湮灭造句
造句与例句
手机版
- وتأكّدنا مِن أنَّ سفينة السُلحفاة احترقت كليّاً
已经一把火化为湮灭了 - اُمرت بتدمير الدليل . -لا أريد أن أعرف .
有人要我湮灭证物 - هذه لغة نادرة جداً وقديمة
这是种已经湮灭的稀有语言 - فهم في حكم المحجوبين.
这些情况始终湮灭无闻。 - هذا الشيء لا يقتل بل يدمّر
这东西不仅能杀人 还能将人彻底湮灭 - هذا لاتيني " طرق للنسيان "
拉丁语 意思是就是"湮灭之时接近了" - هذا لاتيني " طرق للنسيان "
拉丁语 意思是就是"湮灭之时接近了" - فالحق في تقرير المصير لم يزهق ويجب إعماله.
自决权并未湮灭,必须得到执行。 - اللعنة على الآليات المسافرة عبر الزمن، إنهميغطونأثرهماللعين،كنتأعرفذلك!
该死的时空旅行机器人湮灭了行蹤 我就知道 - تاركا ورائه الجزيئ الاخر بدون رفيق ليقوم بافنائه
这样剩下在外面的一个就失去了伙伴 沒法湮灭 - الأن، بعدما فتحت عيناها كانت ميتة كالتراب
[当带]她张开眼睛时 她的生命已灰[飛飞]湮灭 - اذا فانت تقولين انه عندما مات شخص ما اخفي كل الادلة؟
你是說他死了之[後后] 有人刻意湮灭证据 - ألا تجد هذا مُثير ؟ تلك هي بقايا لمفقودين " المفقودين "
你不觉得很有迷人吗 这些是被湮灭者的遗骸 - فقد ضاع الكثير منها في العصور الغابرة، لكن ليس بخطأ من أفريقيا.
非洲历史和早期文明的许多东西由于并非非洲自身的过错在古代已经湮灭。 - وهما منطقتان لهما صبغة عسكرية شديدة وشهدتا معاناة وحرمانا بشريا وانتهاكات لحقوق الإنسان على نطاق واسع.
该地区高度军事化,那里苦难深重、人道主义湮灭不彰,人权受到侵犯。 - وفي نهاية المطاف، لم يعد هناك من يعرف من هم ولا من أين أتوا، وذلك بمجرد عبورهم للمحيط الأطلسي.
他们是谁以及来自何方,这些在他们跨越大西洋之后最终被历史湮灭了。 - وهناك تخوف من أن تفضي العولمة، بدون وجود نهج للمحافظة على المعارف التقليدية، إلى نقص التنوع الثقافي.
各方十分关注如果不能设法保持传统知识,则全球化便将导致文化多样性的逐步减少、乃至湮灭。 - وبدون جهد مماثل من حيث الكيف وليس بالضرورة من حيث الكم يبقى الكلام عن التضامن والتماسك العربي مجرد خطوط في الرمال.
如果没有同样的决心的话,无论投入多少资金,关于阿拉伯团结和凝聚的说法不过是风吹湮灭。 - إن التعصب ورفض قبول الاختلاف بين الناس والشعوب يستدعيان النزاعات التي تدمر كل المنجزات، وتعود بالبشرية دوماً إلى نقطة البداية.
不容忍和不能接受人与人之间以及民族与民族之间的差异,导致爆发冲突,湮灭了一切成就,继续使人类倒退回原点。 - 109- وينبغي في رأي الوفد عدم السماح بتسبب الهشاشة والضعف الاقتصادي والطلب الاجتماعي الملح في إبطال الجهود التي بُذِلت ولا المساس بتلك التي ستُبذل في مجال حقوق الإنسان في جزر القمر.
代表团认为,不应该让不稳定、经济脆弱和迫切的社会需求湮灭科摩罗在人权方面已经做出的努力或损害仍需做出的努力。
- 更多造句: 1 2
如何用湮灭造句,用湮灭造句,用湮滅造句和湮灭的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
