前传造句
造句与例句
手机版
- نعم , أخفقت ا خـ فـ قـ ت
往前传 -是啊,鸟毙了 S - إنّهم رموز لأجهزة الإستدعاء تلك التي أُلغيت.
以前传呼机的代码 - الجزء الثاني "هجوم المستنسخين"
前传Ⅱ: 克隆人的进攻 - إحدى آخر الوعود المقدسة منحت إلى بيتر ..
圣子在离去前传达给第一任教皇彼得 - الحلقة الأولى تهديد الشبح
前传Ⅰ: 魅影危机 - 124- وبقي معدل انتقال الفيروس من الأم إلى الجنين عند مستويات منخفضة للغاية.
产前传染保持在很低的水平。 - كان بارعاً جداً في سلسلة (حرب النجوم).
废话连篇,[总怼]是对星球大战前传滔滔不絕 - كما يجب تقديم المعلومات المتعلقة بالطاقم الملاحي قبل خروج الرحلة.
机组人员的数据必须在航班起飞前传送。 - توفير المعلومات عن انتقال فيروس نقص المناعة البشرية في فترة ما حول الولادة؛
提供关于产前传染艾滋病毒的信息; - ويقلقنا حقا المعدل الحالي لانتشار هذا الوباء.
我们确实对这种传染病的目前传播速度感到震惊。 - علاوة على ذلك، شارفنا على القضاء على حالات انتقال العدوى قبيل الولادة أو بعيدها.
而且,我国已非常接近消除产前传染。 - ـ أحضر ليّ (مايكل فاسبندر) ـ إنه مشغول بفيلم (رجال
迈克尔. 法宾斯德 -他在拍《X战警》前传的前传 - ـ أحضر ليّ (مايكل فاسبندر) ـ إنه مشغول بفيلم (رجال
迈克尔. 法宾斯德 -他在拍《X战警》前传的前传 - عندما مرر ـ تشاز راينهولد ـ إلينا القواعد السرية عن التطفل في الأعراس قبل 12عاماً
切斯·廊侯在12年前传授给我们傲客秘诀 - إنه يصور فيلم 20000 سنة قبل الميلاد الذي هو المقدمة لفيلم 10000 قبل الميلاد
他正在拍《史前两万年》 即《史前一万年》的前传 - 18- واللجنة قلقة إزاء الطريقة التي تلقن بها حالياً حقوق الإنسان في المدارس التونسية.
委员会关注突尼斯学校中当前传授人权知识的方式。 - 170- واللجنة قلقة إزاء الطريقة التي تلقن بها حالياً حقوق الإنسان في المدارس التونسية.
委员会关注突尼斯学校中当前传授人权知识的方式。 - 59- ويظل القذف والتشهير سمة من السمات المزعجة للاتصال في العصر الحاضر.
污蔑和诽谤依然是目前传播领域中一个令人烦忧的特征。 - ومن الواضح أن هناك حاجة إلى موارد تزيد عما يتم توفيره حاليا عن طريق المصادر التقليدية للتمويل.
需要的资源显然超过目前传统来源所提供的资源。 - وتدعم شبكة الإنترنت المنافسة الشريفة وتسمح بانتشار غير مسبوق للمعلومات الاقتصادية والتجارية والتكنولوجية.
它促进健康的竞争,使经济、商务和技术信息可以空前传播。
如何用前传造句,用前传造句,用前傳造句和前传的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
