奥马尔·巴希尔造句
造句与例句
手机版
- )ز( صاحب السعادة اللواء عمر البشير، رئيس جمهورية السودان؛
(g) 苏丹共和国总统奥马尔·巴希尔将军阁下 - وفي اليوم السابق، كان الرئيس السوداني عمر البشير قد أعرب أيضاً عن دعمه لتلك الجهود.
前一天,苏丹总统奥马尔·巴希尔也表示支持这些努力。 - ولقد سلَّما رسالة خطية من الأمين العام إلى الرئيس عمر البشير.
在访问期间,他们转递了秘书长给奥马尔·巴希尔总统的书面信函。 - فعلى الصعيد الوطني، انتخب عمر البشير رئيسا للجمهورية بأغلبية 68 في المائة من الأصوات.
在国家一级,奥马尔·巴希尔以68%的得票率当选共和国总统。 - وقد كنت في السودان قبل أسبوعين وأجريت مناقشات مفيدة مع فخامة الرئيس عمر البشير.
两星期前,我在苏丹同奥马尔·巴希尔总统阁下举行了富有成果的讨论。 - قرارٌ بشأن تعاون جمهورية الكونغو الديمقراطية فيما يتعلق بالقبض على عمر البشير وتقديمه إلى المحكمة
关于刚果民主共和国就逮捕并向法院移交奥马尔·巴希尔事宜合作的裁决 - وقد أعرب له كل من الرئيسين عمر البشير وإدريس ديبي اتنو عن شكرهما الحار في بياناتهما.
奥马尔·巴希尔总统和伊德里斯·代比·伊特诺总统在讲话中分别向他表示诚挚感谢。 - فبمقتضى الفقرة المذكورة، أسقط مجلس الأمن ضمنا الحصانات الممنوحة لعمر البشير بموجب القانون الدولي والمرتبطة بمركزه كرئيس دولة.
根据该段,安理会默示放弃了根据国际法给予奥马尔·巴希尔作为国家元首的豁免。 - واعتبارا للموقف المشترك الذي اتخذه الاتحاد الأفريقي بشأن الأمر الدولي بالقبض الصادر عن المدعي العام ضد السيد عمر البشير؛
考虑到非洲联盟就检察官对奥马尔·巴希尔先生发出的国际逮捕令采取的共同立场; - تأشيرات الدخول لعدة مرات
特别是7月宣布起诉苏丹总统奥马尔·巴希尔之后,更为如此,导致专家小组撤出苏丹相当长一段时间,进行中的调查中断。 - وأوضحت دائرة الاستئناف أنها ليست معنية بمسألة تحديد ما إذا كان السيد عمر البشير مسؤولاً أو غير مسؤول عن ارتكاب جريمة الإبادة الجماعية.
上述分庭解释说这不涉及奥马尔·巴希尔先生是否对种族灭族罪负有责任的问题。 - قرار إحاطة مجلس الأمن التابع للأمم المتحدة وجمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي علما بزيارة عمر البشير الأخيرة لجيبوتي
关于向联合国安全理事会和罗马规约缔约国大会通报奥马尔·巴希尔最近访问吉布提的决定 - وفي اليوم نفسه، أصدرت الدائرة قرارا تطلب فيه من جمهورية نيجيريا الاتحادية إلقاء القبض على عمر البشير فورا وتسليمه إلى المحكمة.
同一日,分庭做出裁决,请尼日利亚联邦共和国立即逮捕奥马尔·巴希尔并将他移送法院。 - وأصدر الرئيس عمر البشير والسيد كيير، فضلا عن عدد من القادة السودانيين وزعماء العالم الآخرين، بيانات مناشدة لالتـزام الهدوء والوحدة.
奥马尔·巴希尔总统、基尔先生和其他一些苏丹人及世界领导人发表讲话,呼吁保持冷静和团结。 - وقام الوسطاء أيضا بزيارة الخرطوم واجتمعوا مع كبار المسؤولين بالحكومة، بمن فيهم الرئيس عمر البشير، ونائب الرئيس على عثمان طه.
调解员还访问了喀土穆,会晤了奥马尔·巴希尔总统、阿里·奥斯曼·塔哈副总统等政府高级官员。 - غلبت على الساحة السياسية ردود الفعل التي أثارها طلب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية إصدار أمر اعتقال بحق الرئيس عمر البشير.
政治舞台的局势主要是各方对国际刑事法院检察官要求签发奥马尔·巴希尔总统逮捕令作出的反应。 - وأفاد بأن المحكمة الجنائية الدولية أصدرت مذكرة اعتقال ثانية بحق رئيس السودان، عمر البشير، على أساس ثلاثة تهم موجهة إليه بشأن ارتكاب أعمال إبادة جماعية.
他报告说,国际刑事法院根据三项灭绝种族罪名,对苏丹总统奥马尔·巴希尔发出逮捕令。 - وشارك في الاحتفال بالاستقلال الذي تم في جوبا ثلاثون من رؤساء الدول والوزراء وكبار الشخصيات من جميع أنحاء العالم، من بينهم رئيس السودان عمر البشير.
来自世界各地的30位国家元首、部长和贵宾,包括苏丹总统奥马尔·巴希尔,出席在朱巴举行的独立仪式。 - فالقرار الأخير ما هو إلا تكرار وتذكرة بالالتزام القائم بالفعل والواقع على عاتقها وبمقتضاه يتعين عليها القبض على عمر البشير في حالة دخوله إقليمها.
后者只不过是重申和提醒刚果(金)的现有义务,即如果奥马尔·巴希尔进入刚果(金)领土,就应将他逮捕。 - وتزعم جمهورية الكونغو الديمقراطية أيضا أن عمر البشير دعته " منظمةٌ إقليمية وليس [جمهورية الكونغو الديمقراطية] " ().
刚果(金)还称,奥马尔·巴希尔是 " 由一个区域组织,而不是刚果(金) " 邀请的。
如何用奥马尔·巴希尔造句,用奥马尔·巴希尔造句,用奧馬爾·巴希爾造句和奥马尔·巴希尔的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
