母乳哺育造句
造句与例句
手机版
- (د) والانخفاض الحاد في معدلات الرضاعة الثديية؛
母乳哺育的情况大幅下降; - وتتخذ الإجراءات كذلك للتشجيع على الرضاعة الطبيعية.
我们也正在采取行动促进以母乳哺育。 - وتتاح للأمهات فرص الوصول إلى جماعات دعم الرضاعة الطبيعية في العيادة والمجتمع.
产妇可以加入诊所和社区的母乳哺育支助组。 - وتقدَّم المساعدة للنساء الحوامل ليتهيأن للولادة والرضاعة والعناية بالطفل.
协助孕妇作好孩子出生、母乳哺育及婴儿和儿童护理的准备。 - كما تشجع اللجنة المجلس الوطني للتغذية والأطفال على أن يواصل أعماله لوضع سياسة وطنية للرضاعة الطبيعية.
委员会进一步鼓励全国营养和儿童事务委员会推行母乳哺育政策。 - ووفقاً للبيانات الرسمية لعام 2005، بلغت نسبة الأطفال الذين يقل سنهم عن ستة أشهر وتقتصر تغذيتهم على الرضاعة الطبيعية 54.3 في المائة.
根据2005年的官方资料,6个月以下儿童母乳哺育率占54.3%。 - وفي العام الماضي عُمم توجيهٌ صادر عن الحكومة لتسهيل إنشاء أماكن تسمح للأمهات العاملات بتوفير الرضاعة لأطفالهن، في جميع وزارات الحكومة.
去年,为促进在政府各部委为工作母亲设立母乳哺育室发布了一项内阁指令。 - والعناصر الرئيسية لهذه السياسة ناجمة عن اﻹقرار بأن الحمل والمخاض والوﻻدة واﻹرضاع هي عمليات فيزيولوجية طبيعية ذات أبعاد كثيرة.
这项政策的主要因素是承认怀孕、生产、儿童出生和母乳哺育是多方面的自然生理过程。 - ويستمر إحراز التقدم في مكافحة اﻷمراض التي يمكن الوقاية منها وفي التغطية بالتحصين وفي مكافحة أمراض اﻹسهال باﻹضافة إلى تشجيع الرضاعة الثديية.
在可预防疾病的控制、免疫注射、腹泻疾病的防治以及提倡母乳哺育等方面也继续作出进展。 - (د) التشجيع الفعال للرضاعة الطبيعية بمفردها لفترة ستة أشهر بعد الولادة، مع إضافة تغذية ملائمة للرضيع بعد ذلك.
积极推动对新生儿出生后六个月内全部采用母乳哺育,此后再加上适当的婴儿饮食。 青少年的健康问题 - للأم التي تُرضع طفلها أيضاً الحق في التوقف عن العمل لمدة ساعة يومياً إلى أن يبلغ الطفل السنة الأولى من عمره (المادة 92 (7)).
以母乳哺育子女的母亲,在每一工作日有权获免除上班一个小时,直至该子女满一周岁为止(第九十二条第七款)。 - وأوصت لجنة حقوق الطفل الدولة الطرف بتحسين صحة الأطفال، بما في ذلك من خلال تعزيز برامج التحصين، وتحسين حالتهم من حيث التغذية، وتشجيع الرضاعة الطبيعية(138).
儿童权利委员会建议缔约国增强儿童的健康,包括采取加强免疫注射、改善儿童营养状况和促进母乳哺育的做法。 138 - وللمرأة أيضاً الحق في استراحة بساعة واحدة لإرضاع وليدها حتى يبلغ عاما من العمر (المادة 92 من قانون موظفي الإدارة العامة).
