女性外交官造句
造句与例句
手机版
- وعلاوة على ذلك، يجري تدريب الدبلوماسيات الأصغر سنا.
此外,年轻的女性外交官正在接受培训。 - وفي عام 2006، تمثل الدبلوماسيات 47 في المائة من العدد الإجمالي للدبلوماسيين.
2006年,女性外交官占外交官总数的47%。 - ولئن قل عدد النساء الدبلوماسيات، فإن هناك سفيرة واحدة من بين كل ستة سفراء.
尽管女性外交官数量不多,但每六名大使中就有一名为女性。 - § إصرار المرأة الدبلوماسية علي المشاركة والحصول علي كامل حقوقها من خلال أنشطة منظمه باستمرار.
女性外交官决心通过不断组织活动,参与和获得其所有权利。 - بحلول سنة 1995 عيَّنت وزارة الخارجية في رئاستها في سانت لوسيا خمس سيدات في السلك الدبلوماسي.
到1995年,总部在圣卢西亚的外交部共任命了五名女性外交官。 - وكانت نسبة الدبلوماسيات في الوزارة في زغرب أعلى نسبيا (60.9 في المائة).
在萨格勒布,外交和融入欧洲事务部的女性外交官人数比例较高(60.9%)。 - § تبلغ نسبة الدبلوماسيات بديوان عام وزارة الخارجية والبعثات الدبلوماسية بالخارج نحو 20.8 في المائة من إجمالي الدبلوماسيين.
外交部一般行政事务机构和驻外外交使团中的女性外交官比例是20.8%。 - 138- وعملت الحكومة الصينية على تهيئة الظروف المناسبة للدبلوماسيات للاشتراك في شؤون المنظمات الدولية، وذلك من خلال تعزيز تدريبهن.
中国政府通过加强对女性外交官的培训,为其参与国际组织事务创造条件。 - أما البعثات الدبلوماسية والمكاتب القنصلية فيتساوى فيها تمثيل الدبلوماسيات (49.8 في المائة) والدبلوماسيين (50.2 في المائة).
外交使领馆女性外交官(49.8%)和男性外交官(50.2%)的比例相同。 - وخلال السنوات العشر الأخيرة، مثلت الدبلوماسيات واحدة من كل اثنين من المندوبين الذي أوفدوا من العاصمة إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة.
过去十年里,每两名从首都派到联合国大会的代表中就有一名是女性外交官。 - وتعلق وزارة الشؤون الخارجية أهمية على تطوير الموظفات، وخاصة الدبلوماسيات ليصبحن على كفاءة متساوية مع نظرائهن من الرجال.
外交部非常重视女性工作人员的发展,尤其是女性外交官的能力建设,使她们同男性外交官一样有才能。 - وردا على سؤال آخر قال إن هناك 38 امرأة تعمل في السلك الدبلوماسي، بمن فيهن ثلاثة رؤساء إدارات في وزارة الشؤون الخارجية.
他在回答另一个问题时说,外交部门共有38名女性外交官,其中包括外交部三个司的女性司长。 - إضافة إلى ذلك، حضر ضمن الوفد الليبي عدد كبير من النساء في الدورة الحالية للمجلس، وعُينت نساء من السلك الدبلوماسي للالتحاق بالبعثة في جنيف.
此外,很多妇女代表出席了人权理事会会议,且已经任命女性外交官加入利比亚驻日内瓦代表团。 - ويعود النمو الضعيف بنسبة تعيين النساء في الوظائف العليا إلى الشكليات المعتمدة في نظام الترقية، الأمر الذي لا يسمح بزيادة سريعة لنسبة النساء على هذا المستوى.
高级别女性外交官的比例增加缓慢,是由于升职制度中的形式主义不利于女性迅速提升到这个级别。 - ومع أن هذه المرافق تشكل دعما رئيسيا للدبلوماسيات، فقد أعربت عن أملها في أن تكون وسيلة لتشجيع الرجال على تحمل أعباء أكثر من مسؤوليات الحياة الأسرية.
尽管这些便利是对女性外交官的重要支助,但她希望,它们也能成为鼓励男子承担更多家庭生活责任的手段。 - وقد زاد عدد الدبلوماسيات لأن وزارة الشؤون الخارجية تستعرض سياستها التي تقضي بعدم إرسال دبلوماسيات إلى البلدان التي تكون فيها ظروف المعيشة والعمل قاسية بصفة خاصة.
女性外交官数量的增加是因为外交部正重新考虑其不向生活和工作条件极其恶劣的国家派遣女性外交官的政策。 - وقد زاد عدد الدبلوماسيات لأن وزارة الشؤون الخارجية تستعرض سياستها التي تقضي بعدم إرسال دبلوماسيات إلى البلدان التي تكون فيها ظروف المعيشة والعمل قاسية بصفة خاصة.
女性外交官数量的增加是因为外交部正重新考虑其不向生活和工作条件极其恶劣的国家派遣女性外交官的政策。 - 128- يوجد عدد متساو تقريباً من الموظفين والموظفات الدبلوماسيين في جميع البعثات الدبلوماسية لليسوتو في الخارج. إذ تمثل الإناث 49.3 في المائة منهم والذكور 50.7 في المائة.
在莱索托的所有驻外外交使团中,男性和女性外交官人数几乎相等,其中49.3%为女性,50.7%为男性。 - وهناك الكثير من الدبلوماسيات اللائي يمثلن بلغاريا كعضوات في الوفود الحكومية لدورات الجمعية العامة للأمم المتحدة واجتماعات الهيئات الأخرى التابعة للأمم المتحدة، والمجلس الأوروبي، والمنظمات الدولية الأخرى.
许多女性外交官作为政府代表团成员,代表保加利亚出席了联合国大会各届会议以及其他联合国机构、欧洲委员会和其他国际组织的会议。 - وتُنظِّم المادة 10 من المرسوم المذكور بدلات الدبلوماسيات أثناء إجازة الأمومة في البلد المضيف والتي لم تكن من قبل محددة أو منظّمة في اللوائح القانونية المواتية في قوانين وزارة الشؤون الخارجية وقوانينها الفرعية.
该法令第10条规定女性外交官在接收国休产假可以享受补贴待遇,而以前在外交部的法案和附则,包括实在法律规则中,却无此决定和规定。
- 更多造句: 1 2
如何用女性外交官造句,用女性外交官造句,用女性外交官造句和女性外交官的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
