查电话号码
登录 注册

乌鲁木齐造句

"乌鲁木齐"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • وقدم شكاوى إلى مقر مكتب أمن الدولة في أورونكي، ولكن دون نجاح.
    他向乌鲁木齐国安局总部提起申诉,但未能成功。
  • وفي الساعة الواحدة والنصف من فجر اليوم التالي، احتُجز أيضا اثنان من أبنائها في أورومقي.
    次日凌晨1时30分,该人的两个儿子也在乌鲁木齐受到拘留。
  • وتوجد السيدة أيمين حالياً رهن الاعتقال في سجن النساء في منطقة شينجييانغ أويغور ذاتية الحكم، في مدينة أورومتشي.
    目前,她被关押在乌鲁木齐市新疆维吾尔自治区女子监狱。
  • In Urumqi, he visited Prisons No. 1, No. 3, and No. 4, as well as the Liu Dao Wan Detention Centre.
    乌鲁木齐,他访问了第一、第三和第四监狱,以及六道湾看守所。
  • وأُفيد بأن مكتب الأمن العام في أورومكي حرم أسرته ومحاميه من معرفة أي معلومات بشأن مكان وجوده عقب اعتقاله.
    据报告说,乌鲁木齐市公安局在实施逮捕后拒绝向其家人和律师透露他的下落。
  • ويقال إنهم نقلوا من أحد السجون في أورومكي إلى مركز الاحتجاز التابع لشرطة الأمن العام مدينة غوليا (ينينغ).
    据报告,他们已经被从乌鲁木齐的一所监狱押往伊宁市的公安警察的拘留中心关押。
  • وأفيد أن السيدة قدير احتُجزت فترة وجيزة في سجن تيانشان الإقليمي قبل نقلها إلى سجن ليوداوان في أورومقي.
    据报道说,她曾一度被关押在天山区监狱,后来被转至乌鲁木齐的六道湾(音译)监狱。
  • 170 AI, p.4. 171 JS1, para. 1. 172 UNPO, para. 11.
    联署材料1 报告了2009年7月乌鲁木齐骚乱之后国家的行动和政策引起的政治、公民、经济、文化和社会人权问题。
  • وفي عام 2009، حجب موظفو الرقابة موقع uighurbiz.net الشبكي بعدما اتهمته السلطات بالمساهمة في التحريض على أعمال الشغب والعنف الإثني في أورومكي.
    2009年,当局指控维吾尔在线为乌鲁木齐的暴乱和民族暴力煽风点火,随后网站遭到审查部门的查封。
  • ومن شأن إقامة شبكة سكك حديدية سريعة لنقل الحاويات على الطرق مع يورونكي إلى برست وموسكو أن يزيد إمكانات حركة العبور داخل الدول الأعضاء في الجماعة.
    乌鲁木齐到布雷斯特和莫斯科路段修建集装箱运输高速铁路,将提高共同体成员国之间过境运输的潜力。
  • وحسب الوثائق المقدمة (أمر الاعتقال وأمر البحث وغيرهما)، فقد اتهم صاحب البلاغ بأعمال انفصالية وإرهابية بسبب مشاركته في الاضطرابات الجماعية في أورومتشي.
    根据提交的文件(逮捕令、搜查令等等),提交人被控在参与乌鲁木齐大规模骚乱时从事了分裂主义和恐怖主义活动。
  • The mission to China, which included visits to Beijing; Lhasa, Tibet Autonomous Region (TAR); and Urumqi, Xinjiang Uighur Autonomous Region (XUAR), materialized nearly 10 years after the initial request for a visit from the Special Rapporteur.
    对中国的访问在特别报告员首次提出访问要求 1 近十年之后成行,访问地点包括北京;西藏自治区拉萨;新疆维吾尔自治区乌鲁木齐
  • وقبل المجتمعون عرضا مقدما من الصين لاستضافة المقر الفعلي للمعهد التابع للبرنامج في أورومكي، وذلك في منطقة شينيانغ أويغور المتمتعة بالحكم الذاتي، وأحاطوا علما بالعرض المقدم من كازاخستان لاستضافة أحد فروع المعهد.
    该方案接受了中国提出的将新疆维吾尔自治区乌鲁木齐作为中亚区域经济合作方案研究所的所在地,并注意到哈萨克斯坦提出为研究所的一个分部提供场所。
  • ويحتاج الطريق البري السريع الرئيسي المتجه من الشرق إلى الغرب والذي يربط طشقند )أوزبكستان( وألما آتي )كازاخستان( ويتجه نحو الحدود الكازاخستانية - الصينية عند هورغوس وأورومكي إلى رفع كفاءته في أجزاء عديدة.
    连接塔什干(乌兹别克斯坦)和阿拉木图(哈萨克斯坦),通往位于Horgos 和乌鲁木齐的哈萨克斯坦中国边界的主要东西高速公路有许多路段需要改进。
  • والمعلومة الوحيدة المتاحة للمصدر والمستقاة من سلطة رسمية هي أن " غاو زيشينغ موجود حيث ينبغي أن يكون وفقاً لقانون جمهورية الصين الشعبية وأنه يعمل في أورومتسي " .
    消息人士得到的而且来自一个官方主管部门的唯一信息是 " 高先生按照中华人民共和国的法律在他应该在的地方,他在乌鲁木齐工作 " 。
  • زادت حركة مرور الحاويات على خط السكك الحديدية الذي يربط بين كازاخستان )دروزبا( من بضع عشرات من الوحدات المعادلة لعشرين قدما في عام ١٩٩٢ عندما أصبح الخط جاهزا للخدمة إلى أكثر من ٠٠٠ ٣ وحدة معادلة لعشرين قدما في عام ١٩٩٧.
    连接哈萨克斯坦(德鲁日巴)至中国(乌鲁木齐)的集装箱运输铁路联线已从1992年该线开始使用时的几十个二十英尺等量单位增至1997年的3 000二十英尺等量单位。
  • In Lhasa and Urumqi, the Special Rapporteur met with the Vice-Chairman of the Tibet Autonomous Region, Nima Cering, the Vice-Chairman of Xinjiang Uighur Autonomous Region, Jiapar Abibula, and with local officials, including from the Office of Foreign Affairs, the People ' s Court, the Procuratorate, and the Departments of Justice and Public Security.
    在拉萨和乌鲁木齐,特别报告员会见了西藏自治区副主席尼玛次仁,新疆维吾尔自治区副主席贾帕尔·阿比布拉和地方官员,包括外事办公室、人民法院、检察院、司法厅和公安厅的官员。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用乌鲁木齐造句,用乌鲁木齐造句,用烏魯木齊造句和乌鲁木齐的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。