查电话号码
登录 注册

反法西斯主义造句

"反法西斯主义"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وقد أعطى موقفه المعادي للفاشية شعورا بالثقة لألمانيا.
    他作为一名反法西斯主义者的地位激发对德国的信任。
  • وأثبتت المحكمة أن جريمة قتل المحامي ماركيلوف ارتُكبت بسبب ممارسته لنشاطه المهني في حماية حقوق المواطنين المناهضين للفاشية.
    法院认定,律师马尔克洛夫是在执行保护反法西斯主义公民权利的工作时遇害。
  • ومن بين تلك الأحداث التي لا تنسى الانتصار على الفاشية التي يحتفل المجتمع الدولي في هذه السنة على نطاق واسع بذكراها السنوية الخامسة والستين.
    在这些难以忘怀的大事中,包括反法西斯主义斗争的胜利,国际社会今年广泛纪念了这一事件的六十五周年。
  • وقال إن السكوت عن هذه الظواهر لا يمكن تبريره بأنه مجرد مسألة صواب سياسي ولكنه تعبير عن السخرية العميقة وتشهير بذكرى كل من كافحوا ضد النازية.
    不能把容忍此类现象作为一个政治正确性问题处理,而应将其视为一种极度无情的表现,是对所有反法西斯主义者记忆的诽谤。
  • واليوم بعد مرور 65 سنة على الحرب، ماذا لدينا؟ لدينا الأمم المتحدة وأوروبا الموحدة، على أساس مناهضة الفاشية، التي ستصبح كرواتيا، بلدي، جزءا منها في وقت قريب جدا.
    战争结束65年后的今天,我们拥有什么? 我们有联合国和一个以反法西斯主义为基础的团结的欧洲,我国克罗地亚很快将成为这样一个欧洲的一部分。
  • وحتى إذا ما اعتُبر أن مصادرة الأرض وقعت في ضوء هذا المرسوم، فإنها تظل غير قانونية لأن المالك الأصلي كان معادياً للفاشية وكان يستخدم مواطنين تشيكيين في ضيعته، وهو أمر مخالف لإرادة النازيين.
    即使没收被认为是根据该法令进行的,这一行为仍是非法的,因为原来的所有人是反法西斯主义者,他违背纳粹的意愿雇用捷克公民在自己的农场上工作。
  • ومما يزيد من إلحاحية الحاجة إلى مشروع القار، علاوة على ذلك، إقامة النصب التذكارية للنازيين، وإعلان أن أيام التحرر من النازية تمثل أيام حداد، إلى جانب اعتقال مناهضي الفاشية لإفساح الطريق لمسيرات النازية.
    此外,纳粹纪念碑的落成和将从纳粹主义中解放出来的日子宣布为哀悼日以及为了纳粹游行而逮捕反法西斯主义者的行为,便得通过该决议草案的必要性更加迫切。
  • أثناء الحرب ضد الفاشية والحرب الباردة وعشرات بعثات حفظ السلام التي ترعاها الأمم المتحدة، ومؤخراً العمليات العسكرية المتعددة الجنسيات في البلقان والخليج الفارسي.
    在实现这些目标时,加拿大始终与本组织一道行动 -- -- 它与本组织共同经历了反法西斯主义战争、冷战、联合国主持的数十次维持和平任务,以及近来在巴尔干地区和波斯湾采取的多国军事行动。
  • الاتحاد لدولي لحركات المقاومة منظمة جامعة تضم مقاتلي المقاومة السابقين والأنصار والمحاربين القدماء وأعضاء التحالف المناهض لهتلر، والذين تعقبهم النظام النازي ومناهضي الفاشية من الجيل الحاضر، كما تضم أكثر من 60 اتحادا عضوا في 25 بلدا في أوروبا وفي إسرائيل.
    国际抵抗运动联合会是前抵抗运动战士、游击队员、退伍军人士和反希特勒联盟成员、被纳粹政权追捕的人和当代反法西斯主义者的一个伞式组织,在欧洲25个国家和以色列有超过60个成员联合会。
  • وتنص المادة 6 (3) من القانون الجنائي على أنه لا يُسلَّم الأجانب الذين يتعرضون للاضطهاد بسبب مكافحتهم للامبريالية أو الاستعمار أو الامبريالية الجديدة أو الفاشية أو العنصرية أو بسبب دفاعهم عن المبادئ أو الحقوق الديمقراطية للشعب العامل.
    《刑法典》第6条第3款规定, " 被控告实行反帝国主义、反殖民地主义、反新殖民地主义、反法西斯主义和反种族主义或维护民主或工人权利原则的外国人,不能引渡 " 。
  • ذُكر في الصفحة 24 من تقرير كوبا التكميلي أنه وفقا للفقرة 3 من المادة 6 من القانون الجنائي لا يُسلم الأجانب الذين يتعرضون للاضطهاد بسبب مكافحتهم للامبريالية أو الاستعمار أو الاستعمار الجديد أو الفاشية أو العنصرية، أو بسبب دفاعهم عن المبادئ الديمقراطية أو حقوق الطبقة العاملة.
    古巴补充报告第20页说《刑法典》第6条第3款规定,被控告实行反帝国主义、反殖民地主义、反新殖民地主义、反法西斯主义和反种族主义或维护民主或工人权利原则的外国人,不能引渡 " 。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用反法西斯主义造句,用反法西斯主义造句,用反法西斯主義造句和反法西斯主义的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。