查电话号码
登录 注册

克里人大理事会造句

"克里人大理事会"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • منظور محدد من زاوية السكان اﻷصليين.
    克里人大理事会提交的文件
  • ورقة قدمها المجلس اﻷعلى لقبائل الكري.
    克里人大理事会提交的文件
  • المجلس الكبير للكريز (إيو إستشي)
    (魁北克)克里人大理事会
  • البرنامج الدولي للتدريب في ميدان حقوق الإنسان
    克里人大理事会
  • المجلس الأعلى لقضاء كري (إيوي إستشي)
    克里人大理事会
  • المجلس الأعلى لقبائل الكري (أييو إستشي)
    克里人大理事会
  • مكتب السلم الدولي فريق البحث والعمل من أجل الرفاه الاجتماعي
    克里人大理事会 社会福利研究与行动小组
  • ١٩٢- وأعرب المراقب عن المجلس اﻷعلى لقبائل الكري عن تأييده القوي للمادة ١٠.
    克里人大理事会观察员对第10条表示坚决支持。
  • ١٢٦- وقال المراقب عن المجلس اﻷعلى لقبائل الكري إن ديباجة مشروع اﻹعﻻن تعتبر مدخﻻ إلى عنصر تفسيري للمشروع.
    克里人大理事会观察员认为,宣言草案序言部分是对草案的介绍和解释。
  • وأكد أيضاً أن مشروع الإعلان لا ينطوي على تهديد لسيادة الدول أو ثرواتها أو وحدتها الإقليمية.
    克里人大理事会观察员还强调指出,宣言草案不会损害国家的主权、财富或领土完整。
  • 33- وذكر المراقب عن المجلس الأعلى لقبائل الكري إنه يشارك في الآراء التي أعربت عنها المراقبة عن المجلس الدولي لمعاهدات الهنود.
    克里人大理事会观察员指出,他同意国际印第安人条约理事会观察员的意见,并对丹麦代表的发言表示欢迎。
  • ٦١- وأعرب المجلس اﻷعلى لقبائل ألْكْري عن تأييده أيضا للتوصية التي قدمتها لجنة السكان اﻷصليين وسكان جزر مضيق تورس بإنشاء المحفل بوصفه لجنة فنية تعمل في إطار المجلس اﻻقتصادي واﻻجتماعي.
    克里人大理事会也同意土著居民和托雷斯海峡岛民委员会关于该论坛作为经社理事会职司委员会的建议。
  • 53- ووزعت حكومتا المملكة المتحدة والبرتغال، والمجلس الأعلى لقبائل الكري (بالإنكليزية، مع ترجمة غير رسمية بالإسبانية) أثناء المشاورات غير الرسمية ثلاثة مقترحات جديدة.
    非正式协商期间,联合王国和葡萄牙政府以及克里人大理事会分发了3项新提案(英文本,附有非正式西班牙文译文)。
  • الجنوب في القرن الحادي والعشرين " ، ومجموعة المنظمات غير الحكومية من أجل اتفاقية حقوق الطفل.
    下列非政府组织提出了看法:难民问题教会间委员会、(魁北克)克里人大理事会、二十一世纪南北合作会、非政府组织支持儿童权利公约小组。
  • وتحدثت ممثلة للشعوب الأصلية نيابة عن مركز موارد القانون الهندي وجمعية الأمم الأولى والأمانة الدولية للمعاهدة الرابعة والمجلس الأعلى لقبائل الكري، فاعترضت بشدة على المقترحات التي تدعو إلى أن يضاف إلى المادة 3 مفهوم السلامة الإقليمية.
    一位土著代表以印第安法律资源中心、第一部落大会、国际第四条约秘书处和克里人大理事会的名义发言。
  • ٣٥- وقال المراقب عن المجلس اﻷعلى لقبائل الكري إن المجلس يريد أن يوصي الفريق العامل لجنة حقوق اﻹنسان بأن توافق على النص بصيغته المعتمدة من اللجنة الفرعية بدون تغيير أو حذف أو تعديل.
    克里人大理事会观察员说, 它希望工作组建议人权委员会批准经小组委员会批准的案文,而不予修改、删减或修正。
  • 95- وأعرب ممثل المجلس الأعلى لقبائل اليكري (إيواستشي) عن رأيه بأنه ينبغي أن يتألف المحفل الدائم من قرابة 20 عضواً موزعين على قدم المساواة بين ممثلي الحكومات والشعوب الأصلية.
    克里人大理事会(Eeyou Itschee)的代表认为,常设论坛应由约20名成员组成,成员名额在各国政府代表和土著人民代表之间均分。
  • Page القائمـــة المجلس اﻷعلى لقبائل الكري )كيبيك(، مركز موارد القانون الهندي، الحركة الدولية لمناهضة جميع أشكال التمييز والعنصرية، فريق حقوق اﻷقليات، معهد الجوانب اﻹجرائية للقانون الدولي ومجلس الصامي.
    (魁北克)克里人大理事会、印第安人法律资料中心、反对一切形式歧视和种族主义国际运动、少数人权利团体、国际法程序问题研究所和萨米理事会。
  • ٤٩٢- وشدد مراقب المجلس اﻷعلى لقبائل الكري )كوبيك( على أهمية المادة ٦٣ حيث ورد حق الشعوب اﻷصلية في اﻻعتراف بالمعاهدات واﻻتفاقات والترتيبات البناءة اﻷخرى المعقودة مع الدول والتقيد بها وتنفيذها.
    克里人大理事会观察员强调了第36条的重要性,其中规定,土著人民有权要求他们同国家缔结的条约、协定和其他建设性安排得到承认、遵守和执行。
  • ٧١- ويحيط المجلس اﻷعلى لقبائل ألْكْري علماً خاصاً بضرورة استمرار الوﻻية المنوطة بالفريق العامل المعني بالسكان اﻷصليين في ميدان حقوق اﻹنسان، وأنه يجب أﻻ يترتب على النظر في إنشاء محفل دائم للشعوب اﻷصلية أي أثر في وﻻية الفريق العامل.
    克里人大理事会特别注意到,土著居民问题工作组必须继续在人权领域开展工作。 设立土著人民常设论坛的考虑不应影响该工作组的职权。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用克里人大理事会造句,用克里人大理事会造句,用克里人大理事會造句和克里人大理事会的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。