查电话号码
登录 注册

整改造句

"整改"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • إذًا وإن كان معطوبًا نوعًا ما
    所以他还需要调整改
  • (ب) إدخال تحسينات على المعاملات المالية؛
    (b) 进行财务整改
  • إذًا فهي معطوبة نوعًا ما
    所以他还需要调整改
  • الجميع معطوبون بشكل ما
    每一个人都需要调整改
  • إنّه معطوب قليلاً فحسب
    所以他还需要调整改
  • نعرف كيف نصلح المعطوب
    要调整改进去掉傻气
  • فاستهدافها لجعلها عبرة ليس أفضل استراتيجية.
    把它们作为整改目标以儆效尤不是最佳战略。
  • مؤسسة حدائق السلام مؤسسة حصاد الله
    环境及生态多样性促进农业整改和人权联合会
  • وكان متوقعاً من أرباب العمل ومن العمال التعاون على تصحيح الأوضاع.
    预计雇主和雇员将合作进行整改
  • وهناك خمس مؤسسات لم تمتثل للإشعار بالتصحيح وقع تغريمها.
    五家仍未遵循整改通知的企业被罚款。
  • الشّيء الوحيد الذي يصلح المعطوب والّذي يستطيع إصلاح المعطوب
    唯一能调整改进改进调整 最好方法那就是
  • وتحتفظ مملكة تونغا بعلاقات ودية ودبلوماسية مع كوبا.
    应审查并整改这种措施,使其符合国际法。
  • ويحتاج نظام إدارة مؤسسات بريتون وودز إلى عملية إصلاح شاملة.
    布雷顿森林机构的管理制度需要彻底整改
  • اتحاد التنوع البيئي والإيكولوجي من أجل الإصلاح الزراعي وحقوق الإنسان
    环境及生态多样性促进农业整改和人权联合会
  • ولذلك فإنها تستتبع إجراء فحص تقني دقيق للموقع وإضافة تكنولوجيات متطورة.
    这项工作要求进行重大的技术整改和添置尖端技术。
  • إن هذا الوضع يقتضي أن تتخذ الدولة تدابير تصحيحية حالاً(210).
    这种情况要求秘鲁政府必须采取立竿见影的整改措施。
  • ويمكن للمحكمة أن تأمر بِرَدِّ الأموال العمومية أو بتدارك أي تجاوزات.
    该法院可以命令偿还公共资金或整改任何违规行为。
  • ولاحظت أن بيرو أعادت تحديد اختصاصات وزارة العدل، التي تحولت إلى وزارة العدل وحقوق الإنسان.
    菲律宾注意到秘鲁整改了司法和人权事务部。
  • ويتوقع أن يؤدي هذا الفحص، متى استكمل، إلى تحسين قدرة الأونكتاد في مجال الاتصالات تحسيناً كبيراً.
    整改完成后,贸发会议的传播能力应可大幅提高。
  • فهذه البلدان تقوم بإصﻻحات هامة في مجال التكيف الهيكلي وتبذل قدرا كبيرا من الجهود.
    最不发达国家正在进行重大的结构调整改革,做出了巨大努力。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用整改造句,用整改造句,用整改造句和整改的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。