查电话号码
登录 注册

精神保健护理造句

"精神保健护理"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وقد استُوحي هذا البرنامج من البرنامج الدراسي للتمريض في مجال الصحة الذهنية الذي وضعه في عام ٢٠٠٣ مكتب أوروبا الإقليمي لمنظمة الصحة العالمية؛
    该方案的灵感来自世界卫生组织欧洲区域办事处2003年的精神保健护理课程;
  • (ب) يضطلع مكتب رئيس الأطباء النفسيين في غرب أستراليا بمسؤولية قانونية فيما يتعلق برصد سلامة وجودة الرعاية الصحية العقلية للأشخاص الذين يحتجزون بموجب قانون الصحة العقلية لسنة 1996 (غرب أستراليا).
    西澳首席精神病专家办公室的法定责任是监督根据1996年《精神健康法》(西澳)被拘留的人的精神保健护理的安全和质量。
  • وينبغي للحكومة أن تواصل اتخاذ تدابير من أجل تحسين الرعاية والعلاج الخاصين بالصحة العقلية للأشخاص رهن الاحتجاز، وأن تواصل تمويل الآليات الوقائية الوطنية حتى تحتفظ بالخبرة الطبية والنفسية الكافية والملائمة(63).
    62 政府应继续扩大措施,增强对被拘禁人们的精神保健护理和治疗,并资助新-预防机制保持充足的医治和专业心理知识。 63
  • تدعو الحكومات إلى القضاء على التمييز ضد المرأة والفتاة في مجال الرعاية الصحية العقلية، حيثما وجدت، وإلى توفير إمكانية الحصول على العﻻج المناسب الذي يستجيب ﻻحتياجات الصحة العقلية للمرأة في جميع مراحل عمرها؛
    吁请各国政府消除在精神保健护理方面对妇女和女孩可能存在的歧视,并提供针对不同年龄妇女的精神保健需要的适当治疗机会;
  • تدعو الحكومات إلى اتخاذ جميع الخطوات الممكنة للقضاء على التمييز ضد المرأة والفتاة في مجال الرعاية الصحية العقلية، وتوفير إمكانية الحصول على العﻻج المناسب الذي يستجيب ﻻحتياجات الصحة العقلية للمرأة في جميع مراحل عمرها؛
    " 3. 呼吁各国政府采取一切可能的措施,消除在精神保健护理方面对妇女和女童的歧视,并提供适当治疗的机会,以满足各不同年龄妇女的精神保健需要;
  • 104- ووفقاً للدراسة الاستقصائية لعام 2009 بشأن مرافق الصحة العقلية والمقيمين فيها، والتي أجرتها اللجنة الوطنية لحقوق الإنسان عن الأشخاص ذوي الإعاقات العقلية المقيمين في مؤسسات الطب النفسي، ومرافق رعاية الصحة العقلية، ومراكز إعادة التأهيل النفسي، خلصت اللجنة إلى أنه تم الكشف عن معلومات شخصية للمرضى دون موافقتهم.
    根据韩国全国人权委员会2009年就精神科医疗机构、精神保健护理机构和社会心理康复中心内心理残疾者展开的心理健康机构及其常住者调查,存在常住者个人信息在未征得当事人同意的情况下遭到披露的现象。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用精神保健护理造句,用精神保健护理造句,用精神保健護理造句和精神保健护理的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。