国家元首和政府首脑机构造句
造句与例句
手机版
- إن الرئيس الحالي لمؤتمر رؤساء الدول والحكومات،
国家元首和政府首脑机构; - إن الرئيس الحالي لمؤتمر رؤساء الدول والحكومات،
国家元首和政府首脑机构; - قرار هيئة رؤساء الدول والحكومات
三. 国家元首和政府首脑机构的决定 - وإذ يتصرف باسم مؤتمر رؤساء الدول والحكومات؛ يقـــرر
以国家元首和政府首脑机构的名义采取行动; - البيان الختامي لمؤتمر القمـة الرابع لسلطة رؤساء دول وحكومات السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب اﻷفريقي
国家元首和政府首脑机构第四次最高级会议的最后公报 - الدورة العادية السادسة والأربعون لهيئة رؤساء دول وحكومات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا
西非国家经济共同体(西非经共体)国家元首和政府首脑机构第四十六届常会 - إذ يضع في اعتباره المواد ٧ و ٨ و ٩ من المعاهدة المنقحة المنشئة لمؤتمر رؤساء الدول والحكومات والمحددة لتكوينه ومهامه؛
铭记设立国家元首和政府首脑机构并规定其组成与职能的订正条约第7、8和9条; - وإذ يضع في اعتباره الفقرة ٢ من المادة ٨ من المعاهدة المنقحة المتصلة بالرئاسة الحالية لمؤتمر رؤساء الدول والحكومات للجماعة اﻻقتصادية لدول غرب أفريقيا؛
铭记关于西非经共体国家元首和政府首脑机构的主席的订正条约第8(2)条; - وترأس مؤتمر القمة الرئيس جون أجييكوم كوفيور، رئيس جمهورية غانا، ورئيس هيئة رؤساء الدول والحكومات للجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا.
西非经共体国家元首和政府首脑机构主席-加纳共和国总统约翰·阿吉耶库姆·库福尔担任首脑会议主席。 - وذكر أيضا أنه يعتزم أن يناقش مع هيئة رؤساء دول وحكومات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا إمكانية منع شاغلي المناصب من الترشح في الانتخابات.
他进一步指出,他打算与西非经共体国家元首和政府首脑机构讨论防止公职人员参加选举的可能性。 - وأشيد بالرئيس واتارا على حسن قيادته للجماعة، بوصفه رئيسا لهيئة الجماعة الاقتصادية، وعلى الجهود التي يبذلها لمواجهة الأزمات في المنطقة دون الإقليمية.
我赞赏瓦塔拉总统作为西非经共体国家元首和政府首脑机构主席所发挥的领导作用,以及他为应对该次区域危机做出的努力。 - وقررت هيئة الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا فرض حظر على توريد الأسلحة على غينيا بموجب اتفاقية الجماعة المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وذخائرها والمواد الأخرى ذات الصلة.
国家元首和政府首脑机构决定在西非经共体的《关于小武器和轻武器、其弹药及其他相关材料的公约》之下对几内亚实行军火禁运。 - ويطلب الفريق العامل كذلك إلى رئيس كوت ديفوار، بوصفه رئيس هيئة رؤساء دول وحكومات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، لما تطرحه أنشطة المرتزقة في المنطقة دون الإقليمية من تهديدات على حقوق الإنسان.
工作组还请科特迪瓦总统作为西非国家经共体国家元首和政府首脑机构主席处理雇佣军在该次区域活动对人权造成的威胁。 - وفي البيان الختامي الصادر عن القمة، قامت هيئة رؤساء الدول والحكومات التابعة للجماعة بحث السلطات الانتقالية والأحزاب السياسية الأخرى على التعجيل في التحضير لإجراء الانتخابات العامة قبل نهاية عام 2013.
在峰会的最后公报中,西非经共体国家元首和政府首脑机构敦促过渡当局和其他政党加快为在2013年底前举行大选做准备。 - وتقرر الهيئة تمديد ولاية فخامة السيد جون دراماني ماهاما، بوصفه رئيسا لهيئة رؤساء دول وحكومات بلدان الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، إلى حين انعقاد دورتها العادية المقبلة.
首脑机构决定延长加纳共和国总统约翰·德拉马尼·马哈马阁下担任西非经共体国家元首和政府首脑机构主席的任期,直到下届常会。 - وخلال الدورة نفسها، اعتمدت أيضاً هيئة رؤساء دول وحكومات الجماعة أيضاً الإعلان السياسي حول الموقف المشترك بشأن مكافحة الإرهاب الذي يشمل استراتيجية وخطة للتنفيذ في مجال مكافحة الإرهاب.
在上述届会上,西非经共体国家元首和政府首脑机构还通过了《关于共同反恐立场的政治宣言》,其中包括一项反恐战略及执行计划。 - بيساو، ودعت المجتمع الدولي إلى الاعتراف بالحكومة الانتقالية ودعمها.
2012年6月28和29日,在亚穆苏克罗举行的西非经共体国家元首和政府首脑机构第四十一届常会赞同几内亚比绍的过渡时期机关,要求国际社会承认并支持过渡时期政府。 - وإذ يرى أن الدورة الحادية والعشرين لمؤتمر رؤساء الدول والحكومات قد أوصت بأن تحل اﻷزمة في سيراليون عن طريق مزيج من تعزيز فريق المراقبين العسكريين وحوار يرمي إلى تشجيع المصالحة الوطنية؛
考虑到国家元首和政府首脑机构第二十一届会议建议以开展对话以促进民族和解以与加强西非监测组相结合的方式来解决塞拉利昂危机; - ففي أبيدجان، كوت ديفوار، استعرضا الحالة في منطقة غرب أفريقيا مع الرئيس واتارا، فأثنيا على ما بذله من جهود خلال ولايته كرئيس لهيئة رؤساء دول وحكومات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، التي دامت سنتين.
在阿比让,他们与瓦塔拉总统审议了西非局势,并赞扬他在担任西非经共体国家元首和政府首脑机构主席两年任期内所做的贡献。 - واصل الرئيس واتارا، بصفته رئيسا لهيئة رؤساء دول وحكومات الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، مشاركته النشطة في الجهود الرامية إلى تحقيق جملة أمور، منها إنشاء آليات للإنذار المبكر والاستجابة على الصعيد الإقليمي.
瓦塔拉总统以西非国家经济共同体(西非经共体)国家元首和政府首脑机构主席的身份,继续积极参与建立区域预警和反应机制等努力。
- 更多造句: 1 2
如何用国家元首和政府首脑机构造句,用国家元首和政府首脑机构造句,用國家元首和政府首腦機構造句和国家元首和政府首脑机构的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
