查电话号码
登录 注册

妇女全球领导地位中心造句

"妇女全球领导地位中心"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • مركز الريادة العالمية النسائية اللجنة اليهودية الأمريكية
    妇女全球领导地位中心
  • الحركة الدولية للدفاع عن الأطفال
    妇女全球领导地位中心
  • التحالف العالمي لمكافحة الاتجار بالنساء
    妇女全球领导地位中心
  • المركز المعني بالقيادة العالمية للمرأة
    妇女全球领导地位中心
  • مركز القيادة العالمية للمرأة
    妇女全球领导地位中心
  • مركز الريادة العالمية النسائية
    妇女全球领导地位中心
  • مركز القيادة العالمية النسائية
    妇女全球领导地位中心
  • مركز القيادة النسائية العالمية
    妇女全球领导地位中心
  • مركز القيادة العالمية النسائية (مركز استشاري خاص، 2000)
    妇女全球领导地位中心(特别咨商地位,2000年)
  • وتوصي الرابطة الدولية للقاضيات ومركز قيادة المرأة العالمية كذلك بقوة لترشيحها.
    国际女法官协会和妇女全球领导地位中心也极力推荐她担任候选人。
  • ويناشد المركز لجنة وضع المرأة تيسير اكتساب مهارات القيادة في هذا الصدد.
    妇女全球领导地位中心吁请妇女地位委员会促进这方面的领导能力。
  • بيان مقدم من مركز القيادة النسائية العالمية، وهو منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织 妇女全球领导地位中心的陈述
  • بيان مقدم من مركز القيادة العالمية النسائية، وهو منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    具有经济及社会理事会咨商地位的非政府组织妇女全球领导地位中心提交的陈述
  • 42- وقدم مركز القيادة العالمية للمرأة تقريراً مفصلاً استند إلى خبرات عدد من المنظمات غير الحكومية().
    妇女全球领导地位中心提供了一个详细的报告,报告是根据若干非政府组织 的经验编写的。
  • وللسنة الثانية على التوالي، اشترك الصندوق مع مركز القيادة العالمية النسائية في رعاية برنامج تدريبي للتوجيه والدعوة في لجنة حقوق اﻹنسان.
    妇发基金连续第二年同妇女全球领导地位中心一起在人权委员会内主办辅导和倡导培训方案。
  • يتمتع مركز القيادة العالمية للمرأة بالمركز الاستشاري منذ سنة 2000، ولم يشهد أية تغييرات ملحوظة في مجال نشاطه، أو نطاقه الجغرافي.
    妇女全球领导地位中心自2000年起就获得咨商地位,其活动领域和地域范围均没有发生很大的改变。
  • ويدعو المركز إلى أن تنفذ الدول الأعضاء التوصيات المتفق عليها، وتحترم القانون الدولي لحقوق الإنسان، وتلتزم بالاتفاقات والمبادئ والأهداف المجسدة فيها.
    妇女全球领导地位中心吁请各会员国实施其商定的建议,遵守国际人权法和协议,并致力实现其中的原则和目标。
  • ونحن نتعاون مع المنظمات الأخرى ونؤيد البيانات الشاملة التي تصدرها، بما في ذلك مركز القيادة العالمية النسائية، ومنظمة " المساواة الآن " ، وجمعية الإرساليات الطبية الكاثوليكية.
    我们配合并赞同我们的同事、包括妇女全球领导地位中心、立即平等组织和天主教医疗传道会的全面声明。
  • 631- وذكر مركز القيادة العالمية النسائية أنه، على الرغم من بعض مظاهر التقدم في المجال التشريعي، ما زالت الأرجنتين تفتقر إلى منهاج عمل واضح فيما يتعلق بحقوق المرأة.
    妇女全球领导地位中心指出,尽管取得了一些立法方面的进步,阿根廷仍然在妇女权利方面缺乏明确的日程。
  • يشير مركز القيادة العالمية النسائية في جامعة روتجرز إلى أن من الأهمية بمكان بالنسبة للدول الأعضاء أن تتصدى لمسألة البيئات الملائمة التي تؤدي إلى الفقر، كوسيلة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    罗格斯大学妇女全球领导地位中心指出,会员国必须克服导致贫困的不利环境,作为实现千年发展目标的手段之一。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用妇女全球领导地位中心造句,用妇女全球领导地位中心造句,用婦女全球領導地位中心造句和妇女全球领导地位中心的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。