查电话号码
登录 注册

前哨机构造句

"前哨机构"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • اللجان الإقليمية بوصفها قواعد خارجية للأمم المتحدة
    区域经委会作为联合国的前哨机构
  • اللجان الإقليمية بوصفها قواعد خارجية للأمم المتحدة
    各区域经委会是联合国的前哨机构
  • اللجان الإقليمية بوصفها قواعد خارجية للأمم المتحدة
    B. 区域经委会作为联合国的前哨机构
  • مجموع المعدات المتصلة بالمكاتب الإقليمية والخارجية
    与区域办事处和前哨机构相关的设备共计
  • ألف ـ اللجان اﻹقليمية بوصفها قواعد لﻷمم المتحدة
    A. 各区域委员会作为联合国的前哨机构
  • اللجان اﻹقليمية بوصفها قواعد لﻷمم المتحدة
    A. 各区域委员会作为联合国的区域前哨机构
  • ومن المنتظر ورود قوائم حصر من مكتبين ﻻ مركزيين ومكتبين خارج المقر.
    另有两个分办事处和两个前哨机构正在等待清查。
  • ومن المنتظر ورود قوائم جرد من مكتبين ﻻ مركزيين ومكتبين خارج المقر.
    另有两个分办事处和两个前哨机构正在等待清查。
  • ينبغي إنشاء مراكز تابعة للأمم المتحدة في البلدان المنتجة والمستهلكة لتنفيذ المبادئ المبينة أعلاه.
    应在生产国和消费国设立联合国前哨机构,以执行上述原则。
  • وعلاوة على ذلك، فمن المتوقع أن يزداد عدد القضايا الآتية من خارج المقر نتيجة إنشاء مراكز إقليمية.
    此外,随着区域前哨机构的设立,预计总部以外出现的案例的数量将会增加。
  • وتؤدي، بصفتها مواقع خارجية للأمم المتحدة في مختلف مناطق العالم، مهامها التي تسهم في برنامج العمل العالمي للمنظمة.
    作为联合国在世界各区域的前哨机构,它们履行有助于本组织全球工作方案的职能。
  • وأبلغت اللجنة بأن القصد من مكتب المشتريات الإقليمي هو العمل كمركز خارجي لشعبة المشتريات لتعزيز الخدمات على الصعيد الإقليمي.
    行预咨委会获悉,本打算让区域采购办事处担任采购司加强区域服务的前哨机构
  • تعتبر المكاتب دون الإقليمية جزءا حيويا من اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ويتسم دورها كمواقع دون إقليمية متقدمة بأهمية بالغة.
    次区域办事处是非洲经济委员会的一个重要部分,它们作为次区域前哨机构的角色很重要。
  • فباعتبارها مراكز إقليمية متقدمة لﻷمم المتحدة، فإنها تضطلع من ناحية بمهام معينة تسهم بها في برنامج العمل العالمي للمنظمة.
    一方面,作为联合国的区域前哨机构,它们执行了某些职务,对本组织的全球工作方案作出贡献。
  • فباعتبارها مراكز إقليمية متقدمة لﻷمم المتحدة، فإنها تضطلع من ناحية بمهام معينة تسهم بها في برنامج العمل العالمي للمنظمة.
    一方面,作为联合国的区域前哨机构,它们执行了某些职务,对本组织的全球工作方案作出贡献。
  • (أ) تعتبر المكاتب دون الإقليمية جزءا حيويا من اللجنة الاقتصادية لأفريقيا ويتسم دورها كمواقع دون إقليمية متقدمة بأهمية بالغة؛
    (a) 次区域办事处是非洲经济委员会的一个重要部分,它们作为次区域前哨机构的角色十分重要;
  • فبوصفها مراكز إقليمية أمامية للأمم المتحدة وجزءا هاما من شبكة المؤسسات العاملة في مناطقها، فإن اللجان الإقليمية تقوم بدور مزدوج.
    各区域委员会一方面作为联合国的区域前哨机构,同时又是各自体系中的重要部分,发挥着双重作用。
  • وفي نفس هذا القرار، سلَّم المجلس بالدور المزدوج الذي تضطلع به اللجان الإقليمية كمواقع إقليمية متقدمة للأمم المتحدة وكتعبير إقليمي للمنظمة.
    在同项决议中,理事会确认了区域委员会的双重角色,既是联合国的前哨机构,也是本组织在区域一级的代表。
  • وفي أفريقيا، واصلت الأمانة جهودها لتوطيد الشراكات بغية بدء برنامج إقليمي لأفريقيا في عام 2002، سيشمل إقامة مركز فرعي في نيروبي.
    在非洲,战略秘书处不断努力巩固伙伴关系,以期在2002年发起非洲区域方案,包括在内罗毕设立一个前哨机构
  • ومكتب المفوضية في نيويورك مركز فني قليل الموارد من الموظفين وهو لذلك بحاجة في مناسبات عديدة إلى خبرة فنية من المقر في جنيف.
    人权高专办纽约办事处是一个实务前哨机构,工作人员资源有限,因此有几次需要从日内瓦总部派出实务专门人员。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用前哨机构造句,用前哨机构造句,用前哨機構造句和前哨机构的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。