辅助部队造句
造句与例句
手机版
- حساب معامل الاستيعاب بالنسبة لوحدة دعم
辅助部队承担系数的计算方法 - انظر، لم أكن أريد أن يعلم (فيراكروز) إني أعلم بأمره
是维拉克鲁茲的辅助部队 你认为他们会說 - إذاً، بين الإسطوانات والوقود بالخلف يجب أن يكون لدينا ما يكفي لتفجير المكان.
我听說是火刃干的 我又听說是辅助部队 - نشر القوات المسلحة السودانية والقوات المساعدة في دارفور بصورة غير شرعية
苏丹武装部队和辅助部队在达尔富尔非法部署 - ولا تزال هناك صعوبات أيضا في تزويد الآليات المتخصصة ووحدات المساندة بالموارد اللازمة.
另外,在对专门能力和辅助部队提供资源方面也存在着困难。 - وما زالت التقارير تفيد بوقوع انتهاكات لحقوق الإنسان من جانب قوات الدفاع الشعبية الأوغندية والقوات المعاونة لها.
乌干达人民国防军及其辅助部队的侵犯人权行为也仍有报道。 - يرجى تحديد الرتب (1) وعدد الأفراد (2) داخل كل رتبة في وحدة التمكين- الهندسة في جيشكم حسب تنظيمها في وطنكم.
请根据贵国本国建制说明贵国的辅助部队 -- -- 工程兵的军衔 ⑴ 和每个军衔的人数 ⑵。 - (أ) منع وإنهاء ارتباط الأطفال دون سن الثامنة عشرة بالقوات المسلحة والقوات المعاونة، المعروفة أيضا باسم وحدات الدفاع المحلي؛
(a) 防止和终止让18岁以下儿童参加武装辅助部队(又被称为地方防卫分队)的做法; - وهناك مخاوف من أن حكومة جمهورية أفريقيا الوسطى تدعم هذه الميليشيات، وتستخدمها القوات المسلحة لأفريقيا الوسطى كقوات مساعدة.
令人担忧的是,这些民兵是由中非共和国政府支持的,并由中非共和国武装部队作为辅助部队使用。 - علاوةً على ذلك، كان جميع شهود الادعاء موظفين في القوات الإضافية لمديرية الأمن الوطني، ولم يتعرف أي منهم على أحد من المتهمين أثناء المرافعات الشفوية.
此外,控方所有证人都是国家安全局的辅助部队,他们在口头诉讼中都未能认出被告。 - وستخضع كل قوة للقيادة الوطنية للجهة المساهمة بقوات وستكون بمثابة قوة مشتركة الأسلحة تدعمها وحدات مساندة لديها القدرة على النهوض بعمليات مستديمة.
每支部队将由多个兵种和辅助部队组成,能够持久开展行动,并将接受一个部队派遣国的指挥。 - وتجري تغطية نفقات القوات المسلحة للسودان، بما في ذلك نفقات قواتها المعاونة وقواتها الأمنية والمقاتلين نيابة عنها، من عائدات الضرائب المشروعة التي تجبيها الحكومة.
苏丹和乍得的武装部队,包括其辅助部队、安全部队和代理部队,都用政府的合法税收维持。 - أجبر المتهم رعايا الطرف المعادي على الخدمة في قواته المسلحة أو قواته اﻻحتياطية أو في القيام بأعمال اضطرتهم إلى المشاركة في احتﻻل عسكري.
被告人强迫敌方国民在其武装部队或辅助部队中服役,或承担任何使其有义务参加军事占领的工作。 - وفضلا عن ذلك، ربما تحتاج البعثة قريباً إلى بعض القدرات العسكرية المتخصصة وإلى وحدات تمكينية لتعزيز فعاليتها التنفيذية وتحسين الحالة الأمنية.
另外,非索特派团不久可能还需要某种专门军事能力和辅助部队,以便加强其行动实效,改善安全局势。 - وتدعي حكومة السودان أن جميع ميليشيات الجنجويد قد أدمجت في القوات المسلحة السودانية والقوات المساعدة لها، لكنها لم تقدم قط بيانات تفصيلية تؤيد هذا الادعاء.
苏丹政府声称,所有金戈威德民兵都已编入苏丹武装部队及其辅助部队,但从未详细说明这一说法。 - وتنطبق ملاحظات مماثلة على عمليات تداول الأسلحة عبر الحدود من الدول المجاورة للسودان إلى دارفور ومنها على القوات المسلحة السودانية والقوات المساعدة لحكومة السودان.
据观察,苏丹武装部队和苏丹政府辅助部队也从苏丹各邻国向达尔富尔三个州进行类似的跨界来回轮调。 - وتستأجر القوات المسلحة وجهاز الأمن والمخابرات الوطني والقوات المساعدة طائرات مملوكة لشركات تجارية للنقل الجوي، من أجل المساعدة في نقل القوات واللوازم والمواد العسكرية.
苏丹武装部队、国家情报和安全局及辅助部队租用商业民航公司的飞机来协助运输部队、用品和军用物资。 - وهناك مخاوف من أن هذه الميليشيات كانت في بعض الحالات تحظى بدعم من حكومة جمهورية أفريقيا الوسطى، وأنها كانت تستخدم كقوات مساعدة من قبل القوات المسلحة لأفريقيا الوسطى.
有人担心在有些情况下这些民兵得到中非共和国政府的支持,被中非共和国武装部队用作辅助部队。 - وفي حين أن قوام اللواء سوف يكون 090 3 فردا فإن قوام الأصول التي تمكن البعثة من أداء مهامها ولمقر اللواء سوف يتم توفيرهم من القوام المأذون الحالي للبعثة.
虽然该旅的全额编制是3 090人,但其辅助部队及旅部所需兵力将从联刚特派团目前核定兵力中抽调。 - وأشعر ببالغ القلق إزاء تجنيد الأطفال واستخدامهم من جانب ميليشيات الدفاع الذاتي المحلية واستخدامهم كقوات مساعدة للعمليات العسكرية التي تقوم بها حكومة جمهورية أفريقيا الوسطى.
我深感关切的是,地方自卫民兵也招募和使用儿童兵,而且这些儿童兵被用作中非共和国政府军事行动的辅助部队。
如何用辅助部队造句,用辅助部队造句,用輔助部隊造句和辅助部队的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
