列支敦士登议会造句
造句与例句
手机版
- وتملك ليختنشتاين نظاماً قانونياً أحادياً.
列支敦士登议会实行一院制。 - ينتخب برلمان لختنشتاين كل أربع سنوات.
列支敦士登议会每四年选举一次。 - 58- يتكون برلمان ليختنشتاين من 25 عضواً.
列支敦士登议会由25名议员组成。 - 10- واعتمد برلمان ليختنشتاين أيضاً قانوناً للأجانب وقانوناً جديداً للتجنيس.
列支敦士登议会还通过了《外国人法》和新的《入籍法》。 - ويتكون برلمان ليختنشتاين من 25 ممثلاً ينتخبون كل أربع سنوات في اقتراع عام ومباشر وسري وفقاً لنظام التمثيل النسبي.
列支敦士登议会由25名议员组成,每四年按比例代表制进行全民、直接和无记名的议员选举。 - ويتألف البرلمان من 25 عضواً يُنتَخَبُون بواسطة اقتراع عام ومباشر وسرّي، ينظم كل 4 سنوات وفقاً لنظام التمثيل النسبي.
列支敦士登议会在由每四年按比例代表制进行的全民、直接和无记名选举中选出的25名成员组成。 - والأرقام الدنيا اللازمة التي تسري على تقديم مبادرات هي نفسها التي تسري على الاستفتاءات ضد القرارات التشريعية أو الدستورية للبرلمان.
对列支敦士登议会立法或宪法决议进行公民投票的倡议,也必须获得同样的最低签名人数或决议数。 - وينطبق نفس العدد الأدنى المشار إليه فيما يتعلق بالمبادرات على الاستفتاءات العامة التي ترمي إلى إبطال قرارات تشريعية أو دستورية يتخذها برلمان ليختنشتاين.
对列支敦士登议会立法或宪法决议进行公民投票的倡议,也必须获得同样的最低签名人数或决议数。 - وفي بداية عام 2003، وافق برلمان ليختنتشاين على اعتماد قانون يجيز للبلد أن يعترف بصلاحية اللجنة لتلقي ودراسة الرسائل بموجب المادة 14 من الاتفاقية.
2003年初,列支敦士登议会通过了一项法律,准许国家承认上述委员会有权根据公约第14条接受和审议有关报告。 - وتتم مناقشة جميع القوانين والنظم، بما في ذلك الاتفاقات الدولية، في برلمان لختنشتاين، ولابد من نشرها في الجريدة القانونية الرسمية للختنشتاين لكي تأخذ مفعولها.
一切法律法规,包括国际协定,都需在称为国会的列支敦士登议会中讨论,一旦生效必须在《列支敦士登官方法律公报》上公布。 - ويتألف برلمان ليختنشتاين الذي يُسمى " لانتاك " (Landtag) من 25 عضوا يتم انتخابهم بالاقتراع العام المباشر والسري كل أربع سنوات وفقا لمبدأ التمثيل النسبي.
列支敦士登议会 -- -- Landtag,由25名议员组成。 他们通过根据比例代表原则进行的每四年一次的直接的、无记名投票的普选产生。 - ويجب اعتبار نسبة 24 في المائة للنساء في برلمان لختنشتاين مرحلة انتقالية في سبيل الوصول إلى مزيد من التقدم وكحث على بذل مزيدا من الجهود من أجل مواصلة إضافة أهداف جديدة إلى العملية السياسية، مستقبلا.
妇女在列支敦士登议会中占有24%的比例,这应视为进一步发展道路上的一个临时阶段,以及做出更多努力的动力,以便在未来政治进程中继续实现新的目标。
如何用列支敦士登议会造句,用列支敦士登议会造句,用列支敦士登議會造句和列支敦士登议会的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
