查电话号码
登录 注册

设施协定造句

"设施协定"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • `4 ' عدد التعديلات المدخلة على اتفاقات الهياكل الأساسية؛
    ㈣ 基本设施协定的修正案的数目;
  • الاتفاق المبرم بين الهند وباكستان بشأن عدم هجوم أيتهما على المؤسسات النووية للأخرى
    《印巴双方互不攻击核设施协定》。
  • الاتفاق الأوروبي المتعلق بالخطوط الهامة للنقل الدولي المشترك والإنشاءات ذات الصلة ATC
    欧洲主要国际联合运输线及其有关设施协定
  • وستقدَّم صيغة جديدة من اتفاق المرفق النموذجي إلى المجلس في اجتماعه الثامن والثلاثين.
    最新版示范设施协定将提交执理会第三十八次会议核准。
  • وتجري الصين حاليا مناقشة مع الأمانة التقنية المؤقتة بشأن الاتفاق المتعلق بذلك المرفق.
    中国正与禁核试条约组织筹委会临时技秘处谈判设施协定
  • اﻻتفاق اﻷوروبي المتعلق بالخطوط العامة للنقل الدولي المشترك واﻹنشاءات ذات الصلة.
    欧洲重要国际联合运输线及其有关设施协定(联合运输线协定)。
  • الاتفاق الأوروبي المتعلق بالخطوط الهامة للنقل الدولي المشترك والإنشاءات ذات الصلة.
    欧洲重要国际联合运输线及其有关设施协定 (联合运输线协定)。
  • (ج) ' 1` زيادة عدد الأطراف المتعاقدة في أربعة اتفاقات رئيسية من الاتفاقات المتعلقة بالبنى التحتية للنقل
    (c) ㈠ 四项主要运输基础设施协定的缔约国数目增加
  • (ج) ' 1` زيادة عدد الأطراف المتعاقدة في أربعة اتفاقات رئيسية من الاتفاقات المتعلقة بالبنى الأساسية للنقل
    (c) ㈠ 四项主要运输基础设施协定的缔约国数量增加
  • (أ) الاتفاق بين الأمم المتحدة وحكومة جمهورية تنزانيا المتحدة بشأن المسائل المتعلقة ببناء واستخدام مرافق الأمم المتحدة للاحتجاز في أروشا؛
    (a) 联合国和坦桑尼亚联合共和国政府关于建造和使用在阿鲁沙的联合国拘留设施协定
  • 367- ويظل عدد الأفراد في حدود 79 حارسا قدمتهم دائرة السجون الهولندية ويتم تمويلهم في إطار اتفاق للخدمات والتسهيلات.
    工作人员的编制仍然是79名警卫,由荷兰监狱部门提供,其经费通过服务和设施协定来提供。
  • عدد الدول الأطراف في أربعة اتفاقات رئيسية بما يفضي إلى توسيع نطاق تطبيق الاتفاقات المتعلقة بالبنية الأساسية اللازمة للنقل في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا
    有助于扩大运输基础设施协定在欧洲经委会区域的覆盖面的4项主要协定的缔约国的数目
  • (ب) عدد الدول الأطراف في أربعة اتفاقات رئيسية بما يفضي إلى توسيع نطاق تطبيق الاتفاقات المتعلقة بالبنية الأساسية اللازمة للنقل في منطقة اللجنة الاقتصادية لأوروبا
    (b) 有助于增强运输基础设施协定对欧洲经委会区域覆盖力的4个关键协定的缔约国数目
  • واعتمدت أربع مجموعات من التعديلات على اتفاقات الهياكل الأساسية التي تغطي النقل البري والنقل بالسكك الحديدية والنقل المشترك وثلاث مجموعات من التعديلات في مجال نقل السلع الخطرة.
    通过了4套关于公路、铁路和联运基础设施协定修正案和3套危险货物运输协定修正案。
  • (ج) ' 1` زيادة عدد الدول الأطراف في أربعة اتفاقات رئيسيـــة بما يفضي إلـــى توسيع نطاق تطبيـــق الاتفاقات المتعلقة بالبنى التحتية للنقل في منطقة اللجنة
    (c) ㈠ 四项主要协定的缔约国数目增加,使运输基础设施协定在欧洲经委会区域的覆盖面扩大
  • البروتوكول الخاص بالنقل المشترك في الطرق المائية الداخلية المتعلق باﻻتفاق اﻷوروبي المتعلق بالخطوط الهامة للنقل الدولي المشترك واﻹنشاءات ذات الصلة لعام ١٩٩١.
    (a) 欧洲重要国际联合运输线及其有关设施协定(联合运输线协定)关于内陆水道联合运输的议定书。
  • (ج) ' 1` زيادة عدد الدول الأطراف في أربعة اتفاقات رئيسية بما يفضي إلى توسيع نطاق تطبيق الاتفاقات المتعلقة بالبنيات التحتية اللازمة للنقل في منطقة اللجنة
    (c) ㈠ 四项主要协定的缔约国数目增加,使运输基础设施协定在欧洲经委会区域的覆盖面扩大
  • (ج) ' 1` زيادة عدد الدول الأطراف في أربعة اتفاقات رئيسية بما يفضي إلى توسيع نطاق تطبيق الاتفاقات المتعلقة بالبنى التحتية اللازمة للنقل في منطقة اللجنة
    (c) ㈠ 四项主要协定的缔约国数目增加,使运输基础设施协定在欧洲经委会区域的覆盖面扩大
  • وسيركز البرنامج الفرعي على تدعيم قدرة البلدان الأعضاء على تنفيذ اتفاقات البنية الأساسية في مجال النقل وتيسير تدفق المرور عبر الحدود في شبكة طرق النقل الأوروبية الآسيوية.
    次级方案将重点加强成员国执行运输基础设施协定的能力,促进欧亚运输网的越界交通流动。
  • وسيركز البرنامج الفرعي على تدعيم قدرة البلدان الأعضاء على تنفيذ اتفاقات البنية الأساسية في مجال النقل وتيسير تدفق المرور عبر الحدود في شبكة طرق النقل الأوروبية الآسيوية.
    本次级方案将重点加强成员国执行运输基础设施协定的能力以及促进欧亚运输网的越界交通流动。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用设施协定造句,用设施协定造句,用設施協定造句和设施协定的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。