查电话号码
登录 注册

低收入工作造句

"低收入工作"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وقـد استثنى النظـــام الضرائبي مــا يزيـد عن 000 80 عامل من ذوي الأجور المتدنية.
    已将8万个低收入工作者列为不需纳税者。
  • وغالباً ما تكون هذه العمالة عالية التأهيل وراغبة في العمل بأجر أقل؛
    外国工人往往技术熟练,又愿意从事低收入工作
  • وهناك أيضا نسبة مئوية مرتفعة من الأشخاص في المنطقة يعملون في وظائف ذات أجور منخفضة جدا.
    本区域还有很大比例的工作者从事的是低收入工作
  • كما أن نسبة النساء أكبر نسبيا في فئتي العاطلين عن العمل بصفة دائمة وذوي الدخل المنخفض.
    妇女在长期失业和低收入工作者中的比例份额也很大。
  • 113- وتشعر اللجنة بالقلق إزاء ما وردها من تقارير تفيد بكثرة النساء اللائي يضطلعن بعمل منخفض الأجر.
    委员会表示关切缔约国妇女在低收入工作中所占比例过高。
  • فمن ناحية، اتسم هذا الاتجاه بتركز النساء العاملات في وظائف متدنية الأجر في قطاعات ضعيفة الإنتاجية.
    一方面妇女趋向于集中从事生产率低部门无保障的低收入工作
  • 13- وتشعر اللجنة بالقلق إزاء ما وردها من تقارير تفيد بكثرة النساء اللائي يضطلعن بعمل منخفض الأجر.
    委员会对缔约国妇女在低收入工作中所占比例过高表示关切。
  • وأضافت أن أحد العوامل التي تساهم في الفرق في الأجور هو أن عمل النساء يتركز في الوظائف ذات الدخل المنخفض.
    导致工资差异的一个因素是,妇女往往集中在低收入工作中。
  • وفي الولايات المتحدة، يعتبر الإعفاء الضريبي على الدخل المكتسب إعفاء ضريبيا قابلا للردّ للعمال ذوي الدخل المنخفض وأسرهم.
    美国的赚取收入抵税额是向低收入工作者及其家庭提供的退税待遇。
  • وينحصر العديد منهم في دائرة الاقتصاد غير الرسمي حيث يعملون في وظائف غير مستقرة ومنخفضة الأجر في كثير من الأحيان.
    许多仍然深陷非正规经济部门,通常从事不稳定、低收入工作
  • والأسر الوحيدة الوالد، ولا سيما الأسرة المعيشية التي ترأسها امرأة، تكون بشكل عام أكثر عرضة للبطالة والأعمال المتدنية الأجر.
    单亲家庭,主要是女户主家庭,一般比较容易失业和从事低收入工作
  • غير أن معظم النساء المهاجرات لا زلن يزاولن الأعمال التي لا تتطلب مهارات والمتدنية الأجور مثل الأعمال المنزلية وتوفير الرعاية.
    然而,绝大部分移徙女工仍从事家务劳动和护理等非技能性的低收入工作
  • كانت المنظمات الخيرية والمرافق الدينية أول من قدم الرعاية بعد المدرسة لأطفال الأم العاملة ذات الدخل المنخفض، في البلد.
    非赢利组织及宗教机构在大韩民国率先为低收入工作母亲提供课外保育服务。
  • وتشغل النساء، لا سيما الريفيات الفقيرات والأميات، معظم الوظائف المنخفضة الأجر التي أنشأتها صناعة الملابس.
    出口加工业创造的低收入工作主要雇用的是妇女,尤其是乡村地区的贫困和文盲妇女。
  • حيث أن 93 في المائة من النساء يعملن في أعمال غير رسمية (بما في ذلك الزراعة) والأغلبية في وظائف ذات دخل منخفض.
    93%的女职工在非正式部门(包括农业)就业,而且大多从事低收入工作
  • (أ) الائتمان الضريبي الأدنى للأسرة، الذي يُعمل به كمصدر تكميلي لضمان حد أدنى من الدخل الأسري للأسر العاملة ذات الدخل المنخفض؛
    最低家庭税收抵免,这是一种托底补贴,以保障低收入工作家庭的最低家庭收入;
  • وفي مضمار عمل المرأة، يساور اللجنة القلق من أن المرأة لا تزال تعاني من التمييز في سوق العمل وتشتغل بالأعمال المنخفضة الأجر.
    在妇女就业领域,委员会关切的是,妇女仍然被隔绝在劳工市场上的低收入工作中。
  • ومما يُذكر أن زيادات الحد الأدنى للأجور تُشكِّل دفعة قوية بدخل النساء إلى الأمام، فهن ممثلات بنسبة أعلى من اللزوم في أوساط شاغلي أقل الوظائف أجراً.
    提高最低工资水平将极大增加妇女(其中绝大多数人从事低收入工作)的收入。
  • وقد غدت بالفعل الأفكار النمطية غير المؤاتية المترسخة بشأن توظيف المرأة تتكرر في مجال تكنولوجيات الإعلام والاتصال، حيث تتزايد النساء في المناصب القليلة الأجر.
    非常不利的妇女就业既定模式正在信息技术领域里重现,越来越多的妇女从事低收入工作
  • وكثيراً ما يكون عليهم قبول أعمال بأجر منخفض أو العمل كخدم منازل، ويكونون عرضة للاستغلال الاقتصادي والجنسي، أو يعملون ويعيشون في الشوارع.
    他们常常不得不接受低收入工作、佣人工作和处于遭受经济和性剥削或在街头工作生活的危险之中。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用低收入工作造句,用低收入工作造句,用低收入工作造句和低收入工作的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。