查电话号码
登录 注册

通用公共许可证造句

"通用公共许可证"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • كما أن على كل مشتق من البرنامج أن يعتمد الترخيص العام.
    任何派生软件也须采用通用公共许可证
  • وهذا ما جعل البعض يصف الترخيص العام بأنه ترخيص فيروسي.
    这就是为什么通用公共许可证有时被形容为病毒许可证的原因。
  • ويمكن للمطوِّرين الذين يكتبون البرمجيات نشرها تحت شروط التراخيص العمومية للعموم.
    编写软件的开发人员可根据GNU通用公共许可证发布该软件。
  • وغالباً ما يحرض النقاش الحالي المدافعين عن ترخيص حقوق الملكية على القائلين بمبدأ الترخيص العام.
    当前的辩论常常以发放专有许可证与通用公共许可证相对立。
  • ووفقا للتراخيص العمومية للعموم، ينبغي ألا تفرض البرامج الحاسوبية قيودا على من يستخدمها.
    依照通用公共许可证的规定,任何人都不应受到他们使用的软件的限制。
  • وأشار خبراء آخرون إلى أن الترخيص العام لإغنو يضمن استدامة حرية تغيير شفرة المصدر وإعادة توزيعها.
    其他专家指出,GNU通用公共许可证确保可持续地自由改变和重新公布源码。
  • وبمجرد أن يوزع البرنامج بموجب ترخيص عام، فإنه يبقى عملياً ضمن إطار هذا الترخيص إلى الأبد.
    一旦软件按照通用公共许可证公布,它实际上即永久属于通用公共许可证管辖的范围。
  • وبمجرد أن يوزع البرنامج بموجب ترخيص عام، فإنه يبقى عملياً ضمن إطار هذا الترخيص إلى الأبد.
    一旦软件按照通用公共许可证公布,它实际上即永久属于通用公共许可证管辖的范围。
  • ومن ثم، فإن النتيجة لا تختلف كثيراً من حيـث الشـكل عما هي الحـال بالنسبة إلى الترخيص العام (Lessig, 2002).
    所以,正式的结果与通用公共许可证并无多少差别(Lessig, 2002)。
  • فمنتجو البرمجيات المسجلة الملكية يُحاجّون بأن الترويج للترخيص العام يعني حرمان البرمجيات من التطوير والتوزيع التجاريين في إطار ترخيص حقوق الملكية.
    专有软件生产商争辩说,推动通用公共许可证意味着将软件锁在商业开发和专有许可证发布的大门之外。
  • ويقتضي من المستعملين ألا يستعملوا، بكل بساطة وبدون استثناء، سوى الترخيص العام الذي يختارونه لإعادة توزيع البرنامج، سواء كما هو أو معدلاً، أو بوصفه جزءاً من برنامج آخر.
    它要求用户凡选择重新发布软件,无论是修改与否,还是作为另一软件的一部分发布,一律须使用通用公共许可证
  • فالتراخيص العامة أو التراخيص ضمن " تعريف المصدر المفتوح " تجبر المستعملين، دون استثناء، على احترام شروط الاستعمال على النحو الذي اختاره واضع (أو واضعو) البرنامج أو البرامج.
    自由和开放源码软件通用公共许可证或开放源码定义许可证规定用户需毫不例外地遵守软件作者所选的使用规定和条件。
  • والمشاركة على نفس المنوال مستوحاة من التراخيص العمومية للعموم، التي تستخدمها كثير من مشاريع البرامج الحاسوبية الحرة والمفتوحة المصدر.
    " 相同方式共享 " 的构想来自GNU通用公共许可证,这种许可证用于许多自由和开放源码软件项目。
  • الترخيص العام GNU - يتمثل غرضه في منع إقفال الشفرة المصدرية لبرنامج ما بهدف إخضاعه للتطور التجاري المشمول بحق الملكية(26).
    为代替传统产权,它提出了一项标准版权协定---- 《GNU通用公共许可证》,目的是阻止关闭程序的源代码,允许将其用于专有商业开发。
  • واقترحوا أن تنظر الحكومات في اعتماد تشريعات تشجع أو تعزز توزيع البرمجيات، التي تنتج في إطار البحوث العلمية التي تمولها الموارد العامة، بموجب تراخيص البرمجيات الحرة والمفتوحة المصدر مثل الترخيص العام GNU.
    有人建议各政府应考虑立法,鼓励或促进由公共资助的科学研究生产的、在GNU通用公共许可证等自由和开放源码软件许可证项下的软件的公布。
  • وهناك أكثر من 20 ترخيصاً مفتوح المصدر قد أقر، بما في ذلك الترخيص العام لمؤسسة البرمجيات الحرة، وتراخيص من كبريات شركات تكنولوجيا المعلومات مثل آي بي إم ونوكيا وإنتل.
    经批准的开放源码许可证现已超过20个,其中包括自由软件基金会通用公共许可证,但也包括IT业重量级参赛者,例如IBM、Nokia和Intel的许可证。
  • 15- والترخيص العام، الذي يطلق عليه في الغالب " الملكية غير المحفوظة " (copyleft)، وضع لمنع إغلاق شفرة المصدر لبرنامج حاسوبي بغرض الزج بها في بيئةِ تطويرٍ تجارية تحكمها حقوق الملكية المسجلة.
    通用公共许可证,常称为 " 非营利版权 " ,的制订为的是防止封杀某一种计算机程序源码以迫使它进入专有商业开发环境。
  • وسعياً إلى توفير بديل لبيانات حقوق المؤلف التقليدية والتقييدية، وضعت المؤسسة في عام 1983 نصاً نموذجياً ل " حقوق المؤلف الحرة " المسمى " الترخيص العام GNU " .
    为了取代传统的限制性版权声明,自由软件基金会于1983年制定了一份标准的 " 自由版权 " 文本,GNU通用公共许可证(GPL)。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用通用公共许可证造句,用通用公共许可证造句,用通用公共許可證造句和通用公共许可证的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。