查电话号码
登录 注册

个人投诉造句

"个人投诉"阿拉伯语怎么说  
造句与例句手机版
  • متابعة القرارات المتعلقة بشكاوى فردية
    个人投诉所作决定的后续行动
  • ولا توجد آلية شكاوى مستقلة بموجب القانون.
    该法案下没有个人投诉机制。
  • الدور المحتمل لإجراءات الشكاوى الفردية
    个人投诉程序的潜在作用
  • وضع آلية للشكاوى الفردية.
    一种个人投诉的机制。
  • هاء- إجراءات الشكاوى الفردية 51-57 15
    E. 个人投诉程序. 51 - 57 15
  • الجلاسنوست اعطت الجميع الحق فى التذمر و القاء التهم
    改革开放给每一个人投诉和 申诉的权利
  • فائدة نظام للشكاوى الفردية مقابل آليات اﻻستعراض اﻷخرى
    个人投诉制度与其他审查机制相比的效用
  • وتنظر المفتشية في شكاوى الأفراد وتشارك في الأنشطة الوقائية.
    监察局审查个人投诉,并参与预防活动。
  • فضلاً عن ذلك، شُكلت هذه الإدارة لتكون جهازاً يستقبل شكاوى الأفراد.
    同时,还负责受理相关的个人投诉
  • كما ينبغي للدول أن ترفع مستوى قبول إجراءات الشكاوى الفردية.
    国家还必须提高个人投诉受理程序的级别。
  • وسجلت زيادة ملحوظة بشكل خاص في عدد الشكاوى الفردية التي تم الفصل فيها.
    特别是所处理的个人投诉数量大为增多。
  • ويتوخى مشروع الاتفاقية أيضا إجراءا للتحري وإجراءا للشكاوى الفردية.
    公约草案还设想建立一个调查程序和个人投诉程序。
  • بموجب معاهدات وآليات الشكاوى الفردية "
    联合国:人权条约机构与个人投诉机制 "
  • وأشارت إلى أن الآليات الوطنية قد أتاحت المجال للأفراد بتقديم الشكاوى بشأن حالات التمييز.
    它指出,国家机制允许个人投诉歧视案件。
  • ومرة أخرى، تلقت سوهاكام شكاوى أفراد يدعون حدوث انتهاكات لحقوق الإنسان.
    人权委员会再次收到个人投诉,指称人权受到侵犯。
  • كما يتسلم المراقبون الشكاوى من اﻷفراد ويحيلونها إلى منسق اﻷمانة.
    观察员还接受个人投诉,并将其转递选举援助秘书处协调员。
  • كما يتسلم المراقبون الشكاوى من اﻷفراد ويحيلونها إلى منسق اﻷمانة.
    观察员还接受个人投诉,并将其转递选举援助秘书处协调员。
  • وفي سنغافورة، توجد آليات قائمة لمعالجة الشكاوى الفردية الخاصة بالتمييز بين الجنسين.
    新加坡有负责处理关于性别歧视的个人投诉的现成机制。
  • ويتم استلام الشكاوى الفردية واستعراضها بسرعة وبطريقة محايدة، ويُكفل التوصل إلى النتائج المناسبة.
    个人投诉得到迅速和公正的审查,并获得了适当的结果。
  • وفيما يتعلق بالشكاوى الفردية، أعلن أن الامكانيات التي يتيحها الإجراء لم تستغل على أتم وجه.
    关于个人投诉,他说这一程序仍未充分发挥其作用。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用个人投诉造句,用个人投诉造句,用個人投訴造句和个人投诉的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。