查电话号码
登录 注册

平壤宣言造句

"平壤宣言"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • إعلان بيونغ يانغ بين اليابان وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية
    日朝平壤宣言
  • ولن يبقى إعلان بيونغ يانغ قائما إلا إذا احترمه الطرفان.
    平壤宣言只有在双方遵守的情况下才能继续有效。
  • الياباني إنما تثير الازدراء.
    另外,日本卑鄙地谈所谓朝鲜民主主义人民共和国和日本平壤宣言
  • 18- وأردف قائلاً أن مسألة الاختطاف التي ذكرها وفد اليابان قد حُسمت تماماً، وفقاً لإعلان بيونغ يانغ.
    日本代表团提及的绑架问题已依照《平壤宣言》完全解决。
  • ولكن مما يبعث على الدهشة، أن اليابان نكثت بإعلان بيونغيانغ ونقضت جميع وعودها.
    但是,令人惊奇的是,日本背弃了《平壤宣言》,收回了其所有承诺。
  • فقد نفذت حكومته بإخلاص جميع الاتفاقات، بما في ذلك إعلان بيونغ يانغ بين اليابان وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
    朝鲜政府忠实地执行了所有协议,包括《日朝平壤宣言》。
  • تشكل حجر الزاوية في تطبيع وتحسين العلاقات بين البلدين.
    政府认为《平壤宣言》是一个重要的政治文件,是两国关系正常化和改善的基础。
  • ويرد بوضوح موقفنا الأساسي بشأن هذه المسائل في إعلان بيونغ يانغ المرفق طيه.
    我们在这些问题上的基本立场明确地反映在所附《平壤宣言》(见附件)中。
  • كما حث جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية أيضاً على الامتثال تماماً لأحكام الفقرة 3 من إعلان بيونغ يانغ.
    他还敦促朝鲜民主主义人民共和国充分遵守《平壤宣言》的第3段。
  • وأكد التزام بلده في تطبيع العلاقات وفقا لإعلان بيونغ يانغ وبمعالجة جميع القضايا الخلافية بصورة شاملة.
    日本承诺依照《平壤宣言》实现关系正常化,全面解决所有争议问题。
  • 19- وحث السلطات اليابانية على التنفيذ الكامل لإعلان بيونغ يانغ بدلاً من مواصلة تشويهه والحط من قيمته.
    他敦促日本当局充分执行《平壤宣言》,而不是一直对其进行扭曲轻视。
  • وأضاف قائلاً إن حكومته قد أقرَّت بتلك المسائل في مناسبات عديدة، بما في ذلك " إعلان بيونغ يانغ " .
    在许多场合,包括在《平壤宣言》中,日本政府都承认这些问题。
  • ويقر بالجهود التي تبذلها الدولتان من أجل تسوية المسائل المعلقة وتطبيع العلاقات وفقا لإعلان بيونغ يانغ.
    他确认两国按照《平壤宣言》,为解决待决问题和实现关系正常化而作出的努力。
  • وطلبت اليابان من جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية أن تتخذ هي أيضاً خطوات لمعالجة القضايا العالقة وفقاً لإعلان بيونغ يانغ.
    日本要求朝鲜也应当依据《平壤宣言》采取真诚的步骤,来处理未解决的问题。
  • ودعا جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية مرة أخرى إلى اتخاذ خطوات فيما يتعلق بالبنود العالقة من إعلان بيونغ يانغ.
    " 他再次呼吁朝鲜就有关《平壤宣言》未解决的事项采取步骤。
  • كما تعهدت جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية واليابان باتخاذ خطوات من أجل تطبيع علاقاتهما وفقاً لإعلان بيونغ يانغ.
    朝鲜民主主义人民共和国与日本也承诺根据《平壤宣言》,采取步骤实现两国关系正常化。
  • واليابان تحث جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية على اتخاذ تدابير صادقة تستند إلى إعلان بيونغ يانغ فيما يتعلق بحل مختلف هذه القضايا.
    日本敦请朝鲜民主主义人民共和国根据《平壤宣言》采取真诚措施解决其各项问题。
  • وستواصل اليابان العمل في سبيل حل هذه المسألة، فضلا عن تسوية مسائل الماضي غير السعيد عن طريق الحوار ووفقا لإعلان بيونغ يانغ.
    日本将继续努力解决该问题,并根据《平壤宣言》通过对话解决不幸的历史问题。
  • وقد عقدت اليابان العزم على الاستمرار في البحث عن حل شامل للمسائل النووية والخاصة بالقذائف، ولمسألة الاختطاف، وفقا لبيان بيونغيانغ.
    日本决心继续寻求按照《平壤宣言》的精神,全面解决核问题和导弹问题以及绑架问题。
  • واستطرد قائلا إنه بعد عشر سنوات من إعلان بيونغ يانغ الموقع بين اليابان وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، فلا تزال مسألة الاختطاف بدون حل.
    日本与朝鲜民主主义人民共和国的《平壤宣言》十年已过,但绑架问题依然未决。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用平壤宣言造句,用平壤宣言造句,用平壤宣言造句和平壤宣言的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。