卢旺达总统造句
造句与例句
手机版
- واستمع المجلس إلى بيان من بول كاغامي، رئيس رواندا.
安理会听取了卢旺达总统保罗·卡加梅的发言。 - وأدلى وزير الدولة للشؤون الخارجية والتعاون الإقليمي لأوغندا والمبعوث الخاص لرئيس جمهورية رواندا ببيان إضافي.
乌干达外交和区域合作国务部长和卢旺达总统特使发了言。 - مشاركة نائبين لرئيس جمهورية الكونغو الديمقراطية خلال حفل تنصيب الرئيس الرواندي سنة 2004.
两位刚果民主共和国副总统出席了2004年的卢旺达总统就职仪式。 - ويرحب أعضاء المجلس بالاجتماع المعقود في ألدوريت بكينيا، بين رئيسي جمهورية الكونغو الديمقراطية ورواندا.
安理会成员欢迎刚果民主共和国总统与卢旺达总统在肯尼亚埃尔多雷特举行的会谈。 - والممثل الحالي لهذه الشركة المشتركة في كيغالي هو الفريد رويغيما، صهر الرئيس بول كاغامي رئيس جمهورية رواندا.
EWR公司在基加利的当地代表是卢旺达总统保罗·卡加梅的表弟阿尔弗莱德·鲁韦盖马。 - كما وافق الرئيس جوزيف كابيلا، رئيس جمهورية الكونغو الديمقراطية، والرئيس بول كاغامي، رئيس رواندا، على اللقاء في الأيام التالية.
刚果民主共和国总统约瑟夫·卡比拉和卢旺达总统保罗·卡加梅也同意在其后几天进行会晤。 - واتفق الرئيس موسيفيني ونظيره الرواندي بول كاغامي على تعزيز العلاقة بين البلدين وتبادل الزيارات وتحقيق تكامل إقليمي سريع.
穆塞韦尼总统和卢旺达总统卡加梅一致认为应加强两国之间关系,进行互访并加速区域一体化。 - اجتماعات تشمل اجتماعين بين رئيس رواندا ورئيس جمهورية الكونغو الديمقراطية، واجتماعين بين محافظي كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية ونظرائهم الروانديين
会议包括卢旺达总统和刚果民主共和国总统的2次会议,以及南北基伍省长和卢旺达对应方的2次会议 - ويرى رئيس رواندا أن مشكلة الجماعات المسلحة لا يمكن حلها إلاّ من خلال شراكة حقيقية بين دول المنطقة والمجتمع الدولي.
卢旺达总统认为,武装团体的问题只能通过该区域国家和国际社会间建立真正的伙伴关系加以解决。 - وقد أوقفت الدعوى التي رُفعت في فرنسا ضد روز كابوي، رئيسة المراسم الرئاسية في رواندا، والتي أُشير إليها في مذكرة المنظمات غير الحكومية()().
非政府组织呈件中提到的法国诉卢旺达总统首席礼宾官Rose Kabuye的案子, 已经停止; - ففي أثناء مناقشة مهمة، قال أحد كبار مستشاري الرئيس الرواندي للممثل الخاص إن تهديد اﻷمن لم يعد بالخطورة التي تجعله يقف حائﻻ أمام اﻻنتقال.
在一次重要的讨论中,卢旺达总统的一个高级顾问对特别代表说,对安全的威胁已不足以阻碍过渡进程。 - ففي أثناء مناقشة مهمة، قال أحد كبار مستشاري الرئيس الرواندي للممثل الخاص إن تهديد اﻷمن لم يعد بالخطورة التي تجعله يقف حائﻻ أمام اﻻنتقال.
在一次重要的讨论中,卢旺达总统的一个高级顾问对特别代表说,对安全的威胁已不足以阻碍过渡进程。 - ووفقا للمعلومات الواردة من عدة مصادر متطابقة، تتم هذه الصفقات في حضور مستشار للرئاسة الرواندية يشارك في أحيان كثيرة في المساومات.
根据许多互相印证的消息,进行这些交易时,有卢旺达总统府的一名顾问在场,这位顾问往往还参与讨价还价。 - وقد يمثل الالتزام الذي قطعه رئيس رواندا على نفسه أمس بالبدء في سحب القوات اعتبارا من الأسبوع المقبل مرحلة حاسمة في تنفيذ هذا الاتفاق.
昨天,卢旺达总统承诺,将从下星期开始撤出军队,这可能是执行《比勒陀利亚协定》活动的决定性阶段。 - وشارك في الجلسة رئيس جمهورية الكونغو الديمقراطية، جوزيف كابيلا، ورئيس رواندا، بول كاغامي، ووزير خارجية جنوب أفريقيا، نكوسازانا دلاميني زوما.
刚果民主共和国总统约瑟夫·卡比拉、卢旺达总统保罗·卡加梅和南非外交部长恩科萨扎纳·德拉米尼·祖马参加了会议。 - ويتضح من هذه السجلات أن هاتين الجماعتين، ولا سيما القوات الجمهورية الاتحادية، تبادلتا المكالمات الهاتفية مع القيادة العسكرية العليا لقوات الدفاع الرواندية ومع الرئاسة الرواندية.
记录清楚表明,这两个团体,尤其是联邦共和国部队,同卢旺达国防军司令部及卢旺达总统府之间有电话往来。 - وافتتح الاجتماع بول كاغامي، رئيس رواندا، وشارك فيه رئيس بوروندي ورئيس وزراء كوت ديفوار ومسؤولين آخرين رفيعي المستوى من البلدان المدرجة على جدول أعمال اللجنة.
卢旺达总统保罗·卡加梅致开幕词,布隆迪总统、科特迪瓦总理及委员会议程所列国家的高级官员参加了会议。 - وقد منح صندوق الولايات المتحدة لليونيسيف عام 2009 رئيس رواندا جائزة بطل الطفولة، وكثيراً ما تصنف رواندا باعتبارها بين أفضل البلدان التي يمكن أن تولد فيها الأنثى.
卢旺达总统在2009年获美国儿基会基金颁发了爱护儿童奖;卢旺达经常被列为女童福利最佳的国家之一。 - وأدلى ببيانات وزير الخارجية والتعاون الدولي بجمهورية الكونغو الديمقراطية، والمبعوث الخاص لرئيس رواندا ، ووزير الدولة للشؤون الخارجية والتعاون الإقليمي لأوغندا ووزير مالية بوروندي.
刚果民主共和国外交和国际合作部长,卢旺达总统特使,乌干达外交和区域合作国务部长以及布隆迪财政部长也发了言。 - 51- ورحّب بحضور رئيس رواندا، السيد كاغامي، ممثلاً للمجموعة الأفريقية، وبحضور المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية، السيد محمد البرادعي.
他欢迎卢旺达总统卡加梅代表非洲联盟出席会议,也欢迎国际原子能机构(原子能机构)总干事穆罕默德 · 巴拉迪先生出席会议。
如何用卢旺达总统造句,用卢旺达总统造句,用盧旺達總統造句和卢旺达总统的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
