阿尔及尔协议造句
造句与例句
手机版
- التزام الطرفين باتفاق الجزائر لوقف أعمال القتال
双方遵守《关于停止敌对行动的阿尔及尔协议》 - ولا يجوز التعامل مع بنود اتفاقي الجزائر بانتقائية وبمنطق الاختيار.
不可能在《阿尔及尔协议》的条款中挑挑拣拣。 - وليست للجنة الحدود الولاية بموجب اتفاق الجزائر لنقل ملكية أرض بين الطرفين.
《阿尔及尔协议》并未授权边界委员会在双方之间移交领土。 - والحقيقة هي أن إريتريا عملت بلا توقف على إبطال اتفاقي الجزائر.
实际上,厄立特里亚一直在毫不间断地努力使《阿尔及尔协议》失效。 - ودور الأمم المتحدة، بصفتها الجهة الضامنة لاتفاق الجزائر، إنما هو أن تكفل احترام سيادة القانون.
联合国作为《阿尔及尔协议》保证方的作用,是确保尊重法治。 - ويمكن أن تتألف الآلية البديلة من الضامنين والشهود على اتفاق الجزائر، وممثلين لكلا الطرفين.
替代机制可以由《阿尔及尔协议》的保证人和见证人以及双方的代表组成。 - لقد خالفت إثيوبيا بصورة منهجية العديد من الأحكام الرئيسية في اتفاق الجزائر دون أن تتعرض للمساءلة.
埃塞俄比亚蓄意违反《阿尔及尔协议》的多项重要规定,但却不受惩罚。 - وتثير الخيارات (ب) و (ج) و (د) أيضا مسائل أساسية فيما يخص اتفاقي الجزائر.
备选方案(b)、(c)和(d)也会引起关于《阿尔及尔协议》的根本问题。 - وتم تشجيع البلدين على التعاون مع بعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا وتنفيذ الأحكام التي اتُفق عليها الواردة في اتفاق الجزائر.
他鼓励两国与埃厄特派团合作,执行《阿尔及尔协议》中商定的规定。 - وليست إريتريا في موقف يسمح لها بانتقاد إثيوبيا على حالات القصور عن احترام الالتزامات المقطوعة بموجب اتفاقي الجزائر.
厄立特里亚根本没有资格批评埃塞俄比亚不尊重对《阿尔及尔协议》的承诺。 - وأكدوا أن هذه العملية لا تمس اتفاقات الجزائر وقرارات المجلس المتعلقة بوجود الأمم المتحدة في المنطقة.
他们强调,这一进程无损《阿尔及尔协议》以及安理会有关联合国在该区域驻留的决定。 - وفضلا عن ذلك، انتهزت الفرصة لتجديد عرضي لمساعدة إريتريا وإثيوبيا على تنفيذ التزاماتهما بموجب اتفاقات الجزائر.
我还借机会再次表示愿意协助厄立特里亚和埃塞俄比亚履行《阿尔及尔协议》规定的义务。 - الإريترية ولأحكام اتفاقي الجزائر.
这种行为完全无视厄立特里亚-埃塞俄比亚边界委员会做出的具有约束力的最终裁定以及《阿尔及尔协议》的各项规定。 - إن إثيوبيا مستعدة وكانت مستعدة دوماً لتنفيذ النصف الثاني من اتفاق الجزائر، أي الحوار الذي يركز على تعليم الحدود.
埃塞俄比亚准备,并始终准备,执行《阿尔及尔协议》的第二部分,即注重划界的对话。 - ويود وفد بلادي التحذير بأن أية محاولة لإيجاد آليات بديلة لن تكون متسقة مع نص وروح اتفاق الجزائر.
我国代表团谨提请注意,任何建立替代性机制的尝试都不符合《阿尔及尔协议》的文字与精神。 - يعرب عن استعداده لإعادة النظر في أي تغييرات في ولاية البعثة في ضوء التطورات اللاحقة في تنفيذ اتفاقي الجزائر()()؛
表示愿意根据《阿尔及尔协议》, 执行情况的后续发展,重新考虑对特派团任务的任何调整; - فاتفاق الجزائر ينص فعلاً بوضوح على ولاية البعثة وكذلك على ظروف وطرائق نشرها وعلى إنهاء مهامها.
事实上,埃厄特派团的任务规定及其部署和终止职能的情形和模式在《阿尔及尔协议》中均有明确规定。 - يعرب عن استعداده لإعادة النظر في أي تغييرات في ولاية البعثة في ضوء التطورات اللاحقة في تنفيذ اتفاقي الجزائر العاصمة؛
表示愿意根据《阿尔及尔协议》执行情况的后续发展,重新考虑对埃厄特派团任务的任何调整; - ويعزز اتفاق الجزائر العزم الثابت لدى مالي على إيثار التسوية السلمية للنزاعات، والحوار المثمر والعمل المتضافر.
阿尔及尔协议鼓励马里非常坚决地选择以和平手段解决争端、进行富有成效的对话和采取协调一致的行动。 - فالبعثة تحتل موقعا محوريا في الاتفاق بشأن وقف أعمال القتال وفي الإطار القانوني لعملية السلام التي ينص عليها اتفاقا الجزائر.
埃厄特派团对《停止敌对行动协议》以及对《阿尔及尔协议》规定的和平进程法律框架来说十分重要。
如何用阿尔及尔协议造句,用阿尔及尔协议造句,用阿爾及爾協議造句和阿尔及尔协议的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
