指挥者造句
造句与例句
手机版
- بصفتي القائد في حالتنا
作为整个计划的指挥者 - (ب) مكان القائمين على إدارة الشركة المدينة؛
(b) 债务人公司指挥者所在地; - ...مجرد إنعكاس للمخرج فحسب
只是跟从指挥者 - ولا تنقص عقوبة المؤسسين والمديرين عن سبع سنوات.
2. 其创始人和指挥者至少应服七年苦役。 - 2- يُجرّم المحرضون على التمرد وقادته والضباط الأعلى رتبة ويُعاقبون بالإعدام والتجريد العسكري.
叛变的煽动者和指挥者以及上级军官均犯重罪,可判处死刑。 - 2- يُجرّم المحرضون على التمرد وقادته والضباط وضباط الصف، ويعاقبون بالإعدام، ويعاقب المتمردون الآخرون بالسجن لمدة أقصاها أربعة عشر عاماً.
叛变的煽动者和指挥者以及军官和军士均犯重罪,可判处死刑。 - ٧٠- وعامل التشديد الأهم الموجود في العديد من الولايات القضائية هو الجرم المنفصل لمديري وقادة الجماعات الإجرامية المنظمة.
在许多法域,最重要的加重罪是给有组织犯罪集团的指挥者和头目单独设定的罪名。 - انا مهتم بها مثلك و بصفتي قائد لدي انضمة سوف تبقي هنا ستصل لها عندما تحتاج اخبرني فقط
我只是对卡梅伦和你很怀疑 作为一个指挥者, 我做得很好 她要是有什么不对的地方, 你要尽快通知我 - وأقتفى المعلقون أُسس مسؤولية القادة ورجعوا بها إلى القرن الخامس عشر في فرنسا)١٤( وإلى اﻻمبراطورية الرومانية في عام ٩١ قبل الميﻻد)٢٤(.
40 评说者将指挥者有责任的根据一直追溯至15世纪的法国41 和公元前19的罗马帝国。 - ضمان عدم مشاركة أطفال تقل أعمارهم عن 18 عاماً، من بين أنصارها أو من هم تحت قيادتها، في أنشطة نقاط التفتيش أو في حماية المتظاهرين؛
确保其支持者或听其指挥者中的18岁以下儿童不参与检查站活动或参与保护抗议者; - كما أشار عدَّة متكلِّمين إلى أهمية تركيز جهود إنفاذ القانون والملاحقة القضائية على القائمين بتنظيم أو توجيه ارتكاب جريمة خطيرة.
与此类似,几名发言者指出将执法和起诉工作的重点放在严重犯罪的指挥者和组织者身上的重要性。 - ويتطلب أيضا تغييرا في الاتجاهات السائدة لدى موظفي المجموعات الأساسية، بمعنى التحول عن القيادة والمراقبة، والأخذ بتوفير الخدمات عند التعامل مع موظفي الوزارات التنفيذية.
此外,中央分组工作人员在与职能部委人员联系时,也须将指挥者和控制者心态转变为面向服务。 - وستستمر الذخائر العنقودية في توفير المرونة التشغيلية، والقدرة على الاستجابة، وفعالية الكلفة التشغيلية، للقادة العسكريين في ظروف معينة من ظروف القتال.
集束弹药在某些战斗条件下,仍将为军事指挥者提供作战灵活性、反应的灵敏性以及作战行动的成本效益。 - وفي أواخر عام 2010، كان زيموريندا وراء موجة تجنيد القُصّر في ماسيسي الشمالية (انظر الفقرات 646-651 أدناه).
Zimurinda是2010年底在马西西北部招募未成年人活动激增的幕后指挥者(见下文第646-651段)。 - ويقدر أن هناك عددا يبلغ 000 1 امرأة وفتاة، فاتتهن فرصة الإفادة من برنامج نـزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، لا يزلن يعشن مع قادة التمرد السابقين.
据估计,没有参加解除武装、复员和重返社会方案的1 000名妇女和女童,仍在前叛乱指挥者的控制之下。 - وأفادت منظمة الكرامة بأن الحكومة قد رفضت دائماً إجراء تحقيقات بشأن مرتكبي ومدبري هذه المجازر، حيث تؤكد أنهم كانوا معروفين بانتمائهم إلى جماعات إرهابية.
据卡拉马促进人权组织称,政府始终拒绝对这些屠杀事件的实施者和指挥者进行调查,断言说众所周知他们是恐怖主义团体的成员。 - 115- تعتبر اللجنة أن الانتهاكات الجسيمة والواسعة لحقوق الإنسان والقانون الإنساني الدولي التي ورد وصفها في هذا التقرير والتي ارتكبتها الجماعات غير التابعة للدولة تحمّل مدبريها المسؤولية الفردية.
委员会认为,本报告所述由非国家团体实施的大规模严重侵犯人权和违反国际人道主义法行为应由其指挥者承担个人责任。 - يورد هذا القانون أحكاما بشأن الجرائم المرتكبة ضد سلامة الطيران المدني، وحماية الطيران المدني من أعمال غير قانونية، وأمن المطارات، وسلطات تفتيش العاملين في الطائرة وقادتها والمسائل ذات الصلة وإلقاء القبض عليهم.
本法规定违反民用航空安全的罪行;民用航空免于非法干预行为,机场安全,搜查和逮捕航空器的操作者和指挥者的权力及有关事项。 - (ب) وهناك اعتراف واسع النطاق بأن النهج القائم على عزو المسؤولية الرئيسية لمشغل النشاط، أي الشخص الذي يمارس السيطرة أو الرقابة في إدارة الخطر وقت وقوع الحادث الذي أدى إلى وقوع الضرر العابر للحدود()؛
(b) 各国普遍承认这一方法:应由活动经营者,即造成跨界损害事件发生时管理风险的指挥者或控制者,承担主要的赔偿责任; - وفي كافة مراحل بناء السلام، ينبغي إشراك طائفة من جماعات المجتمع المدني على مستوى القاعدة الشعبية ومن النساء، إلى جانب السياسيين وأمراء الحرب وقادتها السابقين، وينبغي الإنصات لكل هؤلاء.
在建设和平的所有阶段,除了顾及政治人物以及前军阀和指挥者的作用外,还必须有民间社会团体(包括妇女)的基层参与及听取它们的意见。
- 更多造句: 1 2
如何用指挥者造句,用指挥者造句,用指揮者造句和指挥者的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
