管理问题工作队造句
造句与例句
手机版
- 23- إضافة إلى ذلك، وبناء على توصية فرقة العمل المكلّفة بمهمة إدارة الموارد البشرية، فهو يعتزم إدخال عدّة تحسينات وتجديدات ابتكارية نوعية.
此外,根据人力资源管理问题工作队的建议,他打算采取若干质量改进和革新措施。 - وقد وضعت فرقة العمل المتكاملة المعنية بإدارة الموارد المائية، بالشراكة مع حكومة العراق، خطة لدعم العراق في إدارة موارده المائية.
水资源综合管理问题工作队与伊拉克政府合作,制定了一个计划,来支助伊拉克管理其水资源。 - (و) ردود البلدان على الاستبيان المتعلق بالإدارة المتكاملة للموارد المائية الذي وضعته فرقة العمل المعنية بالإدارة المتكاملة للموارد المائية التابعة للجنة الأمم المتحدة المعنية بالموارد المائية؛
(f) 各国对联合国水机制水资源综合管理问题工作队编制的水资源综合管理问卷的答复; - ومن أجل تحقيق هذه الغاية، أنشئت فرقة عمل معنية باﻹدارة من منتصف عام ١٩٩٥ إلى نهاية عام ١٩٩٦ لتنسيق عملية التغيير القائمة على المشاركة الكثيفة.
为此目的,自1995年年中至1996年年底成立了管理问题工作队,以期协调高度参与的改革进程。 - ومن أجل تحقيق هذه الغاية، أنشئت فرقة عمل معنية باﻹدارة من منتصف عام ١٩٩٥ إلى نهاية عام ١٩٩٦ لتنسيق عملية التغيير القائمة على المشاركة الكثيفة.
为此目的,自1995年年中至1996年年底成立了管理问题工作队,以期协调高度参与的改革进程。 - تحيط علما بنتائج أعمال فرق العمل المعنية بالإدارة الكلية المتكاملة، وتطلب إلى الأمين العام أن يكفل تقيد السياسات والممارسات والإجراءات الإدارية لخدمات المؤتمرات، التي توضع بناء على توصيات فرق العمل، بقرارات الجمعية العامة ذات الصلة تقيدا تاما؛
表示注意到各全球统筹管理问题工作队的工作结果,请秘书长确保根据工作队建议拟订的会议服务行政政策、做法和程序完全符合大会相关决议; - تحيط علما بنتائج أعمال فرق العمل المعنية بالإدارة الكلية المتكاملة وتطلب إلى الأمين العام كفالة أن تتغير السياسات الإدارية والممارسات والإجراءات المعمول بها في خدمات المؤتمرات والتي وُضعت استنادا إلى توصيات أفرقة العمل، تقيدا تاما بقرارات الجمعية العامة ذات الصلة؛
表示注意到各全球统筹管理问题工作队的工作结果,请秘书长确保根据工作队建议拟订的会议服务行政政策、做法和程序完全符合联合国相关决议; - وشارك موئل الأمم المتحدة وبرنامج البيئة في رئاسة فرقة العمل التابعة للجنة الأمم المتحدة المعنية بالموارد المائية بشأن إدارة مياه الفضلات، والتي أنشئت في سنة 2010 لتيسير التنسيق بين كيانات الأمم المتحدة والشركاء بشأن إدارة مياه الفضلات ونوعية المياه.
为促进联合国各实体与合作伙伴在废水管理和水质领域的协调合作,2010年设立了一个联合国水机制废水管理问题工作队,由人居署和环境署担任共同主席。 - وأضافت قائلة إن وفد الولايات المتحدة ما برح قلقا بشأن عدم إحراز تقدم في أعمال فرقة العمل المتعلقة بمعايير عبء العمل ومقاييس الأداء؛ وكما هو الحال مع اللجنة الاستشارية، ما برح وفدها غير مقتنع بأن الإدارة قد بذلت الجهود الكافية للارتقاء بأداء جميع الموظفين.
美国代表团仍然感到关切的是,工作量标准和绩效管理问题工作队仍然缺乏进展。 与咨询委员会一样,美国代表团不认为该部门已作出充分努力提高每个工作人员的绩效。 - من ذلك مثلا الفريق العامل التابع لبعثة الأمم المتحدة في كوت ديفوار، وفريق تنسيق بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، والفريق العامل لبعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، وفرقة العمل المعنية بالإدارة، والفريق العامل لإثيوبيا وإريتريا، والفريق العامل لبعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية، والفريق العامل لمراقبة الحركة الجوية؛ والفريق الإنساني المشترك بين الوكالات، والفريق المعني بالقضايا الجامعة الخاصة بغرب أفريقيا (بقيادة إدارة الشؤون السياسية)
即联科特派团工作组;西撒特派团协调组;联刚观察团工作组,管理问题工作队;埃塞尔比亚 - 厄立特里亚工作组;东帝汶支助团工作组;空中交通管制工作组;机构间人道主义小组和西非交叉问题小组 (政治部领导)
如何用管理问题工作队造句,用管理问题工作队造句,用管理問題工作隊造句和管理问题工作队的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
