查电话号码
登录 注册

援助范围造句

"援助范围"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • تطور سياق المساعدة المقدمة من اﻷمم المتحدة.
    联合国援助范围的演变。
  • (و) النهوض بحقوق الطفل في إطار المساعدة الدولية التي تقدمها الدولة الطرف؛
    促进缔约国国际援助范围内的儿童权利;
  • التعاون التقني للأونكتاد في سياق المساعدة الإجمالية المتعلقة بالتجارة
    A. 贸发会议在总体涉贸援助范围内开展的技术合作
  • تعزيز حقوق الإنسان على الصعيد الدولي وفي إطار التعاون والمساعدة الإنمائيين
    在国际上和在发展合作和援助范围之内推动人权
  • ويشمل نطاق المساعدة أخذ الأدلة وإنفاذ الأوامر المتعلقة بعائدات الجريمة.
    援助范围包括取证,并执行与犯罪收益有关的法令。
  • ونريد توسيع نطاق تلك المساعدة إلى بلدان أخرى حسب الطلب.
    如果得到请求,我们想把援助范围扩大到其他国家。
  • ولذلك علينا أن نبتكر خارج الحدود والأدوات التقليدية للمعونة.
    因此,我们必须进行创新,超越传统的援助范围和工具。
  • التعاون التقني للأونكتاد في سياق المساعدة الإجمالية المتعلقة بالتجارة 19-21 12
    A. 贸发会议在总体的贸易相关援助范围内开展的技术合作 11
  • ويجري حاليا تقديم المساعدة إلى كينيا وسيشيل، وستقدَّم قريباً إلى موريشيوس.
    正在向肯尼亚和塞舌尔提供援助,不久将把援助范围扩大到毛里求斯。
  • وما فتئ الصراع المسلح واللصوصية في مقديشو يحدان أيضا من القدرة على إيصال المساعدات الإنسانية.
    摩加迪沙的武装冲突和犯罪还继续使人道主义援助范围受到限制。
  • وفي حالة عدم توافر مساعدة قانونية، يجوز للمحكمة أن تأمر بأن يمثَّل أحد المحامين الشاب المعني.
    如果不适用于法律援助范围,法庭可以指定年轻人由辩护律师代理。
  • وأوضحت أن المساعدة التي يمكن أن تقدم في هذا المجال تتراوح بين دعم تقنيات التحقيق المتطورة وإقامة وكالات لحماية الشهود.
    这种援助范围包括复杂的调查技术、发展证人保护机构等等。
  • 16- وفي أفغانستان، زادت البيئة الأمنية سوءاً، فخلقت ظروفاً صعبة يواجهها العائدون وضيّقت نطاق المساعدة الإنسانية.
    阿富汉的治安环境继续恶化,令返乡者困难重重,人道主义援助范围受限。
  • وفي هذه الحالة، يشكل تقييم الاحتياجات أساس المعلومات المتاحة عن نطاق المساعدة ونوعها (المرجع السابق).
    在此情况下,需求评估即成为所提供的援助范围和类型资讯的基础(同上)。
  • ومع أن هذه البيانات لا تتيح حساب عدد السكان المشمولين بالتغطية، فإن الاحتمال الغالب هو أن التغطية قد اتسعت.
    尽管这些数据没有计算人口覆盖率,但是产前援助范围扩大极有可能。
  • وعُين خبير استشاري لوضع سياسة بوتسوانا في مجال المنافسة بفضل المساعدة التقنية التي يقدمها الأونكتاد.
    在贸发会议提供的技术援助范围内,委派了一位顾问为博茨瓦纳起草竞争政策。
  • يقتصر عادة نطاق المساعدة التي تقدمها الدول المانحة على الأنشطة التي تقررها الأمم المتحدة أو المنظمات الإقليمية المعنية.
    捐助国为联合国或有关区域组织规定的活动提供的援助范围一般很有限。
  • والهدف هو تخفيض عتبة تحديد الهوية، حتى يتسنى إدراج جميع ضحايا جرائم الاتجار ضمن هيكل المساعدة.
    目标是把人口贩运受害者的确认标准定得低,以便将所有受害者纳入援助范围
  • وتستكمل هذه الجهود بالمحاولات التي تبذلها المؤسسات المالية والتجارية الرائدة الرامية إلى إعادة تعريف بارامترات المساعدة الإنمائية.
    这些努力得到了主要金融和贸易机构为重新确定发展援助范围所做努力的补充。
  • ولهذا كان من الأهمية بمكان بالنسبة لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي البحث عن سبل لزيادة حجم المساعدة المقدمة في إطار ولاية المجلس التنفيذي.
    因此,开发计划署必须考虑如何在执行局任务框架内扩大援助范围
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用援助范围造句,用援助范围造句,用援助范圍造句和援助范围的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。