以母乳哺育子女的母亲,在每个工作日有权获免除上班1个小时,直至该子女满1周岁为止(《澳门公共行政工作人员通则》第九十二条)。 - وتلاحظ مع التقدير أيضاً أن مستوصفات الرعاية الصحية الأساسية ومراكز الرعاية الصحية في داخل البلد تقدم خدماتها مجاناً، وترحب بالإجراءات التي اتخذتها الدولة الطرف في مجالات الرضاعة الطبيعية والتغذية وتدريب الموظفين الصحيين.
委员会也赞赏地注意到该国内地的初级医疗诊所和医疗中心是免费的,并欢迎缔约国在母乳哺育和营养以及培训卫生工作者方面所采取的行动。 - 59- وأشارت شبكة الحقوق الخاصة بالصحة والخصوبة إلى انخفاض معدل وفيات الأطفال دون سن الخامسة، الذي تحقق بوسائل منها تنفيذ برامج تلقيح واسعة النطاق، والرضاعة الطبيعية، ومكافحة الإسهال والأمراض الرئوية الحادة(113).
健康和孕育权网络指出,由于具体采取了广泛推行防疫注射方案、母乳哺育、控制痢疾和急性肺部疾病等措施,得以降低了5岁以下幼儿的死亡率。 - وعلى الرغم من أن لبن الثدي هو من الناحية التقليدية المصدر الرئيس لتغذية الصغار في أريتريا، فإن الأمهات ما زالت تشجع على تغذية الأطفال من ثديها في مرحلة مبكرة وإعطائهم غذاء تكملي في مرحلة متأخرة من الأغذية المتوفرة محليا.
母乳历来是厄立特里亚儿童的主要营养来源,目前仍然鼓励母亲早期以母乳哺育自己的婴儿,以后从当地可得到的食物中给予补充。 - وكان التقدم في مجال تغذية الرضع وصغار الأطفال متواضعا في بلدان العالم النامي ككل، ولم يسجل معدل الرضاعة الطبيعية الخالصة سوى زيادة طفيفة حيث ارتفع من 33 في المائة في عام 1995 إلى 37 في المائة في عام 2008.
在婴幼儿喂养方面进展不大。 发展中世界作为整体而言,纯母乳哺育率仅略有提高,从1995年的33%提高到2008年的37%。 - 39- وأوصت لجنة حقوق الإنسان فانواتو بمواصلة جهودها من أجل الحد من وفيات الأمهات والأطفال والرضع؛ وتحسين ممارسات الرضاعة الطبيعية؛ ومكافحة سوء التغذية ولا سيما بين فئات الأطفال المستضعفين والمحرومين(84).
儿童权利委员会建议瓦努阿图继续努力减少产妇、儿童和婴儿的死亡率;加强母乳哺育做法;防止和解决营养不良问题,特别是在弱势和地位不利的儿童群体方面。 - غير أن هناك قرابة 16 بلدا أثبتت من خلال مجموعة من السياسات السليمة، وإنفاذ التشريعات، ودعم المجتمعات المحلية، أنها حققت زيادات كبيرة في ما يبين العشر والخمس عشرة سنوات الأخيرة لا تقل عن 20 نقطة مئوية.
但是,约有16个国家通过健全的政策、执法和社区支助相结合的方式,使纯母乳哺育率大幅度提高,在过去10至15年内至少提高了20个百分点。 - (ب) أن تيسر عملية الحصول على المزيد من الخدمات الصحية الأولية؛ وتخفض من حدوث وفيات الأمهات والأطفال والرضع؛ وأن تقي من سوء التغذية وتكافحه، خاصة بين المجموعات الضعيفة والمحرومة من الأطفال؛ وأن تشجع الممارسات الملائمة للرضاعة الطبيعية.
为更多获得初级保健服务提供便利;降低产妇和婴幼儿死亡率;预防和消灭营养不良,特别是弱势和处于不利地位的儿童群体的营养不良;推广适当的母乳哺育办法;
- 更多造句: 1 2
如何用母乳哺育造句,用母乳哺育造句,用母乳哺育造句和母乳哺育的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
