金在中造句
造句与例句
手机版
- أما استثمارات الصندوق فهي أقل مما ينبغي في الصين.
基金在中国境内分量不足。 - وأثنى الوفد على الأعمال التي يقوم بها الصندوق في الصين.
该代表团赞扬人口基金在中国开展的工作。 - وحث الوفد على إدخال إصلاحات على برنامج الصين التابع للصندوق.
美国代表团敦促改革人口基金在中国的方案。 - وأثنى الوفد ذاته على صندوق اﻷمم المتحدة للسكان للعمل الذي يقوم به في الصين.
同一代表团也赞扬人口基金在中国的工作。 - ويقوم الصندوق بالتوعية في المدارس الثانوية على أمل توسيع نطاق التغطية ليشمل هذه المدارس أيضا.
准备基金在中学提高认识,希望扩大覆盖面,包括所有中学。 - تقييم مواضيعي للإجراء الذي اتخذه صندوق الأمم المتحدة الإنمائي السابق للمرأة لوضع نهاية للعنف ضد المرأة في منطقة وسط أفريقيا دون الإقليمية
对妇发基金在中非次区域为制止暴力侵害妇女行动所采取行动的专题评价 - وفي أعقاب إقرار البرامج القطرية الـ 19، أدلت وفود كثيرة ببيانات قوية فيما يتعلق بأعمال صندوق الأمم المتحدة للسكان في الصين.
在核准19个国家方案后,许多代表团对人口基金在中国开展的工作表示大力支持。 - وفيما يتعلق بوجود صندوق الأمم المتحدة للسكان في البلدان المتوسطة الدخل، أشار إلى أن الصندوق سيواصل الاسترشاد بالمجلس التنفيذي وبمنظومة الأمم المتحدة.
关于人口基金在中等收入国家的存在,他指出,人口基金将继续遵循执行局和联合国系统的指导。 - ومن أبرز الأمثلة على ذلك مسعاه لتشجيع اليونيدو على استخدام صندوق مرفق البيئة العالمية في مشروع مكافحة الملوِّثات العضوية العصية في الصين.
一个最好的例子就是李先生努力推动工发组织利用环境基金在中国执行持久性有机污染物控制项目。 - وشجعوا صندوق الأمم المتحدة للسكان على الإسراع بتصنيف التكاليف المرتبطة بالبرنامج تصنيفا دقيقا، يتمشى مع فئات تصنيف التكاليف المنسقة الجديدة، قبل إجراء استعراض منتصف المدة.
他们鼓励人口基金在中期审查前迅速按照新的统一费用分类法,对与方案有关的费用进行准确分类。 - وحتى مطلع عام 2013، كان عدد مشاريع الصندوق النشطة في جمهورية أفريقيا الوسطى محدودا، نظرا إلى أن المخصصات السابقة كانت قد أُنفقت إلى حد كبير.
截至2013年初,建设和平基金在中非共和国已没有什么正在开展的项目,因为先前的拨款已基本花完。 - وشددت على أهمية عمل الصندوق فيما يتعلق بتحقيق المساواة والتنمية الشاملة في البلدان المتوسطة الدخل، التي لا تزال تُعاني من فقر متأصل.
他们强调人口基金在中等收入国家促进平等和包容性发展工作的重要性,这些国家继续受到根深蒂固贫穷的影响。 - كما أعربوا عن ثقتهم في أن الصندوق لا يدعم الأنشطة القسرية في الصين وأنه، في حقيقة الأمر، يشكل حافزا للإصلاح ولتعزيز الرعاية والحقوق الجنسية والإنجابية في الصين.
他们相信,人口基金在中国没有支持胁迫活动,实际上,人口基金大大推动了中国改革、性保健及生殖保健和权利。 - وشدّد الصندوق على جدول الأعمال المعني بنساء الشعوب الأصلية في مشروعين بمنطقة أمريكا الوسطى، يتصلان على نحو خاص بالحقوق الاقتصادية والمشاركة السياسية لنساء الشعوب الأصلية في غواتيمالا.
妇发基金在中美洲区域的两个项目着重强调土著妇女议程,特别是涉及危地马拉土著妇女经济权利和政治参与的问题。 - وخلصت حكومة نيكاراغوا والصندوق، من استعراض منتصف المدة، إلى أن البرنامج حقق بشكل كاف أهدافه المتمثلة في توفير إطار فعال لدعم المبادرات المضطلع بها في مجالات السكان والصحة الجنسية والإنجابية.
尼加拉瓜政府和人口基金在中期审查中总结认为,方案正充分实现为加强人口及性健康和生殖健康倡议提供有效框架等目标。 - وهناك العديد من الأنشطة الجارية في هذا الاتجاه، ولا سيما الصندوق الاستئماني للعدالة والأمن، الذي يدعم عملية إصلاح الشرطة الوطنية الليبرية، ومكتب الهجرة والتجنيس والإصلاحيات في الأجل المتوسط.
为此,正在举行多种活动,特别是司法和安全信托基金。 该基金在中期支持利比里亚国家警察、移民和归化局及惩教部门的改革。 - بيد أن أعضاء البرلمان الثلاثة أعربوا بالإجماع، في اجتماع إحاطة عقد مؤخرا مع وزير خارجية بلدهم، عن تأييدهم لبرامج الصندوق في الصين، ونوهوا إلى أن الصندوق يشكل قوة حقيقة للخير في الصين.
但是,最近在向该国国务卿汇报时,三名议员在发言中一致支持人口基金在中国的方案,称人口基金在中国是真正行善的力量。 - بيد أن أعضاء البرلمان الثلاثة أعربوا بالإجماع، في اجتماع إحاطة عقد مؤخرا مع وزير خارجية بلدهم، عن تأييدهم لبرامج الصندوق في الصين، ونوهوا إلى أن الصندوق يشكل قوة حقيقة للخير في الصين.
但是,最近在向该国国务卿汇报时,三名议员在发言中一致支持人口基金在中国的方案,称人口基金在中国是真正行善的力量。 - وتركز مشاريع الصندوق الإنمائي، مثل الجهود التي يبذلها في أوروبا الوسطى وأوروبا الشرقية وبلدان رابطة الدول المستقلة، على حقوق النساء والفتيات في حيازة الأراضي والممتلكات التي تساعد القرويات على تأمين فرصهن الاقتصادية وتوسيع نطاقها.
妇发基金在中欧、东欧和独联体国家的项目 -- -- 如其努力,强调妇女和女孩的土地和财产权,这些权利帮助了农村妇女取得和扩大其经济机会。 - وفي أمريكا الوسطى، تتركز استراتيجية الصندوق، مثلا، على تعزيز تبادل المساعدة فيما بين بلدان الجنوب حتى تستفيد المعاهد الإحصائية بالمنطقة من التقدم الكبير الذي حققه المعهد الوطني للإحصاء والجغرافيا والمعلومات في المكسيك في تتبع قضايا المساواة بين الجنسين.
基金在中美洲的战略重点是促进南南交流,使该区域的统计机构可得益于墨西哥国家统计、地理和信息研究所等在追踪两性平等问题方面取得的重大进展。
- 更多造句: 1 2
如何用金在中造句,用金在中造句,用金在中造句和金在中的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
