查电话号码
登录 注册

机构间境内流离失所问题司造句

"机构间境内流离失所问题司"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وقد دعمت الشعبة المعنية بحالات التشرد الداخلي عملية الدراسات الاستقصائية بمدها بالمشورة الفنية بشأن تصميم تلك الدراسات ومنهجيتها وتفسير نتائجها.
    机构间境内流离失所问题司支持调查工作,就调查的设计、工作方法和解释调查结果提供了技术咨询服务。
  • ويساند منسق الإغاثة في حالات الطوارئ في أدائه هذه المهمة شعبة بالتشرد الداخلي المشتركة بين الوكالات التابعة لمكتب منسق الشؤون الإنسانية().
    紧急救济协调员在执行此项任务时,得到人道主义事务协调厅下属的机构间境内流离失所问题司的支助。
  • تؤكد على الدور الرئيسي الذي يضطلع به منسق الإغاثة الطارئة في التنسيق فيما بين الوكالات في مجال حماية ومساعدة المشردين داخليا، وتلاحظ، مع التقدير، العمل الذي تضطلع به الشعبة المعنية بالتشرد الداخلي في مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية بالأمانة العامة؛
    强调紧急救济协调员在保护和援助境内流离失所者的机构间协调方面的中心作用,赞赏地注意到秘书处人道主义事务协调厅机构间境内流离失所问题司的工作;
  • تؤكد على الدور الرئيسي الذي يضطلع به منسق الإغاثة الطارئة في التنسيق فيما بين الوكالات في مجال حماية المشردين داخليا ومساعدتهم، وتلاحظ مع التقدير العمل الذي تضطلع به الشعبة المعنية بالتشرد الداخلي في مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية بالأمانة العامة؛
    强调紧急救济协调员在保护和援助境内流离失所者的机构间协调方面的中心作用,赞赏地注意到秘书处人道主义事务协调厅机构间境内流离失所问题司的工作;
  • وبغية تسهيل قيام الوحدة بتقييم أكثــر اتساما بالقوة وبدور الدعم الاستراتيجي، قام منسق الإغاثة في حالات الطوارئ بإعادة تسميتها بالشعبة المشتركة بين الوكالات للمشردين داخليا، وعين لها مديرا جديدا والذي سيعمل أيضا بوصفه مستشاره الخاص المعني بالمشردين داخليا.
    为加强该股的评估和战略支持作用,紧急救济协调员将该股更名为机构间境内流离失所问题司,并新任命了一位司长,该司长还将兼任紧急救济协调员境内流离失所问题特别顾问。
  • تؤكد على الدور الرئيسي الذي يضطلع به منسق الإغاثة الطارئة في التنسيق المشترك بين الوكالات من أجل حماية، ومساعدة، المشردين داخليا، وتلاحظ، مع التقدير، العمل الذي تضطلع به الشعبة المعنية بالتشرد الداخلي في مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية بالأمانة العامة؛
    " 13. 强调紧急救济协调员在保护和援助境内流离失所者的机构间协调方面的中心作用,赞赏地注意到秘书处人道主义事务协调厅机构间境内流离失所问题司的工作;
  • وواصلت الشعبة المشتركة بين الوكالات والمعنية بالتشرد الداخلي تشجيع إدخال تحسينات على نطاق المنظومة في مجال الاستجابة للتشرد الداخلي، بما في ذلك عن طريق تعزيز النهج التعاوني، وتقديم دعم تقني لحالات التشرد الخاصة ببلدان محددة، والتركيز بشكل خاص على مسائل التنسيق والحماية والعودة.
    机构间境内流离失所问题司继续大力改善在系统范围内对境内流离失所问题的反应,其中包括通过加强协作的办法并为具体国家的流离失所情况提供技术支助,尤其强调协调、保护和回返的问题。
  • وقامت الشعبة المعنية بحالات التشرد الداخلي بمعاونة المكتب التابع لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية في جمهورية الكونغو الديمقراطية في تنظيم مجموعة من حلقات العمل الإقليمية بهدف زيادة الوعي باحتياجات المشردين داخليا من الحماية ووضع خطة عمل بهذا الشأن وتيسير عمليتي العودة وإعادة الإدماج.
    机构间境内流离失所问题司协助人道协调厅驻刚果民主共和国办事处组织了一系列区域讲习班,目的是提高认识和制定帮助境内流离失所者的行动计划,以满足保护方面的需要,促进回返和重返社会。
  • وسيتلقى الممثل الدعم من مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، وسيعمل بالتعاون الوثيق مع منسق الإغاثة في حالات الطوارئ؛ ومكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، وبخاصة شعبته المعنية بالتشرد الداخلي؛ ومفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين؛ وسائر الهيئات والعناصر الفاعلة ذات الصلة.
    代表将得到联合国人权事务高级专员办事处的支持,并将与紧急救济协调员、人道主义事务协调厅、特别是它的机构间境内流离失所问题司、联合国难民事务高级专员办事处和其他有关机构和行动者密切合作。
  • وفي كوت ديفوار والسودان وأوغندا وجمهورية الكونغو الديمقراطية تعاونت المكاتب الميدانية لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية مع الشعبة المعنية بحالات التشرد الداخلي والشركاء الرئيسيين الآخرين مثل مجلس اللاجئين النرويجي في تنظيم وتيسير عقد حلقات عمل تدريبية بشأن المبادئ التوجيهية المتعلقة بحالات التشرد الداخلي.
    在科特迪瓦、苏丹、乌干达和刚果民主共和国,人道主义事务协调厅外地办事处同机构间境内流离失所问题司以及诸如挪威难民委员会等其他主要伙伴合作,组织和促进关于国内流离失所问题指导原则的培训讲习班。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用机构间境内流离失所问题司造句,用机构间境内流离失所问题司造句,用機構間境內流離失所問題司造句和机构间境内流离失所问题司的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。