戡乱行动造句
造句与例句
手机版
- وتمثلت إحدى الاستجابات لذلك في القيام بعمليات مضادة للتمرد أسفرت عن إعدام ناشطين يساريين خارج نطاق القضاء.
采取的对策之一便是戡乱行动,造成了对左派活动家的法外处决。 - لقد شهدت الهياكل السرية والمجموعات غير الشرعية التي استخدمت في جهود مكافحة التمرد أثناء النزاع تحولات أيضا.
冲突期间戡乱行动当中曾利用过的秘密组织和非法团伙也发生了变化。 - ونتيجة لذلك، نُقل من هذه المناطق نحو 300 1 جندي من الوحدات القتالية، وعُلِّقت العمليات العسكرية المناهضة للمتمردين وفقاً لما أفادت به الحكومة.
结果,大约1,300名士兵撤出这些地区,另外,政府称还暂停了军事戡乱行动。 - 427- حدثت أغلبية حالات الاختفاء، المبلغ عنها، في جميع أنحاء البلد في أواخر السبعينات وأوائل الثمانينات في إطار الحملة التي شنتها الحكومة لمكافحة التمرد.
报告失踪案件大部分发生在1970年代末和1980年代初的全国各地,当时政府正在采取戡乱行动。 - 226- وأغلبية حالات الاختفاء المُبلغ بها في الماضي، والبالغ عددها 662 حالة، وقعت في أواخر السبعينات وأوائل الثمانينات في جميع أنحاء البلد وفي سياق حملة الحكومة لمكافحة التمرد.
以往报告的662起失踪案的大部分发生在70年代末和80年代初,该国政府当时发起了戡乱行动。 - 238- وقد حدثت غالبية حالات الاختفاء المبلغ عنها في السابق وعددها 686 حالة في جميع أنحاء البلد في أواخر السبعينات وأوائل الثمانينات في إطار الحملة التي شنتها الحكومة لمكافحة التمرد.
以往报告的668起失踪案大部分发生在1970年代末和1980年代初,当时该国政府正在采取戡乱行动。 - 260- وقد حدثت غالبية حالات الاختفاء المبلغ عنها في السابق وعددها 688 حالة في جميع أنحاء البلد في أواخر السبعينات وأوائل الثمانينات في إطار الحملة التي شنتها الحكومة لمكافحة التمرد.
以往报告的688起失踪案件大部分发生在1970年代末和1980年代初,当时该国政府正在采取戡乱行动。 - وحدد ممارسات حديثة من أعمال القتل المستهدف، وركز على الزيادة التي حدثت مؤخرا في حالات استخدام القتل لدى عدد من الدول في سياق النزاع المسلح، وكذلك في عمليات مكافحة الإرهاب والتمرد.
他举出了定点清除的现代做法,重点叙述了最近一些国家在武装冲突以及反恐怖主义和戡乱行动中增加了使用定点清除。 - 60- وأعربت المنظمات غير الحكومية عن القلق الذي يساورها إزاء وقوع حالات الاختفاء القسري في سياق عمليات مكافحة التمرد التي قامت بها الحكومة ضدّ الحركة من أجل الديمقراطية والعدالة التشادية، وهي جماعات معارضة مسلّحة تعمل في شمال تشاد.
一些非政府组织对乍得北部活动的反对派武装团体民主正义运动采取戡乱行动时发生强迫失踪案表示关切。 - وفي أواخر عام 1982 شنّت القوات المسلحة وقوات الشرطة حملة لمكافحة التمرد، ومُنحت القوات المسلحة قدراً كبيراً من حرية التصرف في مكافحة حركة الدرب المضيء وفي استعادة النظام العام.
1982年末,武装部队和警察采取了戡乱行动,武装部队在打击光辉道路组织和恢复公共秩序的过程中得到了很大的自由度。 - يتمثل اعتبار سياسي هام فيما إذا كان الاستخدام الواسع الانتشار للأجهزة الآلية في بيئات مدنية، وذلك مثلا لأغراض إنفاذ القانون في المدن، أو في عمليات مقاومة التمرد، سيثير نفور السكان الذين تتوخى هذه الآلات مساعدتهم.
一个重要的政治考虑是,在平民环境中广泛使用机器人 -- -- 例如用于城市执法或戡乱行动 -- -- 是否将疏远它们本来意在援助的群体。 - ولإحباط الهجوم العسكري الذي شنته جبهة التحرير الشعبية بدأت الدولة حملة عامة شاملة لمكافحة التمرد، ويبدو أن يد القوات المسلحة والشرطة قد أطلقت في العمل على القضاء على حركة التمرد وإعادة القانون والنظام بأي طريقة تراها مناسبة.
为了挫败人解阵的军事进攻,政府发动了全面的戡乱行动,武装部队和警察似乎可以为所欲为,以他们认为合适的方式消灭反叛力量,恢复法律和秩序。 - وقيل إن وضع حقوق الإنسان لا يفتأ يتدهور في سياق عمليات مكافحة التمرد التي نفذتها قوات الأمن رداً على " الحرب الشعبية " التي يخوضها الحزب الشيوعي النيبالي (الماوي) منذ عام 1996.
1996年以来尼泊尔共产党(毛派)发动了 " 人民战争 " ,在保安部队对此反击而进行的戡乱行动期间,人权状况据说在不断恶化。 - وبالإضافة إلى ذلك، فجّر نشر قادة الجماعات المسلحة السابقين في مناطق مثل إقليمي فيزي وبيني، غضباً شعبياً يتعلق بما يُعدّ استيلاء للناطقين باللغة الرواندية على زمام القوات المسلحة، وهو ما صَعَّب من تحقيق الدعم المحلي والثقة المطلوبة لإجراء مكافحة فعّالة لعمليات التمرد.
此外,把前武装团体的指挥官部署到菲齐县、贝尼县等区域已激起民愤,当地民众认为这是讲卢旺达语的人接管了刚果民主共和国武装部队,更难在当地获得必要的支持和信任以开展有效的戡乱行动。 - ينص الاتفاق على إعادة حوالي 000 70 فرد من الشعوب الأصلية إلى ديارهم، كانوا قد فروا إلى ولاية تريبورا الهندية إبان فترة التمرد، وعلى إعادة تأهيل هؤلاء الأفراد، وكذلك على إعادة تأهيل أكثر من 000 100 مشرد أصبحوا بلا مأوى ومعوزين من جراء عمليات مكافحة التمرد، بما في ذلك عمليات التهجير والإجلاء القسري.
《协定》规定了在叛乱期间逃往印度特里普拉邦的近7万名土著人的返回和恢复问题,以及因戡乱行动,包括迁移和强制驱逐而无家可归并陷入贫穷的10万多流离失所者的恢复问题。
如何用戡乱行动造句,用戡乱行动造句,用戡亂行動造句和戡乱行动的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
