保加利亚法律造句
造句与例句
手机版
- لا ينظم القانون البلغاري شكل الصناديق الاستئمانية.
信托基金这一形式不受保加利亚法律管制。 - وأي دعم من هذا النوع محظور بموجب القانون البلغاري.
根据保加利亚法律禁止任何这种支持。 - ووفقا للقانون البلغاري، لا توقع أحكام السجن مدى الحياة على الجانحين الأحداث.
根据保加利亚法律,无期徒刑不适用于少年犯。 - وتُقدم طلبات المساعدة القانونية وفقا للإجراء المنصوص عليه في القانون البلغاري.
法律援助请求是根据保加利亚法律规定的程序处理的。 - ولا تتضمن التشريعات البلغارية أي قيود من أي نوع على حرية الحركة واختيار محل السكن.
保加利亚法律未对行动自由和住所选择做出任何相关的限制规定。 - لا ينصّ التشريع البلغاري على حصص لمشاركة النساء والرجال في جميع مجالات الحياة الاجتماعية.
保加利亚法律没有规定妇女和男子参与社会生活各个领域中的配额。 - وتتضمن القوانين البلغارية حاليا ما يكفي من المعايير القانونية اللازمة وبما يكفل كفاءة مكافحة الإرهاب.
目前,保加利亚法律载有充分的法律标准,来确保有效率地打击恐怖主义。 - " استندت وزارة الزراعة عندما أقدمت بصورة قطعية على مصادرة الغابات
" 农业部决定没收林地的依据是...1904年的保加利亚法律。 - ولا تميز التشريعات البلغارية ضد النساء الريفيات فيما يتعلق بحقوقهن في تملك الأراضي، وحقوقهن في وراثة الأراضي.
根据保加利亚法律,农村妇女在享有土地所有权和土地继承权方面不受歧视。 - لا يُسمح بإنشاء صناديق استئمانية من هذا النوع، ومن ثم فإنها لا تعمل في بلغاريا بموجب القانون البلغاري.
保加利亚不允许设立此类信托基金,因此根据保加利亚法律它们无法开展业务。 - بلغاريـا 13- وأفادت جمهورية بلغاريا في ردها بأن سياستها المتعلقة بقضاء الأحداث يتجلى فيها طموح الدولة إلى الاستمرار في المواءمة بين التشريعات البلغارية والمعايير الدولية القائمة.
保加利亚在其答复中报告,其少年司法政策体现了本国坚持使保加利亚法律与现有国际标准协调一致的愿望。 - يُرجى بيان ما إذا كانت الأحكام القانونية البلغارية تسمح كذلك بتجميد أصول المنظمات الإرهابية الأجنبية بصرف النظر عن وجود أي تحقيق جنائي أو صدور لائحة اتهام بشأنها.
请概述保加利亚法律规定是否在无论是否开展任何刑事调查或起诉的情况下允许进一步冻结外国恐怖组织的资产。 - ويتعرقل تنفيذ المادة 20 من اتفاقية مكافحة الفساد في النظام القانوني البلغاري بفعل القيود الدستورية المتعلقة بحق المتهم في افتراض براءته حتى تثبت إدانته بموجب القانون.
法律中有关在未证明之前被推定无罪的权利的宪法限制阻碍了在保加利亚法律体系中实施《反腐败公约》第20条。 - (د) Technoimportexport AD، وهي شركة منشأة بموجب قوانين جمهورية بلغاريا، وتطلب تعويضاً بمبلغ اجمالي قدره 097 488 17 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة؛
Technoimportexport AD,一家在保加利亚法律下注册的公司,要求赔偿总额17,488,097美元; - وعلاوة على ذلك، يشتمل التشريع البلغاري الحالي على بند " شمولي " ، ينص على فرض رقابة على السلع والتكنولوجيات غير الواردة بالقائمة.
而且,现行的保加利亚法律包括一个 " 包罗一切 " 的条款,规定管制未列入清单的货物及技术。 - ٥٢- وكما ذكر آنفاً )انظر المادة ٢(، يحظر التشريع البلغاري التمييز في مجال العمل والمهن وفقاً لمتطلبات اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ١١١، وينادي بالحرية والمساواة في العمل.
如上文所述(见第2条),根据劳工组织第111号公约的规定,保加利亚法律禁止在劳工和就业领域进行歧视,并宣布劳动自由和平等。 - ٥٢- وكما ذكر آنفاً )انظر المادة ٢(، يحظر التشريع البلغاري التمييز في مجال العمل والمهن وفقاً لمتطلبات اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ١١١، وينادي بالحرية والمساواة في العمل.
如上文所述(见第2条),根据劳工组织第111号公约的规定,保加利亚法律禁止在劳工和就业领域进行歧视,并宣布劳动自由和平等。 - وتتعلق هذه المعلومات بالتشريعات البلغارية والتدابير التشريعية الأخيرة التي اتخذها البرلمان البلغاري عملا بأحكام القرار المذكور وامتثالا لالتزامات بلغاريا بموجب الاتفاقات الرئيسية في مجالي عدم الانتشار ونزع السلاح.
这些资料涉及保加利亚法律以及保加利亚议会最近依照上述决议及保加利亚根据关于不扩散和裁军的主要条约承担的义务所采取的立法措施。 - البصرية، أو غيرها من المواد أو المنتجات المعدة للاستعمال العام المتضمنة أحد العناصر المنصوص عليها في المادة 1 يعتبرون ممارسين لأنشطة متطرفة.
保加利亚指出,合法居住在保加利亚的外国人享有保加利亚法律和保加利亚签署的国际协定所规定的所有权利和义务,但保加利亚公民专享权利和义务除外。 - 1 - عند توفر بواعث خطيرة تشير إلى ارتكابه لفعل سبق تحديده في القوانين البلغارية أو الاتفاقات الدولية التي تشكل جمهورية بلغاريا طرفا فيها باعتباره جريمة حرب أو جريمة مناهضة للسلام والإنسانية؛
1. 如果有充分理由认定该人曾犯根据保加利亚法律以及保加利亚共和国加入的国际协定所界定为战争罪或危害和平及危害人类罪的行为;
- 更多造句: 1 2
如何用保加利亚法律造句,用保加利亚法律造句,用保加利亞法律造句和保加利亚法律的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
