中途停留造句
造句与例句
手机版
- `1 ' إذا لم يكن هناك إذن بالتوقف فيها؛
㈠ 中途停留未经核准; - ' 1` إذا لم يكن هناك إذن بالتوقف فيها؛
㈠ 中途停留未经核准; - ' ١ ' إذا لم يكن هناك إذن بالتوقف فيها؛
㈠ 中途停留未经核准; - ' 3` إذا كان الغرض الوحيد منه تغيير وسيلة النقل لمتابعة الرحلة.
㈢ 中途停留只为转车换机。 - ' ٣ ' إذا كان الغرض الوحيد منه تغيير وسيلة النقل لمتابعة الرحلة.
㈢ 中途停留只为转车换机。 - ’2‘ إذا لم يترتب على التوقف فيها مغادرة مكان المحطة؛
㈡ 中途停留时并未离开车站机场; - ’3‘ إذا كان الغرض الوحيد من التوقف هو تغيير وسيلة النقل لمتابعة الرحلة.
㈢ 中途停留只为转车换机。 - `2 ' إذا لم يترتب على التوقف فيها مغادرة مكان المحطة؛
㈡ 中途停留时并未离开车站机场; - `3 ' إذا كان الغرض الوحيد من التوقف هو تغيير وسيلة النقل لمتابعة الرحلة.
㈢ 中途停留只为转车换机。 - ' 2` إذا لم يترتب على التوقف فيها مغادرة محطة السفر؛
㈡ 中途停留时并未离开车站机场; - ' ٢ ' إذا لم يترتب على التوقف فيها مغادرة مكان المحطة؛
㈡ 中途停留时并未离开车站机场; - ' 2` إذا لم يترتب على التوقف فيها مغادرة مكان المحطة؛ أو
㈡ 中途停留时并未离开车站机场; - مرة واحدة في كل اتجاه
中途停留 - وفي الفاو، تُمنح محطة توقف واحدة فقط بعد 18 ساعة.
粮农组织仅在18小时以后才允许一次中途停留。 - وكما هو مبين في المرفق الثاني، فإن معظم الكيانات تتيح إمكانية التوقف والراحة عند الوصول.
如附件二所示,大多数实体都允许中途停留和到达后的休息。 - وفي الوكالة الدولية للطاقة الذرية، أُلغي التوقف أثناء السفر، وتُمنح فترات استراحة على نحو ما تَقَدم.
原子能机构实际上已经取消了中途停留,休息时间与其他组织一样。 - وشكلت نسبتا أعداد السواح الذين توقفوا في الإقليم في طريقهم إلى وجهات أخرى، والذين قدموا إليه في رحلة جماعية 42، و 5 في المائة تباعا(3).
中途停留的游客和游览游客各占42%和5%。 - وفي برنامج الأغذية العالمي، تُمنح محطة توقف واحدة بعد رحلات السفر التي تدوم 10 ساعات، وتُمنح محطتان بعد 18 ساعة.
在粮食署,旅行10小时后可享受一次中途停留,18小时后两次中途停留。 - وفي برنامج الأغذية العالمي، تُمنح محطة توقف واحدة بعد رحلات السفر التي تدوم 10 ساعات، وتُمنح محطتان بعد 18 ساعة.
在粮食署,旅行10小时后可享受一次中途停留,18小时后两次中途停留。 - عموما، تعكس عتبة الـ 16 ساعة لمنح استحقاق التوقف للاستراحة، الممارسة المتبعة حاليا في مؤسسات المنظومة.
将准许中途停留休息的最低门槛定为16小时,大体反映了联合国系统各组织的目前做法。
如何用中途停留造句,用中途停留造句,用中途停留造句和中途停留的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
