查电话号码
登录 注册

中卫造句

"中卫"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • أعتقد بانك لست الذي بالوسط
    我猜你不是中卫
  • وثانيها، صون أمن وآمان الأقمار الصناعية في الغلاف الجوي.
    第二,维护轨道中卫星的保障与安全。
  • حتى جاءه أحدهم بأفضل ظهير على الاطلاق.
    直到某人把世界上最好的 黑人众中卫带到他面前
  • حصة نفقات الصحة من ميزانية مقاطعة ماكاو الإدارية الخاصة (بآلاف الباتاكا)
    澳门特别行政区预算中卫生范畴的支出的百分比
  • لم يهزموا مدرسى اكستير و جورتن وحس بل مدرسة آكوينز أيضاً
    博德学校足球队的明星中卫 他们不仅打败了艾克赛特和格罗顿
  • النسبة المئوية من الناتج المحلي الإجمالي المخصصة للصحة، ومجموع النفقات في قطاع الصحة
    国内生产总值中卫生拨款的百分比及卫生部门的支出总额
  • ويوجد في الوقت الحاضر أربعة سواتل عاملة توفر اﻻتصاﻻت والبث اﻻذاعي وخدمات اﻷرصاد الجوية .
    目前,已有四个运行中卫星技术电信、广播和气象服务。
  • تنفذ المنظمة عددا من المشاريع التي تشغل الظروف الصحية مركز اهتمامها.
    目标4和5. 该组织实施了很多项目,其中卫生条件是首要关切。
  • ويبلغ عدد أصغر أجسام الحطام الذي يُحتمل أن يشكِّل خطرا على السواتل العاملة ملايين عديدة.
    对运作中卫星具有潜在危险性的小碎片数量达数百万之多。
  • 206- المرافق الصحية غير قادرة إلى حد بعيد على مواجهة مستوى الاكتظاظ في السجون التي زارها الوفد.
    在查访的监狱中卫生设施基本无法应对人满为患的问题。
  • ولا تُدفع تكاليف الرعاية الصحية (بوصفها أحد الاستحقاقات) من باب الاعتماد الخاص بوزارة الصحة في ميزانية الدولة.
    国家预算中卫生部款下的资金不支付(作为一种福利的)保健费。
  • (ب) إذا تسبّب أحد السواتل العاملة في حدوث تشظّ، فيجب على المشغّل أن يخطر بذلك المنظمة المختصة.
    (b) 若一颗运行中卫星导致碎裂,运营方应当相应通知主管组织。
  • وفي كل هذه المجاﻻت، تجمعت لدى منظمة الصحة العالمية خبرات مفيدة يمكن أن توفرها لشركائها.
    在所有这些领域中,卫生组织都积累了有益的经验,可以提供给它的合作者。
  • وخدمات الصحة المدرسية مدمجة في نظام الرعاية الصحية الأولية، وقد جرى تعزيز عنصر التربية الصحية في المقررات المدرسية.
    学校保健服务纳入基本保健体系,学校课程中卫生教育部分得到加强。
  • وستكون الخسارة عالمية بحق في حالة استهداف نظم الأقمار الصناعية أثناء حرب مستقبلية.
    确实,如果在未来战争中卫星系统被当作攻击目标,可能造成的破坏将是全球性的。
  • وهذا يوضح أهمية التنسيق والتعاون بين الموظفين الحكوميين، وفي هذه الحالة وزير الصحة، وهيئة المنافسة.
    它证明了政府部门之间(在此案中卫生部和竞争法部门之间)协调和合作的重要性。
  • 18- وقد قدّمت جلسة العروض الإيضاحية الأولى أحدث التطورات التي طرأت على نظم الملاحة الساتلية العاملة أو التي يجرى استحداثها.
    4 18. 第一场专题介绍会介绍了运行中或开发中卫星导航系统最新情况。
  • ويجتمع الفريق العامل مرتين سنويا لاستعراض المبادئ التوجيهية لتخفيف الحطام الفضائي واستعراض حالة السواتل المحلّقة فيما يتعلق بالمبادئ التوجيهية للحطام الفضائي.
    工作组每年开两次会,审查缓减准则,并结合空间碎片准则审查飞行中卫星的状况。
  • والولايات المتحدة أطلقت كدول عديدة أخرى سواتلها إلى الفضاء طبقاً للاتفاقات الدولية التي تصون أمنها الوطني وسياستها الخارجية ومصالحها الاقتصادية.
    美国和其他许多国家的空中卫星都符合提供国家安全的国际协议和外交政策及经济利益。
  • وواصلت الوكالات الشقيقة التابعة للأمم المتحدة، ووزارات الصحة وغيرها من الشركاء التعاون دعما لإصلاح قطاع الصحة في عمليات الإعادة إلى الوطن.
    联合国各兄弟机构、卫生部门和其他伙伴继续合作,支持遣返行动中卫生部门的恢复工作。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用中卫造句,用中卫造句,用中衛造句和中卫的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。