查电话号码
登录 注册

抛弃的造句

"抛弃的"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • المعوقون الذين تخلى عنهم ذووهم.
    因残疾而被抛弃的
  • وجسر شبكات الأمان ليس شيئاً يمكننا أن نتخلى عنه.
    安全网这座桥梁是我们不能抛弃的东西。
  • ومن غير المعروف في التشريع البوركيني الطلاق عن طريق الترك.
    布基纳法索法律不承认通过抛弃的离婚。
  • (ج) الأحفاد وأبناء الأحفاد الذين إما فقدوا آباءهم وأمهاتهم وإما تخلّى عنهم والداهم؛
    失去父母或被父母抛弃的孙儿女和曾孙儿女;
  • )ج( تقديم موارد لمن يتعرضون في مجتمعاتنا المحلية للضرب، نساء وأطفاﻻ؛
    (c) 为我们社区中被抛弃的妇女和儿童提供资源;
  • فلم تعد أفريقيا تريد أن تشعر بأنها متروكة لشأنها وتحارب بمفردها.
    非洲不希望再有被抛弃的感觉,或孤军作战的感觉。
  • وتتكاثر هياكل إيواء التوائم الذين تنبذهم الأسر بشكل يمنع المساس بحياتهم(29).
    正在成立更多的机构收容保护被家庭抛弃的孪生儿童。 29
  • وهناك كميات كبيرة من النفايات المشعة التي خلفتها الصناعة التعدينية على أراضي قيرغيزستان.
    吉尔吉斯斯坦境内有许多采矿业抛弃的有毒放射性废物。
  • وتواجه الطفلة المعوقة خطر التخلي عنها، ويموت الكثير منهن بسبب اﻹهمال في سن مبكرة.
    残疾女童面临被抛弃的威胁,许多幼童因无人照管而死。
  • ولا يخفى على أحد أن القرى التي تهجرها الصناعات الاستخراجية تكون الأكثر فقرا وتلوُّثا.
    众所周知,被采掘业抛弃的村庄最为贫穷,污染也最严重。
  • وتهدد الرعاية الصحية التي تشمل الإجهاض النساء وأطفالهن بالعنف والهجر.
    提供堕胎服务的保健会使妇女及其子女面临遭受暴力和被抛弃的威胁。
  • كما يجب مراعاة المناخ الاجتماعي واحتمال التهميش والرفض، وكلها عوامل تذهب المرأة المغتصبة ضحيتها.
    同时还必须考虑到社会风气,以及强奸受害者面临遭排斥和抛弃的现实。
  • فاللاجئون يشعرون بأنهم موضع انتهاك مستمر بينما يوجدون في حالة معلقة لأسباب سياسية.
    难民认为他们是这种权利继续遭受侵犯的受害者,他们是由于政治原因而被抛弃的
  • وتسعى الرابطة إلى مكافحة الظلم بمشاطرة المخذولين من الناس وأشدهم فاقة حياتَهم والعيش معهم جنبا إلى جنب.
    本协会力图通过与最贫穷和被社会抛弃的人同甘共苦,与非正义进行斗争。
  • فالمسارات المدارية تمتلئ على نحو متزايد بالمركبات الفضائية المهجورة، وحطام الصواريخ المهملة، وخردة الفضاء الخارجي، ومخلفات المعدات.
    抛弃的航天器、废弃的火箭碎片以及从硬件脱落的外空垃圾,进一步充斥轨道。
  • وتُعطى الأولوية للمعاقين بدنياً وذهنياً والمشردين ومن لا يملك أرضاً والأرامل والمطلقات ومن تخلت عنهم أسرهم.
    优先关注具有身心问题的、无家可归、无土地、孤寡、离婚和被家庭抛弃的老年人。
  • ووضعت وزارة شؤون المرأة والسكان برامج خاصة للأطفال والمراهقين، بما في ذلك الأطفال المتخلى عنهم.
    妇女和人口部制定了针对儿童和青少年的特别方案,包括那些被抛弃的儿童和青少年。
  • (د) تعذر استفادة المسنات اللاتي فقدن أسرهن أو اللاتي تخلت عنهن عائلاتهن من الملاجئ وخدمات الدعم؛
    (d) 没有设立为那些失去家人或被家庭抛弃的老年妇女提供住所和支助的服务;和
  • وما لم تُتخذ إجراءات تقويمية، ستدخل أعداد هائلة من الشباب في بطالة طويلة الأمد وبالتالي ثمة خطر من أن يفقدوا أهليتهم للتشغيل.
    除非采取纠正措施,大批青年人将长期失业,面临被就业市场抛弃的风险。
  • وأصاب الفلسطينيين الذين تخلى عنهم المجتمع الدولي حرمان لا حدود له وإحساس بانعدام الأمل وغياب الدولة.
    遭到国际社会抛弃的巴勒斯坦人民陷入无限制地被剥夺、无望感和没有国家的状况之中。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用抛弃的造句,用抛弃的造句,用拋棄的造句和抛弃的的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。