查电话号码
登录 注册

里克·马查尔造句

"里克·马查尔"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • المعارَضة، الموالية لرييك مَشار
    支持忠于里克·马查尔的苏丹人民解放军反对派部队
  • تقرير تقييمي عن ولاية بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان
    里克·马查尔·泰尼-杜尔贡博士(签名)
  • (توقيع) فخامة الرئيس السابق يواكيم شيسانو
    里克·马查尔·泰尼-杜尔贡中将(博士)阁下(签名)
  • ضرغون، نائب رئيس جمهورية جنوب السودان
    南苏丹共和国副总统里克·马查尔·泰尼-杜尔贡先生的讲话
  • ضرغون، نائب رئيس جمهورية جنوب السودان، إلى المنصة.
    南苏丹共和国副总统里克·马查尔·泰尼-杜尔贡先生在陪同下走上讲台。
  • ضرغون، نائب رئيس جمهورية جنوب السودان، من المنصة.
    南苏丹共和国副总统里克·马查尔·泰尼-杜尔贡先生在陪同下离开讲台。
  • نوير إلى الإحجام عن الانتقام.
    2月17日,副总统里克·马查尔访问了Walgak,他呼吁洛乌努埃尔人不要报复。
  • دورغون، نائب رئيس جمهورية جنوب السودان.
    我们要在本次历史性会议上向南苏丹共和国副总统里克·马查尔·泰尼-杜尔贡先生阁下致意。
  • وقد سافرت إلى جنوب السودان شخصيا لإقناع حكومة البلد ورياك مشار بالتنبّه لتبعات أعمالهما.
    我本人也赶赴南苏丹,向该国政府和里克·马查尔晓以利害,分析其行动的后果。
  • عُين النائب الأول للرئيس ورئيس حكومة جنوب السودان الدكتور ريك ماشار نائباً لرئيس حكومة جنوب السودان.
    第一副总统兼苏丹南部政府总统任命里克·马查尔博士为苏丹南部政府副总统。
  • ضرغون، نائب رئيس جمهورية جنوب السودان.
    主席(以法语发言):大会现在将听取南苏丹共和国副总统里克·马查尔·泰尼-杜尔贡先生阁下的讲话。
  • وعمد أيضا إلى عزل نائبه، رييك مَشار، والأمين العام للحزب الحاكم، باقان أموم أوكيج.
    他还撤消了副总统里克·马查尔和执政党秘书长Pagan AmumOkech的职务。
  • وواصلت المشاركة، مع نائب الرئيس رياك مشار، في رئاسة الآلية التي تجمع بين البعثة والحكومة والمعنية بتنفيذ ولاية البعثة.
    我的特别代表继续与副总统里克·马查尔共同主持南苏丹特派团-南苏丹政府任务执行机制。
  • وحثت المجلس على الضغط على زعيم المعارضة، ريك ماشار، لكي يصدر بيانا مماثلا للبيان المشترك الذي وقعه الرئيس كير.
    她敦促安理会迫使反对派领导人里克·马查尔发表类似基尔总统签署的联合公报那样的声明。
  • وركز مؤتمر القمة على التوصل إلى اتفاق لتقاسم السلطة بين الرئيس سلفا كير، والنائب السابق للرئيس ريك ماشار.
    此次首脑会议的重点是达成萨尔瓦·基尔总统和前副总统里克·马查尔之间一项分享权力的协定。
  • دورغون، هو موضع مزيد من التقدير في هذه اللحظة التاريخية.
    正因如此,在这一历史性时刻,由里克·马查尔·泰尼-杜尔贡副总统率领的南苏丹代表团今天在此出席会议更为令人赞赏。
  • وذكر رييك مشار علنا في وقت لاحق أنه أصدر توجيهين إلى قادته بعدم السماح للأطفال بالانضمام إلى صفوف الجيش الشعبي لتحرير السودان في المعارضة.
    里克·马查尔随后公开表示,他已向其指挥官发布两项指令,不允许儿童参加苏人解反对派。
  • ورأى معظم أعضاء المجلس أن التوقيع على البيان المشترك يمثل خطوة إيجابية وطالبوا أن يسير زعيم المعارضة ريك ماشار في الاتجاه نفسه.
    大多数安理会成员认为签署联合公报是一个积极步骤,并敦促反对派领导人里克·马查尔相向而行。
  • وبعد ذلك بوقت قصير، أعاد قائد جيش الرب للمقاومة، جوزيف كوني، الاتصالات الهاتفية مع السيد شيسانو وكبير الوسطاء ريك ماشار.
    此后不久,上帝抵抗军领导人约瑟夫·科尼已重新与希萨诺先生和首席调解人里克·马查尔建立了电话联系。
  • وقد شددت على الرئيس ورياك مشار بضرورة أن يوقفا فورا جميع الأعمال العدائية وأن يبدآ في مفاوضات في أديس أبابا بحسن نية.
    我已迫使总统和里克·马查尔认识到,他们必须立即停止一切敌对行动,秉承善意在亚的斯亚贝巴开展谈判。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用里克·马查尔造句,用里克·马查尔造句,用里克·馬查爾造句和里克·马查尔的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。