朗布依埃造句
造句与例句
手机版
- القائم باﻷعمــال بالنيابة مرفق جواب رئيس جمهورية يوغوسﻻفيا اﻻتحادية على رسالة
南斯拉夫联盟共和国总统给朗布依埃会议共同主席 - يطالب أيضا بأن توقع السلطات الصربية فورا وتنفذ اتفاقات رامبوييه؛
又要求塞尔维亚当局立即签署和《执行朗布依埃协定》; - وقد أدان جميع المشاركين في محادثات رامبوييه في فرنسا أعمال العنف هذه.
法国朗布依埃会谈的所有参加者都谴责这些暴力行为。 - لقد أطلــع الجمهور على استنتاجــات الرئيسين المشاركين ﻻجتماع رامبويي. وهذه اﻻستنتاجات ﻻ تعطي إﻻ صورة جزئية عن اﻻجتماع.
公众已获悉朗布依埃会议联合主席的各项结论。 - والوثيقة الثانية التي تُسميانها اتفاق رامبوييه ليست اتفاق رامبوييه.
不过,你们称作《朗布依埃协定》的那份文件,不是《朗布依埃协定》。 - والوثيقة الثانية التي تُسميانها اتفاق رامبوييه ليست اتفاق رامبوييه.
不过,你们称作《朗布依埃协定》的那份文件,不是《朗布依埃协定》。 - ﻷن اﻷشخاص الذين قدموا للتفاوض لم يتفاوضوا ﻻ في رامبوييه وﻻ في باريس.
因为在朗布依埃也好,在巴黎也好,来谈判的人根本没有谈判。 - وكان البروفيسور أغاني أيضا عضوا في الوفد الألباني لكوسوفو في محادثات رامبوييه.
Agani教授也是参加朗布依埃会谈的科索沃阿族代表团的成员。 - والجدير بالمﻻحظة أن التقرير أعد قبل اختتام محادثات رامبوييه التي أبلغ بها المجلس وأصدر بيانا بشأنها.
应指出,欧安组织的报告是在朗布依埃会谈结束前编制的。 - كان التطور السياسي الرئيسي هو تحول تركيز اﻻهتمام من ميدان المعركة إلى طاولة التفاوض في رامبووي.
主要政治事态发展是注意重点已从战场转到朗布依埃谈判桌。 - ومع اﻷسف، لم يأخذ بعض ممثلي المجتمع الدولي في رامبويي هذا في اﻻعتبار.
令人遗憾的是,在朗布依埃,国际社会的一些代表并不考虑这一点。 - ومع اﻷسف، لم يأخذ بعض ممثلي المجتمع الدولي في رامبويي هذا في اﻻعتبار.
令人遗憾的是,在朗布依埃,国际社会的一些代表并不考虑这一点。 - وإذا كانت المفاوضات لم تتم في رامبوييه وفي باريس فﻻ يعني هذا أن نتخلى عن المفاوضات.
在朗布依埃和巴黎没有进行谈判,并不是说我们就应当放弃谈判。 - وﻻحظ أعضاء المجلس بارتياح أنه بالتوصل إلى اتفاقات رامبويليه، تم وضع إطار سياسي لحكم ذاتي واسع.
安理会成员满意地指出,朗布依埃协定确立了实质性自治的政治框架。 - وﻻحظ أعضاء المجلس بارتياح أنه بالتوصل إلى اتفاقات رامبويليه، تم وضع إطار سياسي لحكم ذاتي واسع.
安理会成员满意地指出,朗布依埃协定确立了实质性自治的政治框架。 - وﻻحظ أعضاء المجلس بارتياح أنه بالتوصل إلى اتفاقات رامبوييه، تم وضع إطار سياسي لحكم ذاتي واسع.
安理会成员满意地指出,朗布依埃协定确立了实质性自治的政治框架。 - وﻻحظ أعضاء المجلس بارتياح أنه بالتوصل إلى اتفاقات رامبوييه، تم وضع إطار سياسي لحكم ذاتي واسع.
安理会成员满意地指出,朗布依埃协定确立了实质性自治的政治框架。 - وقد أظهر ألبان كوسوفو التزامهم بحل سلمي بالتوقيع على اتفاقات رامبوييه.
科索沃阿尔巴尼亚族人签署了《朗布依埃协定》,显示了对和平解决办法的决心。 - وكمحاولة لتسوية مجال الخلاف العالق هذا، قدم الرؤساء المشاركون اقتراحا عقب اجتماع رامبوييه.
4. 为了消除这个尚存的分歧,共同主席在朗布依埃会议之后提出了一项提议。 - أخيرا، هل ميلوسوفيتش على استعداد للمشاركة في وضع إطار سياسي لكوسوفو على أساس اتفاقات رامبوييه؟
最后,米洛舍维奇是否准备根据《朗布依埃协定》参与设立科索沃政治框架?
如何用朗布依埃造句,用朗布依埃造句,用朗布依埃造句和朗布依埃的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
