查电话号码
登录 注册

公平价格造句

"公平价格"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • 4- للفلاحين الحق في الحصول على سعر منصف لمنتجاتهم.
    农民有权为其产品取得公平价格
  • ويعني ذلك منح سعر عادل مرتبط بمؤشر أسعار السوق.
    忠诚意味着必须根据市场价格订立公平价格
  • إن ما نطلبه هو المساواة في التجارة والأسعار العادلة وليس إعطائنا صدقة.
    平等贸易和公平价格是我们想要的东西,并不是施舍。
  • ومن المشكوك فيه إن كان الحفارون في مثل هذه الحالات سينالون سعرا منصفا لبضاعتهـم.
    在此类条件下挖矿工的物品是否能得到公平价格值得怀疑。
  • وتدور أيضا مناقشات من أجل أنشاء دكان للسعر العادل على مستوى المجتمع المحلي لتقديم الأساسيات.
    目前正探讨关于建立社区公平价格店以提供生活必需品。
  • واسترسل يقول إن زمبابوي بوسعها أن تحقق معدلات أعلى للنمو إذا تسنى لها الحصول على سعر عادل لسلعها الأساسية.
    津巴布韦的商品若能获得公平价格,它就会有较高的增长率。
  • وأشار إلى أن المنافسة تعني أسعاراً عادلة تؤدي بدورها إلى تمكين الفقراء من تحمل تكاليف السلع والخدمات.
    竞争意味着公平价格,进而意味着穷人将能够负担得起商品和服务。
  • وينبغي تعزيز الإنتاج المستدام للأغذية، في البلدان النامية، عن طريق الأسعار العادلة وإتاحة فرص دخول الأسواق أمام المزارعين.
    发展中国家的可持续粮食生产应通过向农民提供公平价格和市场机会而促进。
  • وتقوم المؤسسة حاليا بدراسة أنظمة السعر العادل الدولية لإنشاء تعاونيات وجماعات مساعدة ذاتية على مستوى المجتمع المحلي.
    基金会目前正研究国际公平价格体系,以便最终在社区一级建立合作社和自助小组。
  • ضمان أسعار منصفة للمزارعين، مما يعني القدرة على حماية الأسواق الداخلية من إغراقها بالأغذية المستوردة المنخفضة الأسعار؛
    确保农民享受公平价格,这就意味着保护国内市场不受廉价倾销进口产品伤害的权力;
  • 16- وعلى سبيل المثال، تتيح قواعد المحاسبة للإدارة، في بعض الحالات، الانحراف عن التكلفة الاعتيادية وعرض بعض الأصول مقومة على أساس قيمتها المنصفة.
    例如,会计规则有时允许管理层偏离历史成本,而以公平价格反映某些资产。
  • ويؤدي هذا إلى منافسة غير عادلة للمزارعين المحليين في البلدان الفقيرة الذين يصبحون عندها غير قادرين على البيع بأسعار معقولة حتى في أسواقهم.
    这对穷国农民造成不公平的竞争,他们甚至无法在本国市场以公平价格出售其产品。
  • ويبين الفيلم بألوانه المتعددة كيف حسَّنت التعاونيات حياة نساء سريلانكيات لم يتمكنَّ من الحصول على أسعار معقولة لمنتجاتهن.
    这部生动的影片描绘合作社如何改善了无法为自己的产品获得公平价格的斯里兰卡妇女的生活。
  • ويجري الاتجار في نترات الأوريا الفنزويلية بأسعار معتدلة مما يعني وفورات كبيرة للعديد من صغار التجار الزراعيين في البلدان الشقيقة لنا.
    委内瑞拉以公平价格进行尿素交易,这意味着给我们姊妹国家的很多小农带来数量可观的节省。
  • وسيمكن ذلك من تخصيص تلك الأموال لمكافحة الفقر في الأرياف وانعدام الأمن الغذائي وكفالة أسعار عادلة لمنتجات التصدير للبلدان المتخلفة النمو.
    这将使我们得以把这笔钱用于消除农村贫困和粮食不安全,确保不发达国家的出口产品获得公平价格
  • ١٢٣١- وينص قانون الضرائب على الخدمات اﻻجتماعية والتعليم على أن تعفى من الضرائب المﻻبس واﻷحذية التي تشترى بقيمة معقولة تبلغ ٠٠١ دوﻻر أو أقل للسلعة الواحدة.
    《社会服务和教育税法》规定,以公平价格每件不超过100加元购买的服装和鞋类也免税。
  • ونرى كيف يمكننا في إثيوبيا مساعدة المزارعين في بيع محاصيلهم بأسعار منصفة بدعم تطوير ذلك التبادل الهام للسلع الأساسية.
    我们在埃塞俄比亚看到,我们是如何能够通过支持发展重要的商品交易所来帮助农民以公平价格出售其产品的。
  • وأصر بعض الوفود أيضاً على أهمية أن يعترف الإعلان بالحق المقترح للفلاحين في الحصول على سعر عادل لمنتجاتهم ودفع أجر عادل مقابل عملهم.
    有些代表团还坚持认为宣言必须承认提议的农民为其生产获得公平价格并获得公平的劳动报酬的权利。
  • وقال إن الافتقار إلى الموارد الإنتاجية مثل الأرض والائتمانات والتكنولوجيا المناسبة وأساليب الإنتاج القائمة على المعرفة والأسعار المنصفة للبضائع، يعرقل تمكين المرأة.
    生产资源的匮乏阻碍妇女增强能力,如土地、信贷、适当的技术、基于知识的生产方法和商品的公平价格
  • فالولايات المتحدة لا تعترف بالحقوق الاجتماعية والاقتصادية والثقافية، ولا بالحق في الغذاء بصفة خاصة؛ وهي ترى أن السوق هو الذي يقرر ويحدد السعر المناسب.
    美国不承认社会、经济和文化权利,尤其是不承认食物权。 他们认为应由市场来做决定,市场决定公平价格
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用公平价格造句,用公平价格造句,用公平價格造句和公平价格的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。