波斯尼亚和黑塞哥维那宗教造句
造句与例句
手机版
- وناقش هذه المسألة أيضا المجلس المشترك بين الأديان في البوسنة والهرسك.
波斯尼亚和黑塞哥维那宗教间理事会也讨论了这个问题。 - والقانون المتعلق بحرية الوضع الديني والقانوني للكنائس والطوائف الدينية في البوسنة والهرسك معروض الآن أمام البرلمان.
《波斯尼亚和黑塞哥维那宗教自由和教会与宗教群体法律地位法》目前正由议会审议。 - وأصدر المجلس المشترك بين الأديان في البوسنة والهرسك مسردا بالمصطلحات الدينية تعزيزاً لفهم أفضل للتنوع.
波斯尼亚和黑塞哥维那宗教间理事会发布了一份宗教术语表,以促进更好地理解多样性。 - ويعمل أعضاء المنظمات الدينية العاملة في البوسنة والهرسك، والمنظمين في إطار المجلس المشترك للديانات، من أجل منع التمييز علي أساس الدين.
被编入波斯尼亚和黑塞哥维那宗教间委员会的、正在波黑开展工作的宗教教派成员,也致力于防止基于宗教的歧视。 - وكبار رجال الدين الذين يمثلون مختلف الطوائف الدينية في البوسنة والهرسك هم أعضاء في المجلس المشترك فيما بين الديانات في البوسنة والهرسك، الذي يعمل على منع التمييز القائم على الدين أو المعتقد.
波斯尼亚和黑塞哥维那代表不同宗教群体的高级宗教神职人员,都是波斯尼亚和黑塞哥维那宗教间委员会的委员会。 - واعتمدت البوسنة والهرسك قانون الحرية الدينية والوضع القانوني للكنائس والطوائف الدينية في البوسنة والهرسك، وهو قانون يتوافق مع أحكام الاتفاقية الدولية لحماية حقوق الإنسان التي وقعت عليها البوسنة والهرسك.
波黑通过了《波斯尼亚和黑塞哥维那宗教自由和教会与宗教群体法律地位法》,该法符合波黑签订的关于保护人权的国际公约。 - وأنشئت هيئات شتى من بينها المجلس المشترك بين الأديان في البوسنة والهرسك الذي يهدف إلى منع التمييز على أساس ديني ويدعو إلى حرية الدين، واللجنة المعنية بالروما التي تدعو إلى التسامح. واحترام التنوع.
现已设立了一些机构,包括以防止基于宗教理由的歧视和保护宗教自由为目标的波斯尼亚和黑塞哥维那宗教间理事会,以及旨在促进容忍和尊重多样性的罗姆人委员会。
如何用波斯尼亚和黑塞哥维那宗教造句,用波斯尼亚和黑塞哥维那宗教造句,用波斯尼亞和黑塞哥維那宗教造句和波斯尼亚和黑塞哥维那宗教的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
