芬兰公司造句
造句与例句
手机版
- وعلى كل مشروع أن يؤمﱢن اتفاق تحالف استراتيجي واحداً على اﻷقل بين الشركات الفنلندية واﻷجنبية.
每个项目都必须落实至少一项芬兰公司与外国公司的战略合作协议。 - واشترت الشركة الأمريكية المتعددة الجنسيات " General Electric " الشركة الفنلندية " Datex-Ohmeda " .
美国的多国公司通用电气公司接管了芬兰公司Datex-Ohmeda。 - 90-16- وضع إطار لحظر استخدام عمل الأطفال من جانب الشركات الفنلندية ذات الأعمال في الخارج والشركات المتعددة الجنسيات التي تتخذ من فنلندا مقراً لها (هولندا)؛
16. 制定一种框架,据以禁止在海外营业的芬兰公司以及总部设在芬兰的多国公司使用童工(荷兰); - تبادل المدعي، وهو شركة أمريكية يوجد مقر عملها في الولايات المتحدة، رسائل مع المدعى عليه، وهو شركة فنلندية يوجد مقر عملها في فنلندا، لاشتراء نظام لصنع الزجاج.
原告是一家营业地点在美国的美国公司,它与营业地点在芬兰的一家芬兰公司(被告)购买玻璃生产系统事宜进行了信函来往。 - وهدفه هو زيادة الإنتاجية في الشركات الفنلندية وغيرها من المؤسسات، ومن ثم الإسهام في التنافسية الدولية لفنلندا، وتحسين العمالة ومساعدة مجتمعات العاملين كيما تصبح أكثر فاعلية.
它的目标是提高芬兰公司和其他组织的劳动生产率,从而有助于增强芬兰的国际竞争力,改善就业状况并帮助就业阶层提高工作效率。 - وينطبق القانون الفنلندي أيضا على كل جريمة تُرتكب خارج فنلندا وتكون موجهة ضد مواطن فنلندي أو شركة أو مؤسسة فنلندية أو كيان قانوني فنلندي آخر، أو ضد أجنبي مقيم بصفة دائمة في فنلندا (المادة 5).
芬兰法律还适用于在芬兰境外且对芬兰公民、芬兰公司、基金会或其他法人或在芬兰的外国永久居民犯下的罪行(第5款)。 - 24- توصي اللجنة الدولة الطرف بتوفير إطار لحظر استغلال عمل الأطفال من قبل الشركات الفنلندية التي لديها أعمال تجارية في الخارج والشركات المتعددة الجنسيات التي يوجد مقرها في فنلندا، بإنشاء نظام رصد فعال لسلاسل إمدادها.
委员会建议缔约国制定法律,禁止在国外经营的芬兰公司和总部设在芬兰的跨国公司使用童工,为此建立对其供应链的有效监管制度。 - (1) إذا ارتُكبت الجريمة من قِبل مواطن فنلندي أو شخص يكون، بموجب المادة 6، بمنزلة المواطن الفنلندي، وكانت موجهة ضد فنلندا أو مواطن فنلندي أو أجنبي مقيم بصفة دائمة في فنلندا أو شركة أو مؤسسة فنلندية أو كيان قانوني فنلندي آخر، أو
⑴ 芬兰公民或根据第6款规定等同于芬兰公民者针对芬兰、芬兰公民、在芬兰的外国永久居民或芬兰公司、基金会或其他法人实施犯罪, - 39- وأوصت لجنة حقوق الطفل بأن توفِّر فنلندا إطاراً لحظر استغلال الأطفال في العمل من جانب الشركات الفنلندية التي تسيِّر أعمالاً تجارية بالخارج، والشركات المتعددة الجنسيات التي يوجد مقرها في فنلندا، وذلك بإنشاء نظام فعال لرصد سلاسل إمدادها(81).
儿童权利委员会建议芬兰提供一个框架,禁止在国外经营的芬兰公司和总部设在芬兰的跨国公司使用童工,为此对其供应链应建立有效的监督体系。 81 - ويشمل كل مشروع عدة شركات ومنظمة أو أكثر لخدمة اﻷعمال التجارية، ويكون دور هذه المنظمة أو المنظمات هو البحث عن شركاء محتملين للشركات الفنلندية في مجال التعاون الخارجي وذلك بالتعاون مع منظمات الخدمات اﻷجنبية، والمشاركة في المفاوضات ذات الصلة.
每个项目都有一些公司以及一个或多个企业服务组织参与,后者的作用是与外国服务组织合作,为芬兰公司寻找潜在的外国合作伙伴,并参加有关谈判。 - تقدَّمت شركة روسية بطلب إلى المحكمة لإلغاء حكم صادر عن هيئة التحكيم التجاري الدولي التابعة لغرفة التجارة والصناعة في الاتحاد الروسي (هيئة التحكيم) يقضي بأن تُسدِّد مبالغ مالية لشركة فنلندية وأخرى روسية.
一家俄罗斯公司请求法院撤销俄罗斯联邦工商会国际商事仲裁法院(国际商事仲裁法院)做出的一项裁决,裁决要求这家俄罗斯公司向一家芬兰公司和另一家俄罗斯公司支付款项。 - وجاء في هذا البيان أن أعضاء البرلمان الفنلندي سافروا إلى العراق لكي يحاولوا تأمين الإفراج عن عدد من الرهائن الفنلندين، بمن فيهم موظفو شركات فنلندية أخرى كانوا يعملون في مشاريع في العراق والكويت عند قيام العراق بغزو الكويت.
这项声明指出,芬兰国会议员前往伊拉克,试图要求当局释放一些芬兰人质,其中包括伊拉克入侵和占领科威特时正在伊拉克和科威特从事项目工作的另一些芬兰公司的员工。 - ينطبق القانون الفنلندي على كل جريمة تُرتكب خارج فنلندا وتكون موجهة ضد مواطن فنلندي أو شركة أو مؤسسة فنلندية أو كيان قانوني فنلندي آخر، أو أجنبي مقيم بصفة دائمة في فنلندا، إذا كان القانون الفنلندي يجيز المعاقبة على ذلك العمل بالسجن لأكثر من ستة أشهر.
芬兰法律适用于在芬兰境外针对芬兰公民、芬兰公司、基金会或其他法人或在芬兰的外国永久居民犯下的罪行,条件是根据芬兰法律这一行为可处以6个月以上监禁。 - (2) ارتُكبت من قِبل مواطن أجنبي على ظهر سفينة أجنبية عند إبحارها في المياه الإقليمية لفنلندا، أو على متن طائرة أجنبية حين تحليقها في المجال الجوي لفنلندا، ولا تكون الجريمة موجهة ضد فنلندا أو مواطن فنلندي أو مواطن أجنبي مقيم في فنلندا بصفة دائمة أو شركة أو مؤسسة فنلندية أو كيان قانوني فنلندي آخر.
⑵ 外国人在进入芬兰领水的外国船只上或在进入芬兰领空的外国飞机上实施犯罪,但犯罪行为并非针对芬兰、芬兰公民、在芬兰的外国永久居民或芬兰公司、基金会或其他法人。
如何用芬兰公司造句,用芬兰公司造句,用芬蘭公司造句和芬兰公司的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
