查电话号码
登录 注册

公共部门治理造句

"公共部门治理"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • البنية الإثنية وأوجه عدم المساواة وإدارة القطاع العام
    族裔结构、不平等与公共部门治理
  • وتظل حوكمة القطاع العام ضعيفة في كثير من البلدان على الرغم من التقدم المحرز.
    许多国家公共部门治理虽有改进,但仍然薄弱。
  • 20- يعكف فريق إدارة القطاع العام التابع للبنك الدولي على إنشاء شبكة معارف لهيئات مكافحة الفساد.
    世界银行公共部门治理小组一直在开发一个反贪局知识平台。
  • وفي عام 2006 يركز العمل على عملية الميزنة والتعليمات التي تتحكم في اللجان الحكومية للتحقيق (صلاحياتها) وترشيد إدارة الوكالات العامة.
    2006年的工作重点是预算程序、对政府调查委员会的指示(其职责范围)及公共部门治理
  • وهذا الأمر يستدعي اتباع نهج ينظر إلى الفساد في سياق إدارة الاقتصاد السياسي الأوسع للقطاع العام في كل بلد.
    因此所要采取的办法应当在每个国家公共部门治理的政治经济这一更为广泛的背景下看待腐败问题。
  • تؤكد ضرورة التحسين المستمر لمعايير إدارة الشركات والقطاع العام، بما في ذلك المحاسبة ومراجعة الحسابات وتدابير ضمان الشفافية؛
    " 28. 强调指出需要不断改进企业治理和公共部门治理的标准,包括会计、审计和确保透明度的措施;
  • 74- ولاحظ البرنامج القطري لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي للفترة 2008-2010 أن البلد بحاجة إلى التغلب على المشاكل المؤسسية، ومن جملتها الفساد، وسوء إدارة القطاع العام.
    2008-2010年开发署国家方案指出,该国需要应对体制性挑战,包括腐败和公共部门治理不力的现象。
  • (و) إقامة وتعزيز شبكات من المنظمات غير الحكومية لأجل تقاسم المعلومات عن المبادرات المحلية والاقليمية والوطنية الرامية إلى مكافحة الفساد وتحسين الادارة الرشيدة في القطاع العام.
    (f) 建立和加强非政府组织网络,以交流关于打击腐败和改进公共部门治理的地方、区域和国家举措的信息。
  • تشدد أيضا على ضرورة التحسين المستمر لمعايير الحوكمة في الشركات والقطاع العام، بما في ذلك المحاسبة ومراجعة الحسابات واتخاذ تدابير لضمان الشفافية؛
    " 24. 又强调指出需要持续改进公司和公共部门治理的标准,包括会计、审计和确保透明度的措施;
  • 107- وسألت كندا عن المواعيد الزمنية للانتهاء من خطة العمل الوطنية الثانية بشأن حقوق الإنسان وعن أهم المجالات التي تركز عليها.
