查电话号码
登录 注册

苏姆盖特造句

"苏姆盖特"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • فيجب توقيع العقوبة على منظمي ومرتكبي مذبحة سومجيت.
    苏姆盖特暴行的组织者和犯罪者必须受到处罚。
  • وفيما يبدو أننا قد أكملنا دائرة كاملة هنا، بدءا بسومغايت وانتهاء ببودابست.
    看来我们从苏姆盖特到布达佩斯是整整兜了一圈。
  • وقد نُظمت أحداث سومغايت بهدف التعتيم على مشكلة ناغورنو كاراباخ وإخفائها.
    策划苏姆盖特事件是为了掩盖纳戈尔诺-卡拉巴赫问题。
  • لقد نُظمت أحداث سومغيت بهدف التعتيم على مشكلة ناغورني كاراباخ وحجبها.
    策划苏姆盖特事件是为了掩盖纳戈尔诺-卡拉巴赫问题。
  • لقد نُظمت أحداث سومجيت بغرض إخفاء مشكلة ناغورني كاراباخ.
    组织苏姆盖特事件,目的在掩盖和隐瞒纳戈尔内卡拉巴赫问题。
  • وكذلك، لم تكن الأحداث التي وقعت في سومغيت لتُدار دون دعم قوي من الخارج.
    如果没有强有力的外部支持,苏姆盖特事件也几乎组织不起来。
  • وكانت نتيجـــة مذابـــح سومغيت وباكـــو أنه لم يعد هناك اليوم أرمني واحد.
    苏姆盖特和巴库发生的大屠杀导致今天在那里已没有任何亚美尼亚人。
  • شملت المأساة الدموية التي شهدتها سومجيت جميع أشكال المعاناة والجرائم الإنسانية التي لا يمكن تصورها.
    苏姆盖特呈现的流血悲剧涵盖了一切能够想象的人类罪行和痛苦。
  • وقد ادعي أن خوجالي كانت " انتقام الأرمن لسمغايت " .
    霍贾里被指称为 " 亚美尼亚复苏姆盖特之仇 " 。
  • ويعتبر إفلات المحرّضين ومنظمي مذبحة سومجيت من العقاب دليلا على أن الدولة نفسها كانت حامية لهم.
    苏姆盖特大屠杀的教唆者和组织者得以不受惩罚证明了是国家本身在庇护他们。
  • كما تم تقديم الخدمات الطبية المجانية للأسر المنخفضة الدخل ولمحاربي كرباخ المتقاعدين الذين يعيشون في مدينة سومغاييت.
    此外,还向低收入家庭和苏姆盖特市的卡拉巴赫退伍军人提供免费医疗服务。
  • وتبين الأحداث التي تلاحقت بعد ذلك، في أذربيجان، وبشكل جليّ، أن نهج سومجيت هو الطريقة التي تم اختيارها لتصفية الحسابات الإثنية.
    阿塞拜疆境内随后的事态发展显示出将沿用苏姆盖特办法来解决种族宿怨。
  • وجلب الخارجون على القانون إلى سومجيت من المناطق الأخرى وقدم المسؤولون المحليون قوائم بأسماء جميع الأرمن.
    用公共汽车将暴徒从其他区域载入苏姆盖特,地方官员则拟出所有亚美尼亚人的名单。
  • وقد أعربت بلدان عديدة عن اهتمامها بالمشاركة في المشروع عن طريق ربط تطوير مرافقها الخاصة ببرنامج سمغيت.
    许多国家对参加该项目表示出兴趣,它们把其自身设施的发展与苏姆盖特方案联系起来。
  • إن السلطات في باكو تحاول تصوير خيانة السلطات الأذربيجانية لسكان خوجالي كثأر لأرمينيا للمذابح الدموية التي وقعت في سومغايت.
    巴库当局试图把阿塞拜疆当局对霍加利居民的背叛说成是亚美尼亚对苏姆盖特血腥大屠杀的报复。
  • واتجه إلى سومجيت أيضا أعضاء النخبة العليا في البلاد مثل الأمين الأول للجنة المركزية ورئيس مجلس وزراء أذربيجان.
    阿塞拜疆最高级官员一 -- 中央委员会一等秘书和阿塞拜疆部长理事会主席 -- -- 也到了苏姆盖特
  • وانتشر مناخ تميز بالإفلات من العقاب بشكل كامل وتكررت فيه أعمال التحريض لارتكاب مجازر أخرى شبيه لمذبحة سومجيت.
    一种全然有罪不罚的气氛弥漫各处,在这种气氛下有人一再煽动进一步展开类似象苏姆盖特那样的屠杀。
  • وخلُصت المحكمة إلى أنّ غريغوريان كان من بين المنظمين والعناصر الفاعلة في إثارة اضطرابات سومغايت، وحكمت عليه بالسجن مدة 12 عاما.
    法院裁定,Grigorian是苏姆盖特骚乱的组织者和积极参与者之一,判处他12年徒刑。
  • وتعرّف ضحاياه (وكلهم من الأرمن) عليه وأفادوا بأنّه كان من بين العناصر المنظّمة والناشطة في أعمال العنف التي شهدتها سومغايت.
    他的受害者(均为亚美尼亚人)指认Grigorian是苏姆盖特暴力事件的一名组织者和积极参与者。
  • وكان الغرض من أعمال التقتيل المتعمد في سومغيت تحويل مشكل ناغورنو كاراباخ من عملية سلمية ديمقراطية وقانونية إلى مواجهة عنيفة.
    苏姆盖特屠杀是有预谋的,为的是将纳戈尔诺-卡拉巴赫问题从一个和平、民主和合法的进程转变为暴力对抗。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用苏姆盖特造句,用苏姆盖特造句,用蘇姆蓋特造句和苏姆盖特的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。