关心世事中心造句
造句与例句
手机版
- مركز الاهتمام بالقضايا العالمية (Centre of Concern)
关心世事中心 - منظمة فريدريش إيبرت الوقفية
关心世事中心 - قاد المناقشات مركز الاهتمام بالقضايا العالمية، التابع لمجلس الكنائس العالمي
关心世事中心、世界基督教协进会和联合国非政府组织联络处牵头 - وأدلى ممثلا مركز الاهتمام (المجتمع المدني)، ومنتدى المعايير الإلكترونية eStandard Forum (قطاع الأعمال التجارية) ببيانين.
关心世事中心(民间社会)和电子标准论坛(工商部门)的代表作了发言。 - رئيس تحليل الديون والتمويل، فرع الديون وتمويل التنمية، الشعبة المعنية بالعولمة واستراتيجيات التنمية، الأونكتاد
关心世事中心协调员 Caroline Dommen 大不列颠及北爱尔兰联合王国 3DThree执行主任 - وشكر مدير مكتب تمويل التنمية كلا من مؤسسة فريدريش إيبرت ومركز الاهتمام ورابطة المعونة المسيحية على الدعم القوي الذي قدمته هذه الهيئات في تنظيم الاجتماع.
发展筹资办公室主任感谢弗里德里希·埃伯特基金会、关心世事中心和基督教援助会对举办本次会议的大力支持。 - وقد عقد الاجتماع تحت الرعاية المشتركة لمكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة()، ومكتب نيويورك لمؤسسة فريدريش إيبرت، ومركز الاهتمام، ورابطة المعونة المسيحية.
会议由秘书处经济和社会事务部发展筹资办公室、弗里德里希·埃伯特基金会纽约办事处、关心世事中心和基督教援助会共同主办。 - وأفاد السيد ألدو كالياري، من مركز الاهتمام بالقضايا العالمية (Centre of Concern)، أن لموضوع القدرة على تحمل الديون أبعادا سياسية هامة لا يمكن للمؤسسات المالية الدولية أن تعالجها لوحدها.
关心世事中心的Aldo Caliari先生说,债务可持续性有着重要的政治层面,因此,不是国际金融机构独自能够处理的。 - مرياما وليامز، باحثة زائرة، مركز الاهتمام، وممثلة الشبكة الدولية المعنية بنوع الجنس والتجارة، ومنظمة البدائل الإنمائية المتاحة للمرأة من أجل عهد جديد (DAWN)، والمنظمة الكاريبية الدولية للبدائل الإنمائية المتاحة للمرأة من أجل عهد جديد
Mariama Williams女士,关心世事中心访问研究员,国际性别和贸易网、妇女参与发展新时代新途径运动(妇发运动)及妇发运动加勒比国际的代表; - عُقد الاجتماع غير الرسمي المعني بالمسائل العملية لتسعير التحويل للبلدان النامية تحت الرعاية المشتركة لمكتب تمويل التنمية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، ومكتب نيويورك لمؤسسة فريدريش إيبرت، ومركز الاهتمام، ورابطة المعونة المسيحية.
导言 1. 发展中国家转让定价实务问题非正式会议由经济和社会事务部发展筹资办公室、弗里德里希·埃伯特基金会纽约办事处、关心世事中心和基督教援助会共同主办。 - مرياما وليامس، باحثة زائرة، مركز الاهتمام؛ ممثلة الشبكة الدولية المعنية بنوع الجنس والتجارة، ومنظمة البدائل الإنمائية بالنسبة للمرأة من أجل عهد جديد (DAWN)، والمنظمة الكاريبية الدولية للبدائل الإنمائية بالنسبة للمرأة من أجل عهد جديد
Mariama Williams,关心世事中心访问研究员;性别与贸易问题国际网、妇女参与发展新时代新途径运动(妇发运动)和妇发运动加勒比国际等组织的代表 - مرياما وليامس، باحثة زائرة، مركز الاهتمام؛ ممثلة الشبكة الدولية المعنية بنوع الجنس والتجارة، ومنظمة البدائل الإنمائية بالنسبة للمرأة من أجل عهد جديد (DAWN)، والمنظمة الكاريبية الدولية للبدائل الإنمائية بالنسبة للمرأة من أجل عهد جديد
Mariama Williams,关心世事中心访问研究员;性别与贸易问题国际网、妇女参与发展新时代新途径运动(妇发运动)和妇发运动加勒比国际等组织的代表 - وحللت ماريا رايلي " مركز الاهتمام " في عرضها بشأن التجارة كأداة لتحقيق النمو - نظرة على نواتج المؤتمر الوزاري الخامس لمنظمة التجارة العالمية في كانكون، الآثار المترتبة على فشل محادثات كانكون.
关心世事中心代表玛丽亚·赖利在她关于 " 贸易带动成长 -- -- 审视坎昆第五届世界贸易组织(世贸组织)部长级会议结果 " 的发言中分析了坎昆会谈失败的后果。 - (د) شارك في الحوار ستة وثلاثون متحدثا، من بينهم 31 حكومة أو مجموعة حكومات، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والبنك الدولي والمنظمات غير الحكومية التالية (التعاون الدولي من أجل التنمية والتضامن) (باسم مؤسسة كاريتاس الدولية ومركز الشواغل) وحركة الطلاب الدولية من أجل الأمم المتحدة والمعهد الدولي للمستقبل القابل للإدامة.
d 三十六名发言者参加了对话,包括政府或政府集团31人,开发计划署、世界银行和非政府组织三人(代表国际发展合作与团结和国际慈善社及关心世事中心、联合国国际学生运动和可持续的未来国际研究所发言)。 - وأدلى ببيانات ممثلو كل من مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية ومنظمة العمل الدولية وصندوق النقد الدولي وثلاث منظمات غير حكومية (منظمة المرأة للبيئة والتنمية باسم مجموعة المنظمات غير الحكومية المعنية بالقضايا المنتظمة ومنظمة كاريتاس الدولية باسم التعاون الدولي الكاثوليكي من أجل التنمية والتضامن ومركز الاهتمام والتركيز على منظمة الجنوب العالمية.
贸发会议、劳工组织、货币基金组织和三个非政府组织(代表系统问题非政府组织核心小组的妇女环境与发展组织、代表天主教国际合作促进发展与团结和关心世事中心的国际慈善社以及关注全球南方)发了言。 附件二
如何用关心世事中心造句,用关心世事中心造句,用關心世事中心造句和关心世事中心的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