    加拿大询问《第二个国家人权行动计划》的完成期限及其主要着重领域,承认提高妇女参与公共部门治理程度方面取得的进展。
  • تؤكد ضرورة التحسين المستمر لمعايير إدارة الشركات والقطاع العام، بما في ذلك المحاسبة ومراجعة الحسابات واتخاذ تدابير لضمان الشفافية، مع ملاحظة الآثار المدمرة للسياسات غير الملائمة؛
    着重指出需要不断改进公司治理和公共部门治理的标准,包括会计、审计和确保透明度的措施,同时注意到当政策的破坏性效应;
  • تؤكد ضرورة التحسين المستمر لمعايير إدارة الشركات والقطاع العام، بما في ذلك المحاسبة ومراجعة الحسابات واتخاذ تدابير لضمان الشفافية، مع ملاحظة الآثار المدمرة للسياسات غير الملائمة؛
    着重指出需要不断改进公司治理和公共部门治理的标准,包括会计、审计和确保透明度的措施,同时注意到不当政策的破坏性效应;
  • تشدد على ضرورة التحسين المستمر لمعايير إدارة قطاع الشركات والقطاع العام بما يشمل المحاسبة ومراجعة الحسابات واتخاذ تدابير لضمان الشفافية وملاحظة الآثار المدمرة للسياسات غير الملائمة؛
    着重指出需要不断改进公司治理和公共部门治理的标准,包括会计、审计和确保透明度的措施,同时注意到不合适政策的破坏性效应;
  • تؤكد ضرورة التحسين المستمر لمعايير إدارة الشركات والقطاع العام، بما في ذلك المحاسبة ومراجعة الحسابات واتخاذ تدابير لضمان الشفافية، مع ملاحظة الآثار المدمرة التي تخلفها السياسات غير الملائمة؛
    着重指出需要不断改进公司治理和公共部门治理的标准,包括会计、审计和确保透明度的措施,同时注意到不当政策的破坏效果;
  • تشدد على ضرورة التحسين المستمر لمعايير إدارة الشركات والقطاع العام، بما في ذلك المحاسبة ومراجعة الحسابات واتخاذ تدابير لضمان الشفافية، مع ملاحظة الآثار المدمرة التي تخلفها السياسات غير الملائمة؛
    着重指出需要不断改进公司治理和公共部门治理的标准,包括会计、审计和确保透明度的措施,同时注意到不当政策的破坏效果;
  • تؤكد ضرورة التحسين المستمر لمعايير إدارة الشركات والقطاع العام، بما في ذلك المحاسبة ومراجعة الحسابات واتخاذ تدابير لضمان الشفافية، مشيرة في ذلك إلى الآثار المدمرة التي تخلفها السياسات غير الملائمة؛
    着重指出需要不断改进公司治理和公共部门治理的标准,包括会计、审计和确保透明度的措施,同时注意到不当政策的破坏效果;
  • ويدرس الفريق العوامل المؤثّرة على مدى فعالية هذه الهيئات، بالتعاون مع مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة ووزارة الخارجية الأميركية والمفوضية الأوروبية.
    公共部门治理小组与联合国毒品和犯罪问题办公室(毒品和犯罪问题办公室)、美国国务院和欧盟委员会合作,正在核查影响反贪局效力的各因素。
  • تشدد على ضرورة مواصلة تحسين معايير الإدارة في الشركات والقطاع العام، بما فيها تلك المتصلة بالمحاسبة ومراجعة الحسابات واتخاذ تدابير لضمان الشفافية، مشيرة إلى الآثار المعرقِلة الناجمة عن السياسات غير الملائمة؛
    强调指出要不断改进公司治理和公共部门治理标准,包括会计、审计标准以及确保透明度的措施,指出政策不完善所造成的破坏性影响;
  • تؤكد ضرورة مواصلة تحسين معايير الإدارة في الشركات والقطاع العام، بما فيها معايير الإدارة المتصلة بالمحاسبة ومراجعة الحسابات واتخاذ تدابير لضمان الشفافية، مشيرة إلى الآثار المعرقلة الناجمة عن السياسات غير الملائمة؛
    强调指出要不断改进公司治理和公共部门治理标准,包括会计、审计标准以及确保透明度的措施,指出政策不完善所造成的破坏性影响;
  • تؤكد ضرورة مواصلة تحسين معايير الإدارة في الشركات والقطاع العام، بما فيها معايير الإدارة المتصلة بالمحاسبة ومراجعة الحسابات واتخاذ تدابير لضمان الشفافية، مشيرة إلى الآثار المعرقلة الناجمة عن السياسات غير الملائمة؛
    强调指出要不断提高企业和公共部门治理标准,包括与会计、审计和确保透明度措施有关的标准,注意到政策不完善所造成的破坏性影响;
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用公共部门治理造句,用公共部门治理造句,用公共部門治理造句和公共部门治理的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。