجلس الشيوخ والجمعية الوطنية، ولجنة رصد تنفيذ اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي، ورئيس ونائب رئيس اللجنة الوطنية لإعادة تأهيل المنكوبين.
小组还与参议院和国民议会主席团、阿鲁沙布隆迪和平与和解协定执行监测委员会以及全国武装冲突受害者康复委员会主席和副主席举行了会议。 - ومن ناحية أخرى، حدث انكماش مثير للقلق في الحيز المتاح للعمل السياسي وفي روح التوافـق التي حرّكت عملية توطيد دعائم السلام منذ التوقيع على اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي في عام 2000.
另一方面,推动2000年签署《阿鲁沙布隆迪和平与和解协定》以来巩固和平进程的政治空间和共识精神已经萎缩,令人不安。 - 3- ترحب بجهود الوساطة التي يبذلها رئيس جنوب أفريقيا السابق، السيد نلسون منديلا، والتي تمخضت فعلاً عن نتائج ملموسة، لا سيما توقيع اتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي؛
欢迎南非共和国前总统纳尔逊·曼德拉先生作出的调解努力,其努力已取得实际成果,例如有关方面签署了《阿鲁沙布隆迪和平与和解协定》; - وقد أمكن النهوض بهذه المهمة بفضل نشر قوة تابعة للأمم المتحدة في بوروندي، وتدريب قوة الدفاع الوطني الجديدة، وفقا لاتفاق أروشا للسلام والمصالحة في بوروندي، واتفاق بريتوريا لوقف إطلاق النار الشامل.
由于按照《阿鲁沙布隆迪和平与和解协定》以及《比勒陀利亚全面停火协定》在布隆迪部署了一支联合国部队并培训了新的国防部队,使这项任务得以开展。
- 更多造句: 1 2
如何用阿鲁沙布隆迪和平与和解协定造句,用阿鲁沙布隆迪和平与和解协定造句,用阿魯沙布隆迪和平與和解協定造句和阿鲁沙布隆迪和平与和解协定的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